Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Космическая программа чейнжлингов 1-10


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.12.2019 — 23.12.2019
Аннотация:
Гуглоперевод( помните про шаринган), предистория Кобылойдов ::))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"И завтра мы сможем собрать тренажер, — добавил фон Браун, — как только вы сообщите нам, где его поставить. Мы можем использовать для этого испытательное оборудование".

"Лучше пройти как можно больше тренировок на настоящем корабле", — настаивала Черри Берри. "В любом случае, плохие новости заключаются в том, что, как только мы будем торговать компонентами, программа Equestria будет напрямую с нами. И хотя вы, джентльмены, — гении-ракеты", — она ??кивнула Годдарду и фон Брауну: "Twilight Sparkle — гений всего, и у нее есть по крайней мере три других гения, работающие на нее. Все, уважаемое, Ваше Величество, "она пожала плечами в Chrysalis," но вы не гений, и я тоже. Так что мы будем на заднем копыте, если мы движемся не быстрее ее ".

"Хех. Это не будет трудно", сказал Годдард.

"Что это значит?" Спросила Кризалис.

"Эта принцесса — милая девушка", — сказал Годдард. "Интеллигентная, уважительная. Мне она нравится. Но она настроена на то, чтобы начать с идеального космического корабля. И ее идея еще через несколько лет от того, чтобы быть работоспособной. Я сомневаюсь, что это когда-нибудь будет осуществимо. Есть один большой недостаток ..." Грифон замолчал, откинувшись на спинку стула и почти закрывая глаза в раздумьях.

"Какая?" Спросила Кризалис. "Какой недостаток?"

Годдард медленно покачал головой. "Нет, — сказал он, — мне лучше сохранить это сейчас. Возможно, я ошибаюсь. Мне нужно провести несколько тестов, и мне нужны данные, по крайней мере, с одного правильного запуска Flea". Он хмыкнул и добавил: "Кроме того, я должен сосредоточиться на своей работе с жидким топливом. Я все еще работаю над модульной системой топливного бака, которую не может испачкать даже подменыш".

"Ой. Удачи", — с чувством сказала Черри Берри. (42)

"Но я скажу, — добавил Годдард с мерцанием в своем орлином глазу, — что если моя идея верна, то мы могли бы сделать большой скачок впереди усилий Сумеречной Искорки. Что касается яков, Кристалл" Империя, грифоны, кто-то еще, что я не могу вам сказать.

"Можем ли мы на это положиться?" Спросила Кризалис.

"Абсолютно нет", сказал Годдард. "Вот почему я не говорю, почему я так думаю. Пока я не знаю больше, я полагаю, что мы должны предполагать, что одержимость принцессы — наше единственное преимущество. Она хочет лучшего? Тогда мы опережаем ее, принимая Достаточное Достаточное". ".

"Просто чтобы нам было ясно, — строго сказала Черри Берри, — в этом случае" достаточно хороший "означает" живой здоровый пилот в конце полета ".

"Согласен", Кризалис кивнула. "Завтра мы привезем сюда остальных сотрудников космической программы и сконцентрируемся на строительстве первого испытательного корабля. И Черри Берри будет контролировать", добавила она с усмешкой, "поскольку, в конце концов, она станет первым пони внутри него". "

Сноска:

(42) Хризалис очень хотела бы сделать что-то болезненное для розовой земной пони для этого замечания, если бы она не согласилась с этим на сто процентов. Она поняла лучше, чем кто-либо другой, как почти невозможно что-либо перевернуть.

Черри Берри ворвалась в крохотную ямку у входа в перевернутый улей, где Оккупант основал свой офис. Маленькая дыра, когда-то заполненная всякой нежелательной почтой, была очищена и теперь заполнена письмами в новостные СМИ и из них, заказами на покупку и квитанциями, отчетами, записками и корреспонденцией любого рода. "ЧТО, — крикнул пони, вытаскивая лист бумаги из седельной сумки и встряхивая его в лицо Оккупанта, — ЧТО ЭТО?"

"Список спецификаций и процедур Миссии Один", — просто сказал Оккупант. "Я напечатал это на Конном. Разве вы не читали на Конном? Я думаю, что смогу перевести его на..."

"Я могу читать это очень хорошо", настаивала Черри Берри. "Особенно в той части, где написано" Пилот миссии королева Кризалис! ", — она ??снова встряхнула бумагу, пока ее копыто не освободилось и оно не упало на пол. "Дело в том, что она НИЧЕГО не летает, пока я не полетел первым! Это не просто мое тщеславие, это для ЕЕ БЕЗОПАСНОСТИ, черт возьми!"

"Но Миссия Один не будет полетом", сказал Оккупант. "Прочитайте весь список процедур. Там нет запуска".

Глаза Черри Берри расширились. Она перевернула газету на пол и внимательно прочитала. Конечно же, тест был указан только для капсул, без двигателя. "Почему?" сказала она наконец.

Оккупант сместился в форму грифона (43) и поднял когти одной руки. "У нас есть контракт на наземное испытание научного оборудования", — сказал он, считая один коготь. "Мы должны быть уверены, что такой размер, как наша королева, может удобно разместиться на корабле, входить и выходить из люка и ходить в костюме, пока он надут". Второй коготь тикал вниз. "И если что-то из этого пойдет не так, мы не хотим, чтобы живая ракета находилась под капсулой, когда это случалось, иначе у некоторых может быть плохой день". Он пометил третий и последний коготь.

Черри Берри обдумала это. "Прости", тихо сказала она. "Я не должен был кричать на тебя. Ты действительно думал об этом".

"Я знаю!" — воскликнул оккупант, уронив маскировку грифон со вспышкой зеленого огня. "И это было так тяжело !" Он протянул руку за огромной стопкой документов и вытащил большую канистру с закругленными концами. "Я даже сам нашел время для разработки научного оборудования!"

Черри Берри неловко приняла большую канистру, которая была почти такой же большой, как и она. Она поставила его на пол и осмотрела.Заметив защелку и крышку вдоль одной стороны, она открыла ее копытом и заглянула внутрь.

"Оккупант, — осторожно сказала она, — это банка, в которую какой-то подменыш очень болен".

"Это слизь!" Оккупант настоял. "Это очень универсально! У него много уникальных научных черт!"

Черри снова посмотрела в контейнер и пожалела, что нет. "Как что?"

"Э-э ... это зеленый!" Оккупант сказал.

"И?"

"Гм ... это клей!"

"Aaaand?"

"И это единственное, что мы можем получить", — признался Оккупант. "Я просто жук, который любит читать, а не ученый-ракетчик. Это то, что я мог бы сделать, чтобы надеть капсулу на завтра. Мы можем, по крайней мере, наблюдать это, посмотреть, что он делает в разных местах, и выяснить, что это значит о тех разных местах, верно? Это должно быть достаточно, чтобы завершить контракт и двигаться дальше. "

Черри Берри крякнула. "Хорошо", сказала она. "Я просто надеюсь, что Chrysalis ценит честь".

Сноска:

(43) Автор осмеливается представить себе клюва грифона с клыками и не смеяться вслух.

Кризалис не оценил это вообще.

Шаг ноль: быть упакованным как сено в банке в ее новый костюм, активировать воздушные системы, а затем еще больше запихнуть в капсулу из одной кобылы. Эта штука выглядела как металлическая жвачка или колокольчик без ручки. Два "таинственных слизи" по обеим сторонам люка (44) делали эту штуку похожей на какую-то странную вещь мыши-монстра из Everfree Forest. Затем, как только это было сделано, ехать беспомощно, поскольку капсула была осторожно доставлена ??сменной командой на стартовую площадку.

Все эти неприятности, проворчала она, для корабля, который никуда не денется.

Капсула легла на землю, и часы миссии капсулы начали работать.

Шаг первый: запись отчета экипажа о текущих условиях. Хорошо.

Кризалис нажал на кнопку записи в кабине. К сожалению, эта вещь могла хранить только один отчет за раз, и хотя было просто возможно поменять записывающие кристаллы, это было чрезвычайно сложно, и фактически невозможно, сидя в кресле пилота. "Э-э ... Первая космическая программа" Подменышка ", летчик-офицер Кризалис записывает", сказала она неловко. Фауст, я звучу глупо, подумала она,но это для истории, поэтому я не могу с этим смириться! "Капсула ... ну ... на самом деле внутри она намного вместительнее, чем я ожидала", — сказала она. "Все переключатели находятся в пределах досягаемости копыта. Сиденье пилота и рюкзак скафандра немного зарываются в мои крылья, но это не так неудобно.

"Загрузка в люк была неловкой, но выполнимой", продолжила она. "Через минуту я собираюсь выбраться из люка, выполнить то, что доктор фон Браун называет" дополнительной автомобильной деятельностью ", которую я не понимаю, потому что у нас нет дополнительной машины, но я полагаю, что это ученый. вещь." О, черт, я забыл, что записывал. Я не могу стереть это, не начав заново, так что давайте продолжим. Но драт! "Я вижу синие небеса через окно люка ... это все, что я вижу. Это немного разочаровывает, тем более, что это вовсе не указывает направление, в котором движется эта штука, если бы я действительно летал. Я буду полностью зависеть от инструментов, чтобы все было так, как мы хотим.

"И ... и ... это все, что я могу думать, на самом деле," сказала Кризалис. "Кажется, что все внутри капсулы работает нормально, у меня есть напряжение и давление воздуха, и, ну, все хорошо. Так что ... да. CSP Mission One, Chrysalis подписывают". Она отключила магнитофон. Я звучу как такой идиот, подумала она. Может быть, я мог бы стереть это и сделать это в любом случае?

Ты действительно думаешь, что все пойдет лучше?

Нет .

Правильно. Onward.

Шаг второй: Соблюдать канистру Mystery Goo 1. При неисправности наблюдать за резервной канистрой.

Кризалис щелкнул выключателем. Контейнер открылся, и камера сфотографировала содержимое, показывая его Chrysalis в капсуле.

Гектометр Это слизь Следующий?

Шаг третий: Ева Выйди на улицу, прогуляйся, возьми отчет, вернись в капсулу.

Кризалис открыла люк и вылезла, цепляясь сначала за внутреннюю часть, а затем за наружную сторону люка, когда он закрылся за ней.Как только защелка закрылась с неожиданно сильным стуком, она осторожно опустила две ступеньки на поверхность панели запуска, отпустила и опустилась на все четыре копыта.

"Тест системы записи костюма, CSP Mission One, Chrysalis". Она огляделась, идя так быстро, как позволял ей костюм (45). "Послушай, — сказала она, — я не думаю, что скафандр был необходим, чтобы попасть сюда, не так ли? Я вижу вход в улей отсюда, ради всего святого! Хризалис". Наушник в ее костюме подал звуковой сигнал для успешной записи.

Хорошо, подумала она, теперь, чтобы вернуться в стручок.

Подойдя к люку, она внезапно подумала: вы знаете, я могу поменять кристаллы записи и записать новый отчет. Никто не узнает, верно?

Висеть наполовину, наполовину из люка было немного опасно, но это позволило ей взять данные записи и вставить свежий кристалл на место.

Вернувшись на место, она включила магнитофон. "Первая космическая программа" Подменыш ", летчик-офицер Кризалис ... э-э-э ..."

Ее разум совершенно опустел.

"Я ... э-э ... оу, хватит", сказала она и убила запись.

МИССИЯ 1 ОТЧЕТ

Краткое содержание миссии: Тестовая функция капсулы Mk. 1, стандартный скафандр, контейнер Mystery Goo

Пилот: королева куколка

Продолжительность полета: 2 минуты 27 секунд

Максимальная достигнутая скорость: 0 м / с

Максимальная достигнутая высота: 0 метров

Контракты выполнены: 1

Вехи: первый научный эксперимент, первый тест EVA

Выводы из полета: у нас есть корабль, у нас есть наука, у нас есть скафандр. Давайте запустим эту кобылку и посмотрим, что получится!

ОЦЕНКА МИССИИ: УСПЕШНАЯ

Примечания:

(44) Оккупант слышал, что баланс важен. На самом деле он слышал о том, что сбалансированная диета важна, поэтому он оказался абсолютно прав по очень глупой причине, но правильность его все еще учитывалась.

(45) Что было не очень. Проще говоря, Кризалис ваталась. Она раскачивалась взад-вперед, как моряк, который выпил все гроги на корабле перед самым ураганом. Костюм просто не позволил бы ей держать ноги близко друг к другу, а тем более позволил ей медленный, грациозный шаг, который она потратила годы, совершенствуясь. И хуже всего то, что по ее приказу не менее пяти ее подменышей фотографировали все это.

"Там!" Кризали ахнула, когда она наконец сняла свой шлем. "Капсула работает. Мы знаем, как работает парашют и ракета. Давайте соединим их все и просто уйдем!"

Черри Берри покачала головой. "Через неделю, — сказала она, — и не раньше. Нам нужно потренироваться на средствах управления. Я не знаю, что я делаю за этой палкой, и ни вы, ни Стрекоза". Итак, мы все трое тратим на следующей неделе в симуляциях в и из этой капсулы под наблюдением доктора фон Брауна до тех пор, пока у нас не появится контроль. И терминология. И столько, сколько мы можем втиснуть в неделю ".

"Но это Sparkle-"

"Twilight Sparkle делает то же самое с Rainbow Dash и Fluttershy", — сказала Черри Берри. "И, вероятно, намного больше. Неделя прорезает много поворотов, поверьте мне. Мы должны сделать много тестов, чтобы убедиться, что мы даже готовы летать".

Хризалис сдержала желание продолжить спор. Помните , подумала она, возможно, это единственное существо на всем Эквусе, которое хочет сделать это больше, чем вы. И она говорит, подождите. "Это сделка?" спросила она.

"Это сделка", сказала Черри Берри. "Мы должны сделать хотя бы это".

"Одна неделя", проворчала Chrysalis. "И тогда ты возьмешь славу".

"Посмотрите на светлую сторону", — сказала Черри Берри. "Если я понюхну, я пойду за тобой. Ни один пони не поедет, если они не будут совершенно здоровы".

Кризалис обдумывала различные способы, которыми она могла заразить своего главного летчика-испытателя оспой в течение следующих семи дней. Не то чтобы она это сделала ... но это было очень, очень заманчиво.

Прошла неделя, наполовину скука в классах, наполовину полное разочарование в симуляторе и в капсулах.

А потом, почти до того, как она поняла это, Черри Берри почувствовала, как ракета под ее спиной осела на поверхность пусковой площадки, и трепет крыльев, когда подмены, поднявшие ракету на место, были эвакуированы.

Я так не готова, подумала про себя Черри Берри, но я все равно собираюсь это сделать.

Миссия была проста: поднять ракету в воздух, проверить ее маневренность, повернув ее как можно ближе к восточному спуску, насколько это возможно, взмахнуть парашютом как можно скорее и посадить зверя. Проверяйте одну таинственную канистру с подстилкой, а другую после приземления.

Под ней была такая простая ракета, какую только можно было представить; единственный бустерный ускоритель, как веселый ужасающий первый запуск. Над ней, на носу капсулы, находится парашютная система. Если электронная система выпуска не сработала ... очень плохой день.

Это сработает.

Между ее копытами летит палка. Вокруг нее множество коммутаторов, в основном мертвых из-за отсутствия систем для их подключения в этом полете. Навигационный мяч, названный Годдардом "8 шаров" в момент юмора, показал весь синий цвет, указывая прямо вверх.

123 ... 1011121314 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх