Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Листик. Драконы на каникулах.


Опубликован:
22.10.2012 — 18.10.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Третья книга о приключениях маленького дракончика и его друзей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Уходят, я как будто что-то потеряла, мне будет их так не хватать!

— Ваше величество, но не могут же они постоянно здесь жить, ведь у Милисенты своё королевство, ей там надо править... — Сделал неуклюжую попытку утешить свою королеву генерал Кавендиш и, вздохнув, добавил: — Мне тоже будет их не хватать, особенно Листика...

— Ага! — согласилась с генералом рыжая девочка, она появилась рядом с Элизабет и обняла её. — Не расстраивайся, мы будем к тебе приходить в гости!

— Обязательно будем, будем дружить королевскими домами! — Рядом с Элизабет и Листиком появилась Милисента.

— Обязательно будете, а как же иначе? — Тайша появилась за спинами придворных рядом с лордом Глайстроном и, ехидно улыбаясь, пояснила своё утверждение: — Общей границы у ваших королевств нет, так что дружбе ничего не помешает.

— Ну разве в этом дело... — начала Листик, Тайша кивнула:

— Вот и я о том же! А вы не забывайте, командор Таиса Ланик обязательно вернётся! Вернётся, чтоб стать адмиралом! — Тайша с улыбкой посмотрела на лорда Краймонса, последние слова она адресовала именно ему.

Листик достала из воздуха ярко-красную розу и протянула Элизабет:

— Вот, таких тут тоже нет, но её надо посадить, а то завянет!

— Девочки, нам пора! — позвала Милисенту и Листика Тайша.

— Ага! — в один голос сказали сёстры, засмеялись и, поцеловав Элизабет, исчезли, Тайша исчезла вслед за ними.

— Я назову тебя "Листиком"! — прошептала королева, прижимая розу к груди, потом, сделав знак своим фрейлинам следовать за собой, покинула смотровую площадку, остальные придворные и командир гвардии ушли вслед за своей королевой. Лорд Краймонс, глядя вслед уже почти исчезнувшей за горизонтом "Колдунье", задумчиво произнёс:

— Они сейчас испытывают к нашей королеве дружеские чувства, а что будет, если ситуация изменится? Мне даже страшно думать об этом! Если две девушки смогли принудить к сдаче всю нашу эскадру... А вчерашнее повторное испытание? Два корабля они уничтожили меньше чем за тридцать секунд!

— Не всю эскадру, — возразил лорд Глайстрон, — только шесть кораблей.

— На всю у них ушло бы чуть больше времени, и они могли просто повзрывать корабли! Вы же видели, что они могут! Что будет, если они явятся не вдвоём, а скажем вдесятером? — Краймонс выглядел очень озабоченным.

— Насколько я понял со слов Таисы, их всего трое. Только они обладают такими способностями, и как она мне объяснила — их страна находится очень далеко, она не досягаема для нашего флота. — Глайстрон не стал рассказывать первому лорду адмиралтейства, то, что ему рассказала Тайша о другом мире. — И поверьте мне, туда или оттуда можно попасть к нам сюда только при стечении определённых обстоятельств.

— Вы хотите сказать, что эта девушка — Тайша и есть Таиса Ланик? Но если она даже уцелела в том бою, то сейчас она должна выглядеть... А ей можно дать не больше двадцати пяти лет!

Первый министр лишь кивнул, грустно улыбаясь, а лорд Краймонс продолжил осенённый внезапной догадкой:

— И эта страна, в которую невозможно попасть, вернее можно, но только при стечении определенных обстоятельств! И жители этой страны, обладающие запредельными возможностями...

— Не все, другие девушки, да и два их спутника такими способностями не обладают, — начал возражать лорд Глайстрон, но Краймонс, как ему казалось, догадавшийся о правильном ответе, продолжил свои рассуждения:

— Да, не все! Правители страны умеют делать то, что не под силу подданным! Только элита обладает особыми способностями, но и простые жители могут многое, что не доступно обычным людям. Это Океанида! Да, да, Океанида! Легендарная страна, описанная в древнейших хрониках! Она не ушла под воду, она скрылась... Может в другом измерении и раз... В не знаю раз в сколько лет... Ведь леди Тайша появилась раньше, а потом исчезла, значит, туда иногда открывается проход! И жители Океаниды могут проникнуть в наш мир, но потом проход закрывается! Недаром они так спешили!

— Не так уж они и спешили...

— Да! Но к определённому времени им надо... Только вот не могу понять, зачем им корабль? Ведь чтоб прийти сюда им корабль был не нужен!

Ответ Глайстрона сильно удивил Краймонса:

— Листику захотелось покататься.

Капитан Броунс с некоторым изумлением смотрел на своего помощника Харана Каратто. Того просто в детский восторг привели паруса "Колдуньи". Ветер был не сильный и не слабый, в самый раз. Поэтому Броунс приказал поставить все паруса, в том числе и лиселя. Это было сделано первый раз, до этого "Колдунья" под всеми парусами ещё не ходила. Впрочем, и сам капитан Броунс был удивлён, корабль делал двадцать узлов, что не могло быть в принципе, боцман три раза бросал лаг, и все три раза результат измерения скорости был одинаков. "Колдунья" казалась облаком, летящим над самой поверхностью моря; солнце только взошло, и паруса, на рассвете бывшие нежно-розовыми, стали белоснежными. Передав командование Грентону, Броунс прошёлся по мостику, заложив руки за спину. Потом с некоторым превосходством посмотрел на своего помощника:

— Ну как? Как тебе, Харан, наши паруса? Нравятся?

У капитана и его первого помощника уже установились вполне нормальные, даже дружеские отношения, они уже перешли на "ты". Каратто с нескрываемым восхищением ответил:

— Великолепно, Генри! Просто великолепно! Я даже не ожидал такого! У нас тоже используют прямые паруса: на бригах, барках, коггах, но там, в лучшем случае, две штуки на мачте, а здесь... Я даже не знаю, как мачты выдерживают такое количество! И эти дополнительные паруса, на реях, на выносных ...

— Лиселя, эти паруса называются лиселя, а ставятся они на лисель-спиртах, — снисходительно усмехнулся Броунс.

— Да, лиселя, — кивнул Каратто, — они увеличивают общую площадь парусов почти в полтора раза!

Видно восторг помощника капитана разделяла вся команда, приведенная леди Милисентой, они все были на палубе. Как Броунс уже знал, это были подданные зелийской королевы, по крайней мере, так они о себе говорили. Но, немного повосхищавшись парусами, зелийцы теперь явно чего-то ждали. Да и те из команды, кого набрал Броунс, тоже были на верхней палубе. Их удивили действия матросов, приведенных Милисентой, обычно моряк старается в любую свободную минуту добрать сна, ведь неизвестно что будет дальше, возможно придётся не спать несколько суток, а тут прямо-таки ритуальная встреча восхода солнца. Но солнце давно взошло, а палубу никто не покидал. Все чего-то ждали. Появление девушек вызвало оживление зелийской части команды, оживление перекинулось и на альбионцев, хотя те не понимали, от чего бы это? Впереди шли Милисента, Тайша и Листик, их сопровождали донельзя серьёзные Миларимо, Киламина и Ирэн, чуть сзади шли Миримиэль и Синта. Вообще-то все девушки вызывали восхищение у альбионцев, они были очень красивые. Но кроме восхищения было ещё и удивление, все девушки ходили в штанах, а у Ирэн, Миримиэль и Синты были необыкновенно большие миндалевидные глаза и остренькие ушки! И ещё более острые мечи! Отрезанные усы незадачливых ухажёров в этом всех убедили, а девушки пригрозили, что они могут отрезать не только усы. Приставать попробовали только альбионцы и приставали к Ирэн и Миримиэль, все знали, что Синта — невеста лейтенанта Грентона. К огненным ведьмам приставать боялись, девушка, способная в одиночку утопить корабль, вызывала не только восхищение, но и сильный страх. А вот зелийцы держались на почтительном расстоянии и относились к пассажиркам с большим уважением и любой их приказ, да что там приказ — желание, бросались выполнять со всех ног. Сейчас первые трое, этой необычной процессии, были в шёлковых халатиках, а Миларимо, Киламина и Ирэн несли большие махровые простыни. Девушки подошли к борту корабля, зелийская часть команды перестала дышать, Листик, Милисента и Тайша сбросили свои халатики, дышать перестала и альбионская часть команды, да и у капитана Броунса перехватило дыхание. А то, что случилось дальше, у альбионцев вообще вышибло дух, девушки прыгнули за борт!

— Человек за бортом! — завопило множество глоток.

— Отставить! — зычно заорал Харан Каратто. На него недоумённо уставились альбионцы, а он пояснил: — Всё идёт по распорядку, леди решили искупаться!

Ему трудно было поверить, но зелийская часть команды, кроме восхищения, никаких других чувств не проявила и стала успокаивать альбионскую часть, в основном жестами, так как язык друг друга, они только начали учить.

— Спокойно, Генри, спокойно! Всё в порядке! Не волнуйся! — повернулся к капитану Каратто. Грентон тоже заволновался, но к нему подошла Синта и что-то пошептала, лейтенант успокоился и даже улыбнулся, вызвав удивление у Броунса. Капитан, стараясь сохранять спокойствие, сказал своему первому помощнику:

— Харан, я не волнуюсь, но если леди хотели покончить с жизнью, то это им вполне удалось. Мы уже отошли от того места, где они прыгнули в море — на полмили. А температура воды такова, что в ней можно пробыть не больше трёх минут, потом наступает смерть! Так что спасать их уже бесполезно!

— Смотри, Генри! — усмехнулся Каратто и показал немного в сторону и вперёд, туда же, куда Грентону показывала Синта, там из-под воды вырвался дракон! Золотисто-изумрудный дракон именно вырвался, а не всплыл. Он стремительно ринулся в небо! Вслед за ним взлетели изумрудно-золотистый и пепельный. Они также стремительно ушли в вышину.

— Леди решили размяться и выгулять своих драконов! — почтительно произнёс Каратто.

— Эти драконы... Драконы принадлежат леди Милисенте, леди Тайше и леди Листику? — спросил удивлённый Броунс, его помощник утвердительно кивнул, он внимательно смотрел за действиями драконов. Те прямо по курсу "Колдуньи" устроили воздушную карусель, а потом разошлись, образовав равносторонний треугольник с пепельным драконом на его вершине. Капитан Броунс вспомнил то, что он слышал вчера вечером в кают-компании.

Капитан зашёл вечером в роскошную кают-компанию, слишком роскошную для обычного фрегата, но вполне такую, какая могла бы быть на королевской яхте, всё-таки у лорда Гладстона, кроме денег и титула, был ещё и хороший вкус. Кают-компания хоть и была отделана роскошно и обставлена дорогой мебелью, но это всё смотрелось очень гармонично. Так что Милисенте и другим девушкам пришлось менять не очень много, тем более что сроки поджимали, Милисента хотела как можно скорее выйти в море. Впрочем, капитана эта роскошь мало волновала, его больше интересовали ходовые качества корабля. По результатам первого и второго испытательного плавания, да и по итогам прошедшего дня, корабль показал себя отлично! Но капитана беспокоило ещё то, что на "Колдунье" совсем не было вооружения. Даже то малое количество пушек, что были установлены на верхней палубе, Милисента приказала убрать, хотя поворотные платформы под них оставила. Правда, то, что показали во время второго испытательного плавания две девушки — Киламина и Миларимо, Броунса очень впечатлило. Девушки буквально порвали корабль-мишень, списанный линкор второго класса. Порвали с дистанции, вдвое превышавшей дальность огня морских орудий. Капитан не знал, что накануне Тайша показала девушкам, как увеличить дальность действия своего огня. Во время первого плавания девушки не смогли достать линкоры, стреляющие по "Колдунье". Пепельноволосая волшебница сделала соответствующие выводы и разработала заклинание, позволяющее ведьмам концентрировать свою силу узконаправленным пучком. А со вторым кораблём расправилась леди Листик, рыжая девочка запустила всего один маленький огненный шарик, очень скромно смотревшийся по сравнению тем пламенем, что бросали огненные ведьмы, так Киламина и Миларимо себя называли, и большой и ещё довольно крепкий корабль превратился в огненное облако. Когда это облако исчезло, то даже обломков не было! Мощь девушек поражала, но они же не всегда будут на "Колдунье", а оставлять такой корабль совсем без защиты — никуда не годится! Но когда капитан зашёл, то понял что девушкам не до него.

— Но я же сильная! Я могу попробовать! И Милисента мне поможет! — Листик, до этого стоявшая на стуле на коленях, вскочила на него ногами и почти кричала, размахивая руками. — Я же проводила через портал драгов! Последний раз их было несколько сотен! А я провела и нормально себя чувствовала, я уже научилась!

— Ли, но драгов ты проводила не всех сразу, а как бы по очереди, да и портал был не такого размера, как надо для корабля. А при увеличении размера портала вдвое, энергии на это уходит в четыре раза больше. А если вчетверо, то в шестнадцать раз больше! — возразила Милисента, Листик на мгновение задумалась и предложила:

— А если мы разгоним корабль так, чтоб он как можно быстрее прошёл через портал? Тогда не надо будет так долго удерживать проход! Просто всю силу направить на то, чтоб максимально увеличить размер портала?

— Понимаешь, Листик, в этом случае портал будет нестабилен, — оторвалась от своего занятия Тайша, она что-то чиркала на листке бумаги. Она посмотрела на девочек своими большими серыми глазами, и хотя этот взгляд был предназначен не для него, у капитана перехватило дух, а Тайша пояснила:

— При максимально возможном размере контур, ограничивающий портал, как бы размывается, происходят произвольные колебания самого портала. Он как бы пульсирует. Если начать проход в момент такой пульсации, то кораблю может срезать мачты, а то и вообще полкорпуса. А эти пульсации просчитать никак не получается, то есть мы очень рискуем, пытаясь пропихнуть корабль через портал такого размера. Ну и Милисента права, Листик, ты раньше проводила через проходы большие количества разных существ, но размер этих проходов был небольшой, да и сама проводка была как бы растянута во времени, то есть масса тех, кого ты проводила, была не сразу перенесена, а как бы по частям. А тут мы хотим большую массу пропихнуть одномоментно, да и объем переносимого объекта слишком большой!

— Что же делать? — растерянно спросила Листик. Девочка, казалось, вот-вот заплачет, так она расстроилась. Листик всхлипнула и жалобно спросила: — Получается, напрасно мы купили такой замечательный корабль? Да?

— Ну почему напрасно? Совсем даже не напрасно! Я же не говорю, что это невозможно, просто будет очень трудно! — сказала Тайша, она явно пыталась утешить Листика, та, видно, это поняла и сделала ещё более жалобное выражение лица. Милисента усмехнулась и попросила Тайшу:

— Ты же что-то придумала? Показывай! А то видишь, как Листик расстроилась!

— А ты нет? — усмехнулась Тайша. Милисента согласно кивнула, а Листик просительно заглянув пепельноволосой девушке в глаза, попросила очень жалобно:

— Тайша, миленькая, хорошая! Ну скажи, как нам наш корабль перетащить на Геллу?

Пепельноволосая девушка не заставила себя долго упрашивать, она положила на стол листок бумаги, который держала в руках, и стала объяснять:

— Вот смотрите, если сложить вектора приложения наших сил, причём угол направления векторов должен отличаться от направленности осевого вектора открываемого портала на косинус фи, функция которого... — Тайша подняла взгляд от своих записей и, увидев открытые рты Милисенты и Листика и выражение их глаз, закончила свои объяснения: — В общем, будет очень трудно, вы должны меня слушаться и выполнять все мои требования!

123 ... 2425262728 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх