Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Двигаться дальше


Автор:
Опубликован:
14.08.2018 — 12.09.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Продолжение фанфика "Два пути" по визуальному роману Clannad. Учебный год продолжается, а вместе с ним и всеобщие заботы. Томоя и Кё встречают странную девушку Котоми Ичиносэ, Юкинэ пытается помочь Фуко со свадьбой сестры, а Рё вынуждена справляться с неожиданной бедой. Предупреждение: ближе к концу фанфика постельная сцена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Прости, Томоя. — покаянно сказала я. — Только не обижайся на меня, пожалуйста.

— Да какое уж там, ладно бы игнорировала, а то ведь пыталась помочь, не так ли? — он успокаивающе потрепал мои волосы, сбив причёску, так что я даже недовольно поворчала.

— Пыталась. — пришлось приглаживать себя одной рукой, ибо второй ухватилась за него. — Но сама не знаю, как, а Котоми пока ничего не говорила, нашла ли что. Или нашла?

— Да похоже, что нет, вчера весь вечер над книгами просидела, даже про ужин забыла, пришлось самому оформлять. — Томоя немного поморщился, и я без лишних слов вынула из портфеля бенто и вручила ему. — Спасибо. Не видела, больше за ней не следили? Я вроде не замечал.

— Не видела. — по пути сюда не попадалось никого подозрительного. — Может, мне тогда показалось.

— Надеюсь. — какое-то время мы продолжали путь молча, пока я собиралась с силами задать беспокоящий вопрос.

— Томоя, а... как ты с Рё встретился?

— Она меня во вторник поймала, когда от Сунохары выходил. Мы поговорили немного, тогда и узнал, что с Каппеем беда. А вчера прямо с кружка утянула, мы вместе к Каппею съездили уговаривать его на операцию.

— Уговорили?

— Да похоже, что нет. Он не хочет.

— А почему не хочет-то?

— Считает, что с ампутированными ногами сядет на шею Рё и загубит ей всю жизнь, пусть даже она не против. — Томоя сказал это несколько смущённо, словно это он был виноват в дурости приятеля. Мда. И как объяснить этому идиоту, что помогать ему желает не только Рё, и шей, на которых он сможет сесть, несколько? Тем более что жизнь без ног не приговор, Ёхей вон без мозгов живёт и спокойно себя чувствует.

— И это, Кё... я Рё на празднование дня рождения Котоми пригласил. — неожиданно добавил Томоя. Вот тут я аж остановилась.

— Томоя, ты уверен?

— Да. Ей надо хоть как-то развлечься, а тут будут люди, которые её знают и в целом умеют утешать, как Юкинэ.

— И что, согласилась?

— Сказала, что подумает.

То есть фиг знает. Сестрёнка в нынешнем состоянии может надумать, когда мы уже будем праздновать. Но хотелось бы, чтоб пришла, хоть так пообщаться.

— Да, Томоя, насчёт праздника... не сможешь сегодня сбегать по магазинам?

— Смогу. Что купить?

— Шарики, комнату украсить.

— Шарики? — он весело взглянул на меня. — Неужели я вижу ту часть Кё Фуджибаяши, что маленькая миленькая девочка?

— При чём тут это. — смущённо пробурчала я. — Просто шарики, комнату украсить, как принято на дни рождения.

— Ладно, куплю. — он всё продолжал усмехаться, вгоняя в краску. — Ещё что?

— Если вдруг увидишь где большой плакат с надписью "С днём рождения", то и его купи. Не увидишь — ничего страшного. Так, ещё вот это. — я передала ему вчера составленный список. — Тут уже купи всё, хорошо? Это для торта и салата, буду в субботу у Котоми их готовить.

— У Котоми? — он просмотрел список. — Кё, я так-то думал сюрприз ей сделать...

— Прости, Томоя, будь это на следующее воскресенье, то ещё можно было бы. А так придётся в небольшой спешке, и лучше ей сказать. Плюс заранее подготовить к тому, что к ней в воскресенье явится пусть и тихая-милая, но толпа.

— Справедливо. — признал он. — Хорошо, сегодня всё куплю. В субботу сразу после уроков тебя ждать?

— Наверное, ещё домой забегу... эй, это ведь Котоми? — я уставилась на то, как подозрительного вида мужчина в тёмных очках, бежевом плаще и широкой шляпе пристаёт к школьнице. Точно, это же Котоми!

В следующую секунду мужчина протянул к ней руки, та отшатнулась, покачнулась, едва не упала — и мы с Томоей оба рванули на помощь. Мужчина оглянулся на шум, увидел нас двоих, подбегающих с желанием бить и ломать, быстро сделал выводы и дунул в сторону перекрёстка. Томоя помчался за ним, а я подхватила Котоми и обняла её.

— Спокойно, спокойно, никто тебя не тронет, твой Томоя-кун сейчас его в бифштекс превратит. — прошептала я Котоми. Хотя лучше бы он этого не делал, ещё заметут за драку, но девочку надо успокаивать, у неё и так глаза на мокром месте, хотя от рыданий всё-таки сдерживается. — Кто это был?

— Плохой человек. — всё-таки всхлипнула Котоми, и я успокаивающе погладила её. Томоя вернулся через пару минут.

— Он умудрился пробежать по переходу за секунду до красного сигнала. — сердито сказал он. — Котоми, ты в порядке?

Та лишь кивнула, по-прежнему не отпуская меня.

— Извращенцы теперь не только по автобусам ходят. — я так и гладила её. — Покажу тебе пару приёмчиков, Котоми, чтобы прищемить всё что ненужно.

— И это моя намекающая девушка. — вздохнул Томоя. Котоми уже успокаивалась, даже глаза стали сухие, а вместе с ней успокоились и мы.

— Одно дело твой парень, и другое какой-то мужик. — я повела Котоми за собой. — Идёмте уже, ещё опоздаем в школу.

По пути мы, дабы окончательно приободрить Котоми, рассказали ей про замысел с днём рождения. Она очень удивилась, обрадовалась и сказала, что сегодня же начнёт готовиться.

— Томоя. — подтянула я к себе парня, когда Котоми попрощалась с нами и направилась в библиотеку. — Прости, что разоряю, но ты не можешь мне заодно и платье присмотреть? Мои уже старые, еле выхаживаю, для праздника не подходят. Не в спортивном же костюме появляться, и платье Котоми брать не хочу.

— Мне тогда надо твои размеры знать. — он тут же принялся оценивать их взглядом, и я щёлкнула его по носу.

— Не покупать, Томоя, а присмотреть, сказать мне адрес и выделить денег. Там уже сама разберусь и куплю.

— Ладно, пока пользуешься моментом. Только, Кё... суббота ещё в силе?

— Разумеется. — мы понимающе улыбнулись друг другу и наконец разошлись по классам. Даже со всей подготовкой к празднику и кучей беготни та ночь будет принадлежать нам.

Жду этого со страхом и вожделением.

На переменках, забегая к Томое, пристальней обычного смотрела на Рё, но та вела себя как всегда — полный игнор его, меня и вообще всего на свете. Ничего, вылечим Каппея — и наверняка от радости будет прыгать. Всё же, надеюсь, любит его — хотя эти встречи с Томоей, о которых я узнаю через несколько дней, напрягают. В конце концов, Рё его облизывала по максимуму, а он всё равно ушёл ко мне, что если и сейчас... нет, нет, чушь собачья. Томоя меня любит и только меня, он не станет так повторяться, возвращаться к бывшей девушке и вообще искать другую.

Ни за что не станет.

Никогда.

После учёбы пришло время студсовета и отчётов за неделю. Сабара начала первой и доложила о деньгах, выделенных кружкам и классам на подготовку к фестивалю. Пока в смету укладывались все, однако некоторые классы не успевают по срокам. Например, класс Томои, где Рё плевать хотела на всякие фестивали.

— Спасибо, Сабара-сан, я поговорю со старостами неуспевающих классов. — благодарно кивнула Томоё. — Куросаки-сан?

Тот отчитался о приведении школы в порядок. Те самые шкафчики были починены, коридоры вымыты, за беготню стращали казнями, решался вопрос об обновлении старого здания школы.

— Хотя, возможно, имеет смысл его сносить. — добавил он в конце. — Состояние тамошних кабинетов не совсем удовлетворительное, а новый корпус может вместить почти все кружки и служебные комнаты. В лучшем случае сможем добиться финансирования на построение ещё одного корпуса.

— Это решать не нам. — ответила Томоё. — Благодарю, Куросаки-сан. Фуджибаяши-сан?

— К сожалению, мне не удалось привлечь к охране фестиваля тех людей, что вы указали, Сакагами-сан. — поднялась я со стула. — Почти все они уже заняты подготовкой со своими классами или кружками.

— То есть вы не справились? — нахмурилась Томоё.

— Я этого не говорила. Привлечь указанных людей не удалось, но зато удалось поговорить с членами волейбольной команды и заполучить их согласие. В качестве благодарности за беспокойство им надо будет организовать бесплатный доступ ко всем мероприятиям фестиваля.

— Волейбольная? — Томоё слегка наклонила голову. — Фуджибаяши-сан, а не лучше ли было предложить роль охранников футбольной команде?

— Если футболисты получат бесплатный доступ на все мероприятия, то я уволюсь. — все понимающе улыбнулись в ответ, и Томоё кивнула.

— Хорошо, я сообщу организаторам. Фуджибаяши-сан, поручаю вам разработать для них знаки отличия и провести инструктаж по возможным проблемам.

— Слушаюсь. — и я наконец села обратно. Знаки отличия, блин, ещё и над этим голову ломать.

— По поводу ларька с хлебобулочной продукцией. — теперь уже Томоё встала. — Пока что никаких жалоб не поступало. Народ в целом рассредоточился между двумя точками, так что проблему толпы во время обеденного перерыва, как я считаю, удалось решить. — Она обвела комнату взглядом на случай возражений. — Фурукава-сан и её мать справляются с продажами, а также передали, что готовы работать и во время фестиваля, пообещав все заботы по организации и расширению ассортимента взять на себя. Фуджибаяши-сан, загляните к ним перед этим и проконтролируйте.

— М, Сакагами-сан, насколько я знаю, Фурукава-сан планировала устроить спектакль во время фестиваля, а значит, работать на точке не будет. — язык сломаешь официозом, но президент требует.

— Хм. Хорошо, тогда я предупрежу администрацию. — Томоё взглянула на часы. — Думаю, мы можем расходиться.

— Сакагами-сан, можно мне остаться? — подняла я руку. — Личный разговор.

— Ну ладно. — немного удивлённо ответила она. Я подождала, пока все разошлись, и облегчённо потянулась.

— Томоё, меня такой язык убивает. Мы можем не говорить так, чтобы выглядеть как бюрократы?

— Кё, Хирано-сан ведёт протокол. — указала Томоё на опустевший стул, где только что сидела и строчила в блокноте наш секретарь. — Записывает быстро и всё, что прозвучало, не всегда даже вдумываясь в смысл написанного. В любой момент школьная администрация может взять и проверить её записи, чтобы посмотреть, чем мы занимаемся, не бьём ли баклуши и просто для порядка. И вот открывают они и видят — сленг, мат, фамильярность.

— Блин.

— Он самый. Даже если мы скажем и докажем, что так удобнее и быстрее общаться, решать проблемы и проводить собрания, то нас всё равно натянут. Меня, по крайней мере, точно. Потому придётся общаться так — хотя у самой язык побаливает.

— А я так хотела во власти зашибать деньги и наглеть...

— А пришлось работать, неожиданно. — Томоё и не думала сдерживать улыбку. — Ничего, Кё, продержишься до конца года и не уронишь успеваемость, так тебя в любой колледж возьмут.

— Только из-за этого ещё здесь.

— Ага. Об этом и хотела поговорить?

— Не только. Томоё, я тебя на день рождения приглашаю.

— Свой?

— Нет, он осенью. Хотя и на него тоже, да, но сейчас у Котоми будем всем драмкружком в это воскресенье отмечать. Точнее, он у неё несколько недель назад был, но отпраздновать только сейчас получится.

— Воскресенье... — Томоё уставилась в потолок. — В какое время?

— В какое хочешь. Ребята обещались подтянуться днём и посидеть до вечера, но никто никого не держит.

— Днём... хорошо, постараюсь. Адрес потом в учительской посмотрю.

— Кстати, что там по жалобе о плохом влиянии на неё?

— Я поговорила с учителем, и представила ситуацию так, что это Ичиносэ-сан влияет на твоего парня, и в лучшую сторону, потому что его успеваемость и посещаемость растут с каждым днём.

— Поверил?

— Задумался.

— Ну, и то хлеб. — я удовлетворённо вздохнула. — Ладно, спасибо, Томоё, теперь мне пора.

— Удачи. — помахала она.

Томоя приказ выполнил и платье нашёл.

— А вот плаката не нашёл. — развёл он руками. — Все только и сказали, что нет в продаже.

— Ладно, не критично, да и сама успею, может быть. — мы стояли в том, что условно называлось садом Котоми, и задумчиво осматривали сорняки. Сама хозяйка дома сидела внутри и, по заверениям Томои, шерстила книги.

— Было бы неплохо с садом что-то сделать. — я топнула по сорняку. — Но полтора дня осталось, какое уж там.

— Посмотрю что-нибудь. — не очень уверенно ответил Томоя.

— Посмотри. А я побежала, надо будет платье глянуть. Значит, чёрное, с бежевыми полосами на животе, говоришь?

— Оно самое. Взглянул, и подумал — хочу увидеть в нём.

— Может быть, может быть. — мы прямо тут и поцеловались, а затем я побежала. Денег Томоя мне дал, пожалуй, больше нужного, но и ладно, вдруг ещё на что потрачу.

И завтра ночью всё верну с процентами.

Томоя Оказаки

Хоть и отпуск, а всё равно после учёбы вместо отдыха приходится куда-то мотаться. Вот и сейчас Кё попросила сбегать по магазинам и накупить кучу всего, да ещё и платье ей присмотреть. Отказываться не стал — и так хотел набрать всякой всячины для Каппея и завтра после школы его навестить.

Есть у меня одна мысль, которой можно попробовать переубедить.

В итоге проходил по магазинам весь вечер, купив всё кроме разве что плаката. В магазине с одеждой вообще завис надолго — осматривал платья, представлял, как Кё в них будет выглядеть, ушёл в фантазиях совсем не туда, продавщицы стали смотреть настороженно и пришлось выйти. Платье всё равно успел присмотреть, скажу Кё, там сама разберётся.

Ещё немного задержался в супермаркете, тщательно разбирая, какие продукты для кого, и зашёл в магазин садоводства, купил пару книг по избавлению от сорняков, грабли и защитные перчатки. В итоге домой пришёл уже когда Котоми поужинала и вновь села за книги, забыв про окружающий мир. К счастью, на этот раз она мне ужин оставила, а там вскоре и Кё ненадолго заскочила, тоже притащив еды.

— К обеду завтра приду, скорее всего, только домой немного заскочу. — сказала она, немного расстроившись при виде того, что я уже ужинаю.

— Только я не сразу буду, к Каппею хочу заглянуть.

— А, ну хорошо. — она ещё больше расстроилась, и пришлось утешать поцелуями. Уже простил за то, что не рассказала мне об Каппее. Кё в последнее время задалбывается по максимуму, удивлён, что не забывает мне обеды готовить.

Вскоре она убежала за платьем, а я попытался немного разобраться с сорняками. Те держались крепко — конечно, столько лет росли — но всё же позволяли себя вырывать. Работы тут много, дай бог до воскресенья от сорняков избавиться, а уж про клумбы и тем более и говорить нечего, не факт, что в одиночку сумею. Хотя помогать некому, Кё так прямо в заросли и рухнет без сил, Котоми даже не обсуждается, а так кого ещё, разве что Сунохару, но его ещё заинтересовать надо. Наконец выдрал часть сорняков, поднял валявшиеся стулья и зашёл в дом. Котоми так и не вышла, так что ванну и сон организовал себе сам.

31 мая, суббота

После уроков прошёлся до электрички вместе с Кё. Погода стояла уже летняя, солнце припекало, и Кё активно обмахивала нас принесённым ещё утром веером.

— Слушай, Томоя, я тут добралась до Ёхея и попросила его магнитофон притащить. — сказала она. — Дома захвачу пару кассет классической музыки, для Котоми сойдёт, думаю.

— У тебя есть кассеты классической музыки? — удивился я.

— У меня всякие кассеты есть, накупила, пока разбиралась со своими вкусами. А потом поняла, что музыка меня слишком от уроков отвлекает, и увы. — Кё грустно пожала плечами. — Хотя надо остальные посмотреть и на всякий случай притащить, вдруг Котоми не будет против джаза.

123 ... 1617181920 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх