Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники направленной эволюции


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.04.2015 — 16.07.2016
Читателей:
28
Аннотация:
Нет брода в огне, и нет надежды для благодушного Пространства Цитадели: на Акузе погиб Джон Шепард. Жатва неизбежна. Цикл будет завершён, как и неисчислимое множество предыдущих. На орбиту Акузы выходит десантный корабль "Сулако" с попаданцем-ксеноморфом на борту... 2016.07.16 - книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что с ксеноморфами?

— Мы удерживаем коридор LH-15. Подтягиваем резервы.

Женщина прикрыла глаза.

Провал. Опять. Не первый, не последний, ожидаемый. Обидно, да. Но ничего. Она переживёт. Главное, чтобы провал не обернулся катастрофой. Миранда мотнула головой, развеивая бесплодные сожаления, и тихо произнесла. Скорее для себя, а не для Уэйна:

— Уничтожить объект "Z".

Лёгкое движение кистью — и в ладонь ложится небольшой ключик, висящий у неё на запястье. Всегда на месте, даже ночью или под душем. Миранда шагает к отдельной, вполне материальной приборной панели, и слышит восторженный возглас дежурного: "Сделано!". Понимает: что-то опять пошло не так. Неохотно оборачивается:

— Что сделано?

— Активирована стандартная процедура уничтожения опасных биологических объектов! — бодро рапортует Уэйн.

Брюнетка пытается понять, о чём идёт речь. Ей это удаётся, и на лице появляется трудноописуемое выражение:

— Вы решили его растворить? Растворить столь... кислотное существо? Чем, позвольте узнать?

— Хлорбетакриспином. Стандартное средство безопасности при работе с биологическими образцами. Газ растворяет любую органику, при контакте с кислородом теряет агрессивные свойства в течение получаса. Жаль терять такого подопытного, — смуглый мужчина тяжело вздохнул, — но ничего не поделаешь.

На этот раз черноволосой леди не пришлось напрягаться, чтобы озвучить подспудные сомнения:

— Хлорбетакриспин действует на ксеноморфов?

— Конечно! — убеждённо отвечает Уэйн. Женщина слегка расслабляется, но всё равно уточняет:

— Напомните номер опыта, в котором был получен этот результат.

— Опыт не проводился, — слегка растерялся собеседник, — зачем? Общеизвестно, что ХБК растворяет любую органику!

— Тааак, — ответила Миранда.

Денис

Щекотно.

Не знаю, как они этого добились, но теперь мне щекотно. Всё тело чешется как безумное. Бешено извиваюсь, чтобы избавиться от нахлынувшего почесуна, но это не особо помогает. Работаю как проклятый, пока маньяки ещё чего-нибудь не придумали. Чего-нибудь действительно опасного.

Плевок. Визг. Барабанная дробь хвостом. Повторить. Вроде бы легче пошло, но это не повод расслабляться, скорее — удвоить усилия.

Быстрее!

Миранда Лоусон

На экране всё так же бесновалась исполинская многоножка. Видимость ухудшилась: теперь саркофаг заполняли плотные клубы белёсого, тяжёлого дыма.

— Не понимаю, — растерянно пробормотал Уэйн, — Вся органика давно должна была разложиться в низкомолекулярную кашу...

— Ксеноморф об этом, наверное, не знает, — ядовито ответила Миранда и резко приказала, — откачивай ХБК!

— То есть?

— Быстро откачивай ХБК! Если я сейчас взорву заряды, то участь низкомолекулярной каши ожидает половину корабля. Включая присутствующих в диспетчерской. И объяви оранжевую тревогу.

Противно завыла сирена, словно рекомендуя пассажирам поскорее занять свои места в спасательных капсулах. Не забыв взять ценные образцы, разумеется. Миранда рассеянно поигрывала висящим на запястье ключиком.

— Что с прорывом ксеноморфов?

— Локализован, практически все особи уничтожены. Двоим экземплярам удалось скрыться.

— Проклятье. Ну кто просил вас активировать стандартную систему безопасности, Уэйн? Скоро?

— Две минуты. На всасывание насосы стоят слабые. Запас времени есть, — заявил Уэйн и, посмотрев на один из мониторов, неуверенно добавил, — вроде бы.

Ожидание. Жгучее, жуткое. Всё меньше и меньше ядовитого газа в саркофаге, всё тоньше и тоньше непробиваемый пластиковый панцирь. Кто быстрее? Ожидание. Лишь быстро-быстро по приборной панели барабанят изящные пальчики.

Миранда ловко подхватывает ключ. Вставляет. Поворачивает. Крышка откидывается, открывая небольшую панель с десятком цифр. Кнопки легко утопают в пластике. Четырёхзначный код. Красавица оглядывается. Объект "Z" практически вырезал нужное отверстие. Удар десятитонной туши — и не факт, что деформировавшаяся перегородка выдержит. Звуковой сигнал: концентрация ХБК достигла минимально приемлемого предела. Взрыв направленный, баллоны надёжно изолированы.

Ввод.

Миранда, закусив губу, вглядывается в экран. Успела? Нет?

Денис

Аааа!!!

Зараза! Достали-таки.

Но жив. А что повреждено? Хвост! Мой чудесный, изумительный, гибкий, красивый и сильный хвост оторван вместе с яйцекладом! Последний — бог с ним, а вот хвост...

Хватит мечтать, ещё ничего не закончено! Замечаю, что у противоположной стороны ангара стоит танк или что-то вроде того. Дёргаюсь, но не успеваю — в многострадальную заднюю часть врезается танковый снаряд. Больно!

Прыжок. Второй. По телу бьют стационарные турели, но они броню не пробьют. Не сразу. Пушка опаснее! Она поворачивается — но медленно, слишком медленно. Я быстрее.

Сталь сопротивляется кислоте. Недолго. Теперь — турели. Достали! Плевок, второй. Пулемёты замолкают.

Так, что с повреждениями? К хвосту и яйцекладу добавились жвалы. Кажется, их срезала пулемётная очередь. На голове и на многих местах тела броня выщерблена... сложно оценить. Задняя часть, куда попал снаряд — вообще месиво. Как хорошо, что я чувствую боль по-иному! Будь человеком, от таких травм орал бы благим матом, а так... терпимо. Отрегенерует. Всё отрегенерует, если буду хорошо питаться. Пора приступить к трапезе!

Ням-ням. А танк вкусняшка. Кстати, надо ускорить свёртывание крови, а то я всё тут растворю! Местных не жалко, но тут ещё и девочка есть.

Вкусный танк. Или это был БТР? А, неважно. Весь не сожрал, но понадкусывал капитально. Много аппетитных деталек. И люди тоже вкусные.

Что я...

ЭТО! НЕ!! ЛЮДИ!!!

Уф. Отпустило. А теперь в темпе, в темпе. Стоп, что это?

Кусок искрящегося металла пах так аппетитно, настолько привлекательно, что оторваться от него казалось невозможным.

Это было потрясающе. Это было вкуснее всего, что я пробовал с момента превращения... нет, вообще в жизни! Сладкий огонь, кипящая кислота, ледяная пряность. Феерия запахов и вкусов, обжигающая, обволакивающая, непредставимая. Да что я говорю, в человеческом языке просто нет слов, чтобы описать заполнившее меня чувство. И лакомство было странным, непокорным. Оно разливалось по всему телу, даря странные и не вполне комфортные ощущения. Но насколько же они были чудесны...

Так, хватит балдеть! Дела не ждут.

Миранда Лоусон

— Красная тревога, — в голосе железной леди не было страха. Лишь зашкаливающее, звенящее напряжение, — всеобщая эвакуация. Люди, мы знали, что когда-нибудь это случиться. Спасаемся сами и спасаем образцы. Никого не бросят, помощь придёт.

Женщина развернулась и пошла к выходу. На пороге её догнал дрожащий голос Уэйна:

— А я?..

Во взгляде ясно читался ответ: "Тебе не следовало активировать ХБК". Вслух же начальница сказала:

— Строго по инструкции.

Мужчина вздрогнул. Он знал, что по инструкции должен оставаться на месте и мониторить ситуацию. До конца. Ничего личного — просто неудачная смена.

Миранда быстро шла в свою каюту, выслушивая доклады. Они не радовали. Вырвавшийся монстр не стал крушить всё подряд, не стал охотиться за людьми. Если бы! Он целенаправленно бил по самому больному, по самому уязвимому месту. Ни на мгновение не тормозил в коридорах, безошибочно находя цель. Проклятье. Это катастрофа. Оставалось надеяться, что она хотя бы не будет полной. Надежда ещё была. Пока была.

Миранда практически бегом ворвалась в свою каюту и принялась одеваться. Разгерметизация вероятна, а разгуливать по вакууму в стильном костюме несколько не к месту. Бронированный скафандр надёжнее. Теперь — собрать самое необходимое, включая страховку на крайний случай. Не думала, что понадобится, а вот поди ж ты... Зараза! Проблемы с экспериментом восемь бэ. И как не вовремя-то. И ведь не хотелось ей его проводить, но своё дурное предчувствие нельзя использовать как довод "против". По крайней мере, как весомый довод.

Миранда выскочила из каюты. Трое оперативников. Более чем достаточно. Скорее!

Пусть объект "Z" не лезет в медицинский бокс. Пожалуйста, пусть он ломает что хочет, жрёт кого хочет, но только не лезет в медицинский бокс!

Денис

"Не курите, не сорите в вагонах и тамбурах". А, это из другой оперы. Но всё равно в тему.

Сорить и вправду не стоит. Скольких людей заразят эти живодёры, если получат в своё распоряжение источник яиц? Даже гадать не хочу. Поэтому в первую очередь надо убрать за собой мусор.

Труда это не составляло: я прекрасно знал, где лежат яйца. Их, правда, начали куда-то эвакуировать. Но не успели, грузчики пошли на восстановление моей биомассы. После этого пришёл черёд зародышей, с моим весом уничтожить их не составляло никакого труда. Правда, остались те яйца, которые увезли в неведомые дали. Увы, тут уж ничего поделать не могу.

Потом настала очередь личинок. Тоже ничего сложного, ещё пара нелюдей отправилась мне в желудок. Неразумная мерзость сама прыгала под пресс. Всё! Взрослых особей давным-давно убили, пара личинок ещё осталась, но гоняться за ними... время, время! Самое главное — спасти девочку.

Быстро идя... ползя... перебирая лапками по коридору, я пытался понять: как же выполнить столь простой пункт? Увы, тривиальная задача зияла изрядными прорехами чисто технического характера. Был бы хвост, можно было унести ребёнка в нём... увы. Лапки для переноски тяжестей не подходили категорически. Жвалы тоже оторваны. Челюсть? Не, не пойдёт. Небезопасно. А решать надо срочно: вот уже и медотсек.

О, старая знакомая! Та самая женщина, которую я спас на планете. Отлично, куча вопросов отпала сама собой. Молодец, благоразумно отошла в сторону! Плюю, кричу и с размаха пробиваю внешнюю стенку шлюза. Стекло прочное, но до материала саркофага не дотягивает как минимум на порядок.

Повторить на бис. Принять на панцирь очередь из пистолетика. А это и есть та тётушка, что засунула в рот девочки эмбрион чудовища? Ну, этого монстра я съем с огромным удовольствием. Ам.

А это что ещё за гости? Вылезаю из медотсека в прилегающий зал, поворачиваюсь. Замечаю, что женщина бросается вперёд, подхватывает на руки девчушку и скрывается в коридоре. Молодчина, так держать!

Кто тут у нас? А не эта ли мегера руководит здешними вивисекторами? Отлично, сделаю мир немногим чище!

Миранда Лоусон

Проклятье!!! Опоздала.

Из разгромленного медотсека уже выползала исполинская туша ксеноморфа, а крошечный отряд ещё только подбегал ко входу в столовую. Люди заметили противника слишком поздно: в отличие от чужих, они не умеют воспринимать вибрации, а системы связи в условиях паники работают с перебоями. Трое оперативников не успели ничего предпринять. Миранда успела.

Бросок десятитонной туши — величественное зрелище. Завораживающее. Для многих — последнее. Для многих, но не для неё. Она — Миранда Лоусон, квинтэссенция достижений человеческой расы. И сегодня ей понадобится каждый гран совершенства.

Решение требовалось принять за доли секунды. Проблема в том, что на такую махину большинство биотических навыков не действует. Её не поднимешь подъёмом, не оттолкнёшь толчком, да и стазисом вряд ли заморозишь. Деформация сработает, но уничтожить объект "Z" одной-единственной деформацией затруднительно. Впрочем, Миранда не раздумывала. Она успела применить тот единственный приём, который давал надежду на выживание.

— Сингулярность!!!

Получилось. Почти получилось. Антрацитово-чёрная туша замерла в метре от женщины, даже меньше. И тут же, сразу — вторую сингулярность, для гарантии.

Миранда успела. Она выложилась на полную, до предела, но всё-таки смогла исказить привычную метрику пространства. Сразу две миниатюрные чёрные дыры подвесили исполина в воздухе, не позволяя ему оттолкнуться от поверхности и преодолеть путы гравитации. Успела. В последний миг, в последнее мгновение. Хорошо, что жвалы оторваны: иначе матка достала бы до неё.

Теперь, по-хорошему, следовало отступить, спрятаться от ядовитых плевков, попытаться при поддержки биотики измотать монстра. Но коридор был пустым и прямым, без подходящих укрытий. Да нервы у людей не выдержали.

Миранда подняла руки, и с них потекла полусфера биотического барьера. Она должна спасти своих людей от кислотных плевков. Должна.

Мягко застрекотали штурмовые винтовки, две с морозными патронами и одна с бронебойными. В голову чудовища с исполинской скоростью полетели крошечные шарики. Охлаждённые почти до абсолютного нуля, состоящие из конденсата Бозе-Эйнштейна.

Чёрной матке это не понравилось, её головная броня и так была изрядно повреждена очередью из турелей. Она замотала головой, заревела... У Миранды завибрировало всё тело. Заныли зубы. Как хорошо, что она одела броню! Как хорошо, что в ней есть надёжная звукоизоляция!

Пот течёт по лбу, ест глаза. Подкашиваются от непреодолимой слабости ноги. Две сингулярности подряд — это много, слишком много. Держать барьер. Тело бьёт крупная дрожь. Хочется лечь, свернуться в калачик и не двигаться. Но нет. Она справится. Она совершенна. Она работает на пределе сил — что же, придётся расширить этот предел. Стоять. Держать барьер. До конца.

Тварь вновь открывает рот и плюёт концентрированной, всепроедающей кислотой. Но она тормозится о плёнку кинетики и стекает на пол бессильной лужицей. В воздух поднимается дымок, ну и пусть. Это неважно. Ещё плевок. Ерунда. Важно стоять — и держаться.

Оперативники ненадолго прерывают огонь: радиаторы должны охладить оружие. Головная броня изрядно выщерблена, следующие очереди будут последними. Четыре секунды.

Ксеноморф открывает пасть. Отвратительную, чёрную, склизкую, полную длинных и острых зубов. Сдержать плевок. Она сумеет. Она сможет. Три секунды.

Сперва Миранда даже не поняла, что именно произошло. Даже не почувствовала боли.

Потом маленькая выдвижная челюсть резко пошла назад, и женщина увидела тянущуюся в сторону ксеноморфа ниточку кишок. Укус пришёлся в низ живота, и скафандр не стал для него серьёзной преградой. Что уж говорить о мягкой человеческой плоти?

Потом рыбкой по краю сознания проскользнула мысль: "Не стоило стоять так близко. Очевидно, что и у матки должна быть выдвижная челюсть"

Потом пришла боль.

Денис

Уф. Ещё бы немного, и всё!

Ну кто же знал, что в этой вселенной есть маги?! Ничего же, как говорится, не предвещало. А как технично она меня поймала! И не сдвинешься, не оттолкнёшься. И хвоста, как назло, нет.

По краю прошёл, по самому краю! Не приди в голову спасительная мысль, пристрелили бы. До чего же глупая смерть: забыть челюсть в собственном рту! Но в последний момент то ли осенило, то ли инстинкты сработали, так и не понял. Но помогло. Спасся.

Дальнейшее было делом техники (точнее, пары плевков). Вскоре спали и невидимые путы, и я с подзакусил телами стрелков. Хм.

Ощутил скорчившееся на полу тело, тщетно зажимающее руками зияющую рану. Тоже надо бы съесть, но... Она командовала здешними живодёрами. Она не могла не знать, что в рот маленькой девочки засовывают личинку чудовища, обрекая её на страшную и жуткую участь. Так стоит ли дарить ей лёгкую смерть?

123 ... 7891011 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх