Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Унесенный ветром. Книга десятая - Без масок


Статус:
Закончен
Опубликован:
25.08.2020 — 31.12.2020
Читателей:
36
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Быстро он переобулся.

— Внимательно слушаю, — кивнул я ему.

— Насколько я помню, ты требовал пятьдесят процентов найденного, само Хранилище, маску и нашу дочь. Всё верно?

— Да, — ответил я коротко.

— Что ж, — взял он небольшую паузу. — Наше предложение такое — ты забираешь шестьдесят процентов найденного, Хранилище, маску и подавитель, который мы готовы предоставить тебе уже сегодня. Полноценный подавитель, а не одноразовый.

Можно было бы посмеяться и указать на то, что они собственную дочь приравняли к подавителю, но... Лишние десять процентов того, что может находится в Хранилище, это, как я подозреваю, очень много ценного.

— Шестьдесят пять процентов, всё что вы сказали, и Рейка в качестве гарантии, — выдвинул я свои условия.

Этсу не удержалась. Впрочем, в её голосе не было агрессии.

— Ты хоть понимаешь, как подозрительно то, что ты хочешь заполучить нашу дочь? — спросила она. — Но ладно, предположим, это просто из-за недоверия к нам, но мы ведь тоже не можем тебе доверять. Что ты предложишь в ответ?

Логично. Докопаться до её слов можно, но это будет просто болтология, по факту её опасения вполне логичны.

— Ваши предложения? — спросил я.

— Твой воспитанник, — произнесла Этсу, пожав плечами.

— Казуки? — взлетели мои брови.

— Это единственное, что у тебя есть ценного, — пожала она плечами. — Я имею в виду — у тебя как человека. И то под вопросом. Не уверена, что ты вообще хоть к кому-нибудь привязан, но парень хотя бы Аматэру. Ты как бы обязан о нём заботится.

— Наследника Рода нельзя сравнивать с Рейкой, — произнёс я. — Будь она хоть трижды Повелительницей Огня.

— Она наша дочь, — изобразила Этсу усталый вздох. — Для нас именно Рейка несравнима с каким-то там мальчишкой. Будь он хоть трижды наследником Аматэру. Ты хочешь отобрать у родителей ребёнка... Пусть даже сделать её заложницей. Ну так встань на наше место, ты ведь не собираешь нас обманывать, а значит, и с парнем ничего не случится.

М-м-м... Даже не знаю, что на это ответить. Так-то она права...

— Это если переходить на личности, — произнёс я. — Для нас с вами подобное сравнение и правда некорректно, но если смотреть со стороны и непредвзято, то наследник Аматэру более важен, чем Повелитель стихий. Особенно, если повелитель — девочка.

— Только вот некому тут смотреть непредвзято, — ответила она, поймав мой взгляд.

И вновь она права... Так, стоп. Вот ведь засранцы, почти заболтали.

— Подискутировали и ладно, — посмотрел я на Рафу. — Давай вернёмся к нашим делам.

— А чем мы, по-твоему, сейчас занимаемся? — усмехнулась Этсу.

— Софистикой, — перевёл я на неё взгляд.

— Нет здесь никакой софистики, — хмыкнула Этсу. — Всё честно — мы тебе дочь, ты нам наследника. Жизнь за жизнь.

Я уж хотел разнести её в пух и прах, пройдясь по её умственным способностям, но справедливости ради решил уточнить данный момент у Рафу.

— Ты тоже так думаешь? — посмотрел я на него.

— Чувствую подвох в твоих словах, но да, я с ней согласен, — произнёс Рафу осторожно. — Вроде всё логично.

Эх... Двоих опускать не с руки. Да и ладно, мы тут переговоры ведём, а не своё чувство важности тешим.

— Вот скажи мне, — начал я, поменяв позу, — что вы будете делать с Казуки? Предположим, я вас обманул, дальше что?

— Эм... подожди, — поднял Рафу руку. Видимо, сходу осознал, к чему я веду. Да и Этсу нахмурилась. — Я понял, что ты...

— Просто ответь, — перебил я его. — Что вы с ним делать будете? В семью возьмёте? Отшлёпаете и отпустите? Что?

— Синдзи, — вздохнул Рафу.

— Вы его только убить можете, — не стал я его слушать. — В то время как я в любом случае Рейку не трону, а если вы меня надурите, всего лишь возьму её в Род. Что в нашем случае скорее как награда звучит. Тут и речи не идёт о "жизнь за жизнь", даже близко. Так что давайте не будем заниматься подменой понятий и болтологией, а вернёмся к нашим делам.

Ответили они не сразу, взяв небольшую паузу.

— Вообще-то предполагалось, что мы... — начала Этсу. — Хотя да, тут ты прав — немного некорректно.

— Согласен, — произнёс Рафу. — Тем не менее, сама идея верная. Не только тебе нужна уверенность в будущем. И либо мы отказываемся от заложников, либо придётся искать компромисс.

— В отличие от вас, я не могу себе позволить обманывать, — заметил я. — Слишком многое на кону.

— Вот именно, — пожала плечами Этсу. — Слишком много. Достаточно много, чтобы попробовать под шумок убрать нас.

— В этом случае мне проще свернуть переговоры и по-тихому избавиться позже, — произнёс я.

— И где гарантии, что ты найдёшь ключ к Хранилищу? — усмехнулась Этсу. — Без нас ты туда просто не попадёшь.

— Попаду, — ответил я, после чего ухмылка слетела с лица женщины. — Мне не нужен ключ. Стены для таких, как я, не препятствие.

— Чушь, — произнесла Этсу нахмурившись. — Я видела записи твоих боёв — ты не умеешь телепортироваться.

Я улыбнулся.

— Бред, — занервничала она. — Ты бы не стал выдавать нам подобный секрет.

— Мало знать, на что я способен, — продолжал я улыбаться. — Этим ещё надо воспользоваться. К тому же, я глава Рода, мне вообще не нужно сражаться. Ну будет кто-то знать пару моих трюков, толку-то? До меня ещё дойти надо.

— То есть, по факту тебе и камонтоку Бунъя не нужен? — спросил Рафу.

— По факту да, — подтвердил я.

— И зачем тебе тогда... — начал Рафу, но так и не закончил.

— Вы? — спросил я. — Вы мне не нужны. Но это в целом. А так... С вами будет быстрее и безопаснее. Плюс ваше молчание о Хранилище. Я уж не говорю о том, что с ключом будет банально проще выносить оттуда добытое. Но опять же, в глобальном плане вы мне не нужны.

— Я всё равно не понимаю — зачем тогда договариваться о снятии блокировки с моего камонтоку? — спросил хмурый Рафу.

— Я же говорю — так безопаснее, — ответил я. — Кто даст гарантию, что в Хранилище не будет других ловушек? Я, что ли, должен башкой рисковать?

— Откровенно, — поморщился он. — Но я, в общем-то, не против. Только тогда давай договоримся на шестидесяти процентах. А то шестьдесят пять уже как-то чересчур.

М-м-м... На моей стороне только сила. Без них я, может, и смогу проникнуть внутрь Хранилища, но я ведь даже не знаю, где вход. И искать его в условиях секретности можно годами. Так что да, только сила, больше мне нечем на них давить. Это если я хочу договориться. С Рейкой тоже не всё гладко. Что б они там обо мне ни думали, я их очень даже понимаю. Была надежда, что, как говорится, проканает, меня-то они хотели отдать, но увы. Рисковать и рожать в третий раз Этсу явно не хочет, а значит, Рейка — последний её ребёнок. Вряд ли она её отдаст. Хорошо, что я сдержался в наш прошлый разговор и не стал предъявлять ультиматум. Дословно было... что-то вроде — "иначе пойдём сложным путём". Могу сдать назад, что я, собственно, уже и делаю.

Видя, что я не спешу с ответом, слово взяла Этсу.

— Синдзи, — начала она осторожно. — Ты... Просто поставь себя на наше место. Хотя бы попробуй. Мы занимались этим делом очень долго, я так и вовсе большую часть сознательной жизни. Мои предки искали Хранилище столетиями, и теперь ты хочешь забрать себе большую часть трофеев. Как думаешь, можем мы на такое согласиться? Это ведь цель жизни многих поколений людей. Не можем мы на такие условия пойти. Шестьдесят процентов — это тоже очень много. Да ещё и само Хранилище. Ещё и подавитель.

— Этсу права, — произнёс Рафу. — Твоя позиция нам понятна, и я не хочу называть тебя жадным, но стоит заметить — очень многие именно на этом и споткнулись, не получив в итоге ничего. Давай заберём хоть что-то. В нашем случае. Ты-то получаешь очень даже много.

Это не жадность. Это — вредность, если так можно сказать. Уж себе-то я могу признаться, что это просто проявление моего старого характера. И да, я никогда не был душкой, зато в прошлом мире я был сильнейшим, что и подпортило мне характер. Хотя... Фигня это всё, отговорки, я всегда таким был. Слова родителей были правильны и логичны, но мне чуть ли не физически хотелось больше, чем они предложили. Не ради выгоды. Просто чтобы показать, кто здесь хозяин.

— Шестьдесят процентов, — выдавил я из себя, — Хранилище, подавитель, и Рейка в Токио.

После небольшой паузы заговорила Этсу:

— В таком случае мы хотим полноценный договор о намерениях и, скажем, пять артефактов из Хранилища.

— Не понял, — чуть нахмурился я.

— Мы будем иметь право указать на пять любых артефакта, которые войдут в нашу долю и на которые ты не будешь претендовать.

— Один артефакт, — ответил я не задумываясь.

— Четыре, — внесла предложение Этсу.

— Да эти четыре артефакта могут перекрывать по стоимости вообще всё, что там есть, — произнёс я. — Два, максимум.

— Ты ведь прекрасно понимаешь, что этого не будет, — улыбнулась Этсу. — В том Хранилище веками, а то и тысячелетиями хранили ценности. Причём в те времена с артефактами, как Древних, так и Ушедших, всё было очень даже хорошо. То есть там действительно самое ценное по меркам тех времён. Так уж и быть, мы согласны на три артефакта, но как по мне, это уже грабёж.

— Мы не знаем, сколько времени было у хозяев Хранилища. Может, они успели всё вынести. Ну или почти всё, оставив там ерунду всякую, — не сдавался я. — Два артефакта более чем достаточно в таких условиях.

— Мы точно знаем, что никто ничего не вынес, — ответила на это Этсу. — Давай так — три артефакта, и если там будет пусто, мы... не будем претендовать на... — покосилась она на Рафу. — Один из трёх артефактов.

— Два, — произнёс я. — Если там будет пусто, то мои шестьдесят процентов, это как раз примерно два артефакта из трёх.

— Слишком уж примерно, — проворчала Этсу. — Пусть так. Хранилище заполнено ценностями, так что это не важно. Три любых артефакта по нашему выбору уходит в счёт нашей доли. Если там пусто, два из них уходят тебе. Но какой останется с нами, выбираем мы.

— Согласен, — кивнул я.


* * *

Я сидел во дворе особняка, рядом с сакурой, точнее, напротив неё, и пил сок. Идзивару в кои-то веки решил разместиться у меня на коленях, а не на своей любимой ветке, ну а Бранд, как и всегда, находился у меня в ногах. В общем-то, в другом месте эта туша уже находиться и не могла. Короче, идиллия, если бы не мобильник, который мне приходится всегда и везде носить с собой. Почти всегда и везде, редкие приёмы у Императора не в счёт.

— Да, конечно, почему нет? — произнёс я в трубку, глядя на приближающуюся Атарашики. — Я ваш ученик, Цуцуи-сан, как скажете, так и будет. Но напросился-то к вам я, так что и жертвовать временем придётся мне. Ну что вы, Цуцуи-сан, то политика, а у нас с вами сугубо личные отношения. Конечно. Если в течение дня, то... Скажем в три часа. Именно. Вам спасибо. Всего хорошего, Цуцуи-сан.

— Ген звонил? — спросила Атарашики, присев на второе плетёное кресло.

Вообще-то изначально тут было только одно, на котором я и пугал слуг, "общаясь" с Идзивару и Брандом. Не, ну а что? Если люди такие суеверные, то почему бы не пошутить над ними? В общем, кресло было одно, но однажды Атарашики нужно было со мной пообщаться, и слуги притащили второе. Которое никто так и не убрал. Вот и стоят теперь у нас во дворе два кресла, которые если и прячут, то только от дождя на веранде.

— Ну да, — погладил я Идзивару. — То ему больше времени надо на подготовку, то уже всё готово, фиг поймёшь. Завтра поеду на первый урок.

В этот момент из дома выбежал Казуки и на всех парах помчался через двор, а вслед за ним бежала Эрна. Оба были в спортивных костюмах, так что скорость набрали немалую. Ещё при появлении Казуки Бранд вскочил на лапы и глухо гавкнул, а когда мимо нас пронеслась и Эрна, с лаем побежал за ними.

Идзивару на это лениво мявкнул.

— Это не дети, это шило в заднице, — ответил я ему.

На что он мяукнул ещё раз и перевернулся на бок, подставляя пузо, которое я и начал почёсывать.

— Философ усатый, — усмехнулся я. — Бранд, по-твоему, тоже котёнок?

На что Идзивару фыркнул.

— И что он ответил? — спросила Атарашики осторожно.

— Ничего. Просто фыркнул, — ответил я.

— Понятно, — произнесла она. — Коты, они такие.

— На женщин похожи, ага, — улыбнулся я. — Тоже живут в своей собственной реальности. И фырчат.

За что получил по рукам кошачьим хвостом.

— Даже не знаю, обижаться мне на эти слова или обижаться? — вздохнула Атарашики.

И так естественно это было сказано, что я даже в первое мгновение не понял, что услышал.

— Сложный выбор... — произнёс я. — Кстати, ученичество у Цуцуи и Казуки напомнили мне об одном вопросе, который я хотел с тобой обсудить.

— Внимательно слушаю, — кивнула она.

— Как думаешь, может, нам стоит осторожно раскрыть ведьмачество парня? Не когда-нибудь потом, а в ближайшее время.

— Зачем? — удивилась она. — Это же... Зачем раскрывать все карты?

— Ну... — задумался я, выстраивая в голове доводы. — В основном, по трём причинам. Во-первых, с каждым годом скрывать его силы будет всё неудобнее. И сложнее. Во-вторых... Понимаешь, чисто с моральной точки зрения я ничего не имею против делания детей на стороне. Особенно если это выгодно. Но вот когда дело заходит о конкретике... Как-то мне не хочется этим заниматься. То есть, смотрю я на предложение, понимаю, что оно выгодное, но... Жду чего-то ещё более выгодного. Как-то это... В общем, пока идут разговоры, всё нормально, как только нужно принимать решение — сдаю назад.

— Это всё жадность, — хмыкнула Атарашики.

— Жадность? — посмотрел я на неё. — Может, и жадность. В общем, мне нужен Казуки. Для вполне определённых вещей. Ну и, в-третьих, он может стать отличным отвлекающим манёвром. Если у нас с Сакураями всё получится, нужно будет что-то, что отвлечёт внимание общественности. Если не раскрывать парня официально, а устроить ряд утечек, то минимум пару месяцев мы выиграем. Пусть лучше смотрят сюда, а не на Рюкю.

— Хм, — задумалась Атарашики. — Звучит логично. Я бы к этому ещё что-нибудь добавила. В смысле, парочку каких-нибудь громких событий.

— Я об этом в первую очередь и подумал, — усмехнулся я, — но громкие события не так-то просто организовать, как ни странно. Если, конечно, репутацию себе не портить.

Помолчали. Я продолжал гладить кота, а старушка активно что-то обдумывала.

— С громкими событиями я могу помочь, — нарушила Атарашики тишину. — Ты прав, что-то такое, о чём будут говорить, но что не затронет нашу честь и репутацию, придумать непросто. Во всяком случае, настолько громких, чтобы абсолютно все обратили на это внимание. Но с Казуки... Просто чтобы организовать информационный шум... Для начала, можно найти тебе официальную любовницу.

— Что? Хотя... продолжай. Вопросы потом.

Умеет она удивлять.

— В качестве любовницы лучше всего подойдёт простолюдинка. В обычной ситуации я бы была против, но у тебя есть эта твоя Акеми. Сойдёт. Да и... — поморщилась она. — Откровенно говоря, так мне будет спокойнее. Лишняя женщина, не занимающая место официальной жены, это как раз то, что нужно Роду в нашей ситуации. Но это ладно, потом. Далее можно объявить об организации совместно с русскими производства МПД. Но тут тебе придётся заранее поработать, — повторюсь — удивлять Атарашики умеет. — Ну и напоследок... Можно организовать турнир.

1234 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх