Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Космическая программа чейнжлингов 1-10


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.12.2019 — 23.12.2019
Аннотация:
Гуглоперевод( помните про шаринган), предистория Кобылойдов ::))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А теперь, увидев прошлое, давайте посмотрим на будущее!

Этот сверкающий комплекс на берегу Океана Гриффона — Космический Центр Хорстон, названный в честь ближайшей деревни пони, которая признает правление Королевских сестер Аликорна. Это будущее, где существа всех рас собираются вместе, чтобы расширить границы обучения для нас! Здесь пони, грифоны, минотавры и другие расы мечтают о новых мирах, новых открытиях и новых вызовах.

И здесь одна раса мечтает о еще более амбициозной мечте — мечте после столетий ненависти и страха принятия.

Ибо Космический Центр Horseton является домом Космической Программы Подменышей.

T-48 часов до старта миссии 9

Раздражающая королева подменщиков заключается в том, что вы почти никогда не наслаждаетесь неторопливым завтраком самостоятельно.

О, вы можете есть любую еду, какую захотите, когда захотите, если это ваше дело. Не берите в голову, что ваша система практически не использует ничего, если вам не нужно создавать какую-то конкретную жидкость, сеть или корпус. Вы можете попробовать еду пони сколько угодно, насладиться ею, если вам нравится вкус, а затем осторожно выплюнуть и выбросить. Для подменыша это не завтрак, а позирование.

Пища для подменыша означает концентрированную энергию любви, и королева подмены несет ответственность за хранение и перераспределение любви, собранной ее подданными, чтобы никто из них не голодал, а воины и рабочие были достаточно сильны, чтобы выполнять свои задачи. Одним из побочных эффектов является то, что, хотя в остальное время королева является абсолютным правителем, во время еды она не более чем ланч для особенно ссорящейся группы детей.

Кризалис покидала почти законченное административное здание после того, как раздала большие порции любви, принесенной из улья в Бесплодных землях, подменышам в космическом центре, в основном, благодаривая за то, что подменышки могли ходить неделями без питания, когда она заметила весло. колесная баржа прокладывает себе путь до входа в озеро Мук.

Черри Берри вышла из комплекса космонавтов, чтобы проверить ее; она должна была запустить "Миссию девять" в полдень два дня спустя, и для подготовки к ней должны были присутствовать как пони, так и переворачивающаяся королева. У них еще не было успешных тестов на блохах в симуляциях, и в качестве резервной копии миссии и капсульного коммуникатора Chrysalis должен был присутствовать при каждом тесте, наполовину в капсуле, наполовину на станции наблюдателя. "Доброе утро, Ваше Величество", сказала она. "Что это, больше частей ракеты?"

Кризалис закрыла глаза копытом, чтобы защитить их от утреннего солнца. "В расписании жильцов не упоминается пересылка", — сказала она. "Кроме того, Годдард и фон Браун здесь, так кто же уехал в Эпплуса, чтобы что-нибудь нам отправить?"

Отмечая проходящую перевертышку и отправляя ее за Захваченным, Кризалис и Черри побежали в доки. Чем ближе подходила баржа, тем ярче она выглядела, из меди и стекла и ярко окрашенной краски, как будто весь морской театр стремился привлечь внимание и обычаи ... кого именно?

Затем, когда большие гребные колеса баржи подпирали воду, чтобы остановить корабль у причалов, ветер поднялся настолько, что флаг на короткой мачте корабля распахнулся, обнажив ярко-красно-белый логотип FF.

"Ну, пони, похоже, мы были удостоены чести", пробормотала Кризалис.

"Как вы думаете?" Черри Берри ответил.

"Список людей, которые являются большими обманщиками, чем любой подменыш, является коротким", — сказал Кризалис. "Этот корабль принадлежит двум пони в верхней части этого списка". После минутного размышления она добавила: "То есть, если они купили его законно, в чем я сомневаюсь".

Черри неохотно хмыкнула, не реагируя, пока владельцы баржи не вышли из пилотного дома на большой квадратной надстройке. Магия единорога ловко изгнала веревки, привязала их к сваям, быстро потянула их. Больше магии поднялось по трапу с крытого мостика, чтобы соединить корабль и пирс. Два единорога, одетые в свои быстрые жилеты с синими полосами и соломенные лодочки, побежали вниз по трапу, за которым следовал угрюмый серый выпуклый глаз пегаса с большой избитой кинокамерой.

Достигнув берега, два единорога остановились, встали рядом и поклонились в унисон, согнув одну переднюю ногу в стороны, когда они согнули свои головы. "Приветствую, Ваше Величество Королева Кризалис!" сказал тот без усов.

"И доброе утро вам, о знаменитый летчик-испытатель Черри Берри!" сказал тот, с.

"Мы-"

"Флим и Флэм, да, мы знаем", прервала Кризалис. "Вы, ребята, похоже, преуспели для себя, даже после потери монополии". Она слегка наклонила голову, делая вид, что думает. "Шесть дней от выхода на рынок до покупки вашего патента у вас? И через два дня после этого четыре конкурирующих производителя устройств и шесть конкурирующих вещательных компаний вырвались из дерева? Даже учитывая непостоянную и легковерную природу пони, это должно быть запись о мошенничестве испортилась, не правда ли? "

По правде говоря, чувства Кризалис к братьям до нее шли в разных направлениях. Она узнала после того факта, что они были рядом для ее космического полета, когда она догадалась, что они получили копыта от заклинания иллюзии телеприсутствия. Это означало, что они украли у нее, и это было неприемлемо. Тем не менее, они действительно создали очень оригинальное устройство с огромным потенциалом для использования и злоупотребления. Это заинтриговало ее. (128) Наконец, само их существование, не говоря уже об их наглом наглости на каждом этапе их нынешней схемы, настолько раздражало Сумеречную Искорку, что она постоянно теряла хладнокровие на публике.Такого рода развлечения принесли много прощения в книгах Кризалис. Любой пони, которого ненавидела фиолетовая принцесса, не мог быть таким уж плохим.

Как только она предприняла определенные действия в тайне в своих собственных интересах, Кризалис приветствовала своих посетителей более или менее непредвзято. В конце концов, если ничего не помогло, в Пустошах остались пустые стручки, и это были два пони, о которых принцессы не задавали никаких вопросов ... ну, по крайней мере, ненадолго. (129)

Как это случилось, ее грубые замечания ни на минуту не отбросили их с поля продаж. "Необоснованные слухи о нашем финансовом крахе сильно преувеличены, Ваше Высочество!" Флим сказал.

"Действительно, даже если все идет против нас в судах, это всего лишь незначительная неудача!" Флам добавил.

"Потому что, хотя у нас есть конкуренция, мы остаемся первыми!" Флим сказал.

"Мы изобретатели!" сказал Флам.

"Новаторы!"

"Исследователи!"

"Лидеры на заре новой среды!"

Два пони сделали паузу. Флам прочистил горло и многозначительно постучал копытом.

"Правильно, босс", — проворчал выпученный глаз пегас, подлетая к кораблю и садясь на орган, расположенный на вершине надстройки.Когда началась музыка, братья-единороги спели:

Моя Королева, твоя репутация снималась, а твоя популярность падает

Вы хотите внести изменения, но вам нужен способ, чтобы получить слово вокруг

Мы знаем, что вы не можете смириться с мыслью, что это не поддается ремонту

Итак, позвольте нам настроить ваш имидж, поставив вас в эфир

Почему у вас есть возможность

На этом космическом объекте

Он флим-

он флам

Мы всемирно известные братья Флим-Флам

Передвижные вещатели nonpareil

"О, не снова", — вздохнула Черри Берри, совсем не замедляя братьев.

Вы в безвыходном положении, и это причина, почему вы видите

Никто другой во всем мире не даст вам такой возможности заявить о себе на телевидении.

Это новый мир с сотнями зрителей с широко открытыми ушами и немигающими глазами

Это зрители, которые вы можете повлиять на свой образ мыслей

У вас есть возможность

На этом космическом объекте

Он Flim-

он флам

Мы всемирно известные братья Флим-Флам

Передвижные вещатели nonpareil

Флим шагнул вперед и указал копытом на баржу, поверх которой пегас решительно стучал в старомодном марш-темпе.

Полагаю, к настоящему моменту вас интересует наш модный парусник

— Наше средство круиза `пересечь океан

— И я полагаю, что вам интересно, где наша студия?

— Anypony знает, что вам нужна сцена и настроен на шоу

— Ну, у нас с братом были идеи, но никто не мог

Вдохновений и изобретений еще не было бы

И это ИННОВАЦИЯ

Мэм, это единственный, самый большой и лучший,

Уникальный!

-Трес шикарно!

— Первый класс

— непревзойденный

Супер Парусная Студия FF Television 6000!

Chrysalis взял на себя припев, в то время как несколько потрепанных нот из органа превратили песню в тревожный минорный ключ:

И именно поэтому вы принесли возможность

К этому космическому объекту

Мы знаем кто ты

Вы печально известные братья Флим-Флам

Тенистые няни

Теперь, прежде чем я куплю твою чушь

Просто хочу показать, что мой мозг не сморщился

Вот так, если я не ошибаюсь

У тебя тонна конкуренции

Итак, вы пришли сюда с миссией

`Потому что, если вы дадите стране ощущение, вы можете просто выжать из своего беспорядка

Флим ответил, когда "Рыбий глаз" исправил свои ошибки, и музыка снова превратилась в веселую мажорную клавишу:

Ну, вы делаете отличное замечание, ваше высочество, я говорю, что вы делаете отличное замечание

Наши зрители — великие искушенные люди, которых мы действительно не хотим разочаровывать.

И Флам добавил:

Это беспроигрышная ситуация, по крайней мере, с нашей точки зрения

Так что же сказать, CSP?

Позаботьтесь о том, чтобы донести свое сообщение до мира

И позвольте нам снять документальный фильм о вас?

И два единорога объединились для еще одного хора:

Принять эту возможность

На этом космическом объекте!

Он Flim-

Он флам-

Мы всемирно известные братья Флим Флам

Передвижные вещатели nonpareil!

И с последним неуклюжим расцветом органа, песня закончилась аплодисментами толпы подменышей (плюс несколько строительных пони), которые собрались вокруг, когда песня прогрессировала.

Кризалис повернулась лицом к импровизированной публике. "Разве у вас нет вещей, не связанных со стручком, которые вам нужно делать?" прошипела она.

Зрители разошлись, стремительно.

"Итак, что вы говорите, ваше высочество?" Спросил Флам. "Я гарантирую, что ни один из телеканалов, пришедших в последнее время за ослом, не даст вам целых шестьдесят второй рекламный ролик. Мы сделаем вам эту функцию целый час!"

"Меньше коммерческих перерывов", — тихо добавил Флим.

"И хотя у нас больше нет рынка для нас самих, за неделю у нас было", — добавил Флам.

"Восемь тысяч действительно потрясающих телевизионных 1000-х в домах для пони", — добавил Флим. "И мы все еще продаем больше, вместе с дополнительной дополнительной коробкой TTT Tuner!"

"Вы убираете старые блоки на одну пятую от первоначальной запрашиваемой цены", — сказала Хризалис. "Это все еще три четверти цены самого маленького конкурирующего настраиваемого набора. И многие из ваших первых покупателей продали или выбросили свои старые наборы в пользу продукта ваших конкурентов".

"Как именно вы так хорошо осведомлены о нашей недавно основанной отрасли?" Спросил Флам.

"Я ходил по магазинам несколько дней назад", — сказала Кризалис. "Мои подданные настаивали на том, чтобы опробовать вашу идиотскую коробку..."

"Позор, позор!" оба брата упрекали

"— и когда был выбор единиц, я больше не мог их откладывать".

"Я говорю, вы еще не сделали свою покупку, не так ли?" Спросил Флам.

"На следующей неделе наши TTT 2000 и TTTT 3000 появятся на прилавках", — сказал Флим.

"Зачем нужен дополнительный Т?" Черри Берри спросил.

"Потрясающая!" Флим ухмыльнулся.

"Вместо закрытого экрана TTTT 3000 проецируется на стену!" Флам добавил.

"Конечно, вы должны выключить свет в комнате, чтобы получить полный эффект", продолжил Флим.

"Но с этим небольшим недостатком у TTTT 3000 будет самое большое разрешение экрана среди всех телевизоров на рынке!"

"К сожалению, я уже сделал свои покупки", призналась Chrysalis. "Но чтобы вернуться к делу". Она подошла к ним, позволяя ее глазам и рогу светиться. "Вы, конечно, знаете, что я мог бы склонить ваши мысли, чтобы выполнить мои приказы. И учитывая вашу историю, чтобы быть вежливой, сомнительной тактикой ведения продаж, — добавила она, — не так уж много пони, которые бы плакали".

"Мне потребовалась неделя, чтобы выкинуть из моей головы твой продаж Super Speedy Cider Squeezy 6000", — сказала Черри Берри."Дольше ощущать вкус этого ужасного сидра изо рта. По сравнению с этим, — добавила она, указывая на Кризалис, — ее контроль над разумом честен".

Кризалис остановилась, взглянув на своего пилота-испытателя на земле. " Думаю , спасибо", — сказала она. "Но это спорный вопрос, поскольку мне действительно не нужно этого делать. Дело в том, — сказала она, улыбаясь и хвастаясь своими клыками и острыми зубами, — я нуждаюсь во мне гораздо больше, чем в вас. паршивые старые фильмы, которые вы транслировали, и они получают деньги от продажи рекламы, а вы — нет, потому что вы рекламируете только свои продукты ".

"На самом деле, позавчера мы начали принимать внешнюю рекламу", — отметил Флим. "Скорее, нам пришлось. Видите ли, это наша вещательная студия", — сказал он, указывая на баржу. "И хотя это далеко от доков в Манхэттене, мы не можем обрабатывать заказы на наши продукты, поэтому нам нужно было что-то финансировать эту поездку и продолжать вещание в промежуточный период".

"Я исправлен", — ответила Кризалис. "Это не меняет того факта, что ваш доход стремительно сокращается вместе с долей рынка. Вы хотите что-то настолько противоречивым и притягивающий внимание, что это поможет спасти ваши собственные репутации, независимо от того, что он делает со мной."

"Мы предпочитаем термин" сенсационный ", — твердо ответил Флим.

Кризалис кивнул. "Вот мои условия", — сказала она. "Вы останетесь на протяжении всего полета в течение двух дней. Затем я просматриваю ваше окончательное редактирование, чтобы убедиться, что оно, скажем так, не противоречит моим пожеланиям".

"Она имеет в виду, что в космической программе нет никакого шлепка", — добавила Черри Берри.

"Кроме того, вы не используете программу или мои предметы для продажи своих безделушек", — продолжила Кризалис. "Затем вы возвращаетесь в Манхэттен или куда-то еще и транслируете произведение, как я его здесь видел. Если оно не совпадает, у меня есть способы выразить свое недовольство". Она прищурилась и добавила: "Еще не все мои предметы открыты, даже пока. Мне нужно сказать больше?"

123 ... 2930313233 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх