Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследник Звёзд


Опубликован:
26.03.2008 — 10.10.2014
Аннотация:
Данный роман выступает продолжением моей предыдущей книги "Сталь и Пламя", но в то же время является самостоятельным произведением, не требующим чтения первой книги. Жанр - традиционное эпическое фэнтези с элементами славянского и иронического. Апион Грант, паладин с криминальным прошлым, обитатель мира, где бок о бок жили техника и магия, спасает свою родину от магической катастрофы, похитив ракету Хаоса (волшебный аналог ядерного оружия) и, опасаясь преследования со стороны демонических воителей, выдавливает себя из ткани родного мира, и тропы Межреальности заносят его в мир Элам. Он оказывается в стране Мойрении, напоминающей позднюю языческую Русь. Мойрения, переживающая явление феодальной раздробленности, состоит из девяти княжеств. Поскольку в родном мире Апиона царит викторианская эпоха, он обладает менталитетом, похожий на таковой у современного европейца, в то время, как Элам - мир традиционного фэнтези (где царят магия и средние века). В его речи иногда проскальзывают современные словечки вроде "офигеть", "разборки", "безбашенный". Но поскольку в его мире наряду с техникой царила и магия, наличие магов и нелюди его не удивляет - и он воспринимает Элам примерно так, как наш человек - реальное европейское средневековье. В Мойрении соседствуют язычество (жрецами местным богам служат маги) и вера в Азариэля (религия, аналогичная христианству, причём, его западному варианту с инквизицией и крестовыми походами).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Внезапно я ощутил внутренним зрением на горизонте серый прямоугольник. Карета. А внутри — три фигурки. Две серых и одна небесно белого цвета. Обладатель этой ауры исповедует принципы абсолютного добра. Но по отблескам ауры чувствуется, что он очень фанатичен. Я не любил такое абсолютное добро — потому что любое добро, которое насаждают силой, само превращается во зло.

— Это он! — раздался знакомый голос. — Тот самый колдун, которого разыскивают в Гаурдаке! Я сам видел его в столице! Как всегда в окружении нечисти. Похоже, черпает тёмные энергии!

Я открыл глаза и встал, мысленно приказав Марте подготовиться к возможной агрессии. Через минуту карета, запряжённая тремя вороными конями, остановилась у дерева, под которым я медитировал — и из неё вышло двое палачей с гигантскими крестами на груди — а вслед за ними — отец Светозар, кардинал Гэнни-Джунский.

— Попался, голубчик! — кровожадно крикнул инквизитор, и его глаза заблестели зелёным огнём.

— Я?! За что это, святой отец?!

— Не притворяйся идиотом, колдун! Епископат Гэнни-Джуна вынес тебе смертный приговор!

— У вас пр-роблемы, господа?! — перед троицей инквизиторов встала Марта, и её глаза тоже загорелись зелёным огнём — более ярким, чем у Светозара.

— Брысь! Сгинь! Сгинь, нечистая! — кардинал неистово крестился, глядя на моего фамильяра. Марта же и не думала испаряться. Она мурлыкнула, свернулась в клубок и, придав своей морде как можно более флегматичное выражение, принялась вылизывать у себя под хвостом. Я слегка хихикнул, глядя на красноречивый ответ своего фамильяра инквизитору.

— Господа, ваш смертный приговор не может быть исполнен, — с достоинством произнёс я. — Я — аристократ, рыцарь Грома и Молнии, зять князя Драгомира и наследник Солнцеградского престола. Не говоря уже о дипломатической неприкосновенности. Меня нельзя казнить иначе чем по решению суда. Верховного суда, осуществляемого дворянским собранием или советом магической академии.

— Ах ты, колдун нечистый! — крикнул один из палачей. — Нам некогда с тобой возиться! Мы должны тебя грохнуть!

— Да неужели?! — иронично ухмыльнулся я, схватившись левой рукой за амулет со знаком Перуна, и над моей правой дланью образовалась шаровая молния. — Вы втроём пришли убить выпускника Солнцеградской академии — да к тому же аргоманта?!

— Ты енто... Не умничай, — сказал второй палач. — Арка... Алко... — сразу чувствовалось, что парень неграмотен. — Агроном! Кирдык тебе!

— Успокойся, Кыртан, — промолвил Светозар. Судя по имени, палач был гэнни-джунцем. — Этого колдуна действительно нельзя так просто казнить! Хотя он и служитель Дьявола, но он наследует солнцеградский престол. Мы устроим над этим, — Светозар хмыкнул, — "агрономом" показательный суд. Я не отдам его мирским властям. А что касается Верховного суда, колдун, мы поедем в Гаурдак, и я сам буду судить тебя — ведь я духовный правитель всего Гэнни-Джуна.

— Благодарю за столь щедрое предложение, господа инквизиторы, — я по прежнему держал на лице ироническую улыбку — но у меня нет времени ехать с вами. Но ради приличия хотелось бы узнать ответ на вопрос: в чём же меня обвиняют? Что я такого натворил? Призвал Авузла и воскресил Гашмана? Или же в результате моих неосторожных действий погиб целый город, а?!

— Не отрекайся от своих грязных делишек перед представителями Истинного Бога! Ты хотел сознательно погубить целый город, служитель Дьявола — но это тебе не удалось. И не вздумай отбрыкиваться — у нас есть свидетель. Новообращённый кочевник Хуртан видел на месте преступления тебя — и твоего прислужника-скелета. Я сразу понял, что всё затеял истинный мастер некромантии! Что подтвердил и твой соучастник Джерай. И мы нашли тебя!

— Мастер некромантии?! Ты, господин кардинал, может, помимо любви к церковному вину покуриваешь крепкие гэнни-джунские травы?! Я — стихийный маг!

— Ты ответишь за эти слова, чернокнижник! Тебя обвиняют в попытке отравления города и разжигания ненависти между представителями крещёного населения.

— Делать мне больше нечего!

— Ты попросил у гаурдакского язычника Джерая компоненты для колдовских операций, включая, — тут Светозар сделал театральную паузу, — человеческое сердце. Сердце азариэльца. Но Джерай, хотя и был мерзким язычником, не решился на такое — и принёс свиное сердце, выдав его за человеческое. Затем ты провёл серию обрядов, сварил зелье, и слил его в колодец. А на следующий день все свиньи города собрались на центральной площади и поубивали друг друга.

— Ты хочешь сказать, что если бы Джерай принёс человеческое сердце, все азариэльцы перебили друг друга?!

— Да, чернокнижник! Тебя и обвиняют в попытке уничтожить всех последователей нашей религии.

— Очевидно, вы меня с кем-то спутали, господа. Было приятно с вами поболтать, — я иронично поклонился. — Но мне пора. Дела ждут.

Я сел на спину Марты, и приготовился к отлёту — как вдруг один из палачей достал из кармана пучок травы — а Светозар поджёг его — похоже, огнём Искупителя. Инквизиторы кинули этот горящий пучок в меня. Я принюхался: похоже, одна из дурманящих гэнни-джунских трав. Наводящая сон, ибо глаза Марты призакрылись.

— Не дыши, Марта! — приказал я, и, прибегнув к оставшейся клатхе, задержал дыхание.

Но дальше полететь фамильяр не смог: я понял, что местные святоши применили к нему какой-то непонятный артефакт, и Марта рухнула вниз. Сам же я ощутил, как затупляются все мои чувства. И тут же всё тело пронзила страшная, нечеловеческая боль. Марта постепенно превратилась из обладающего плотью животного в синий призрак.

— Что, служитель Дьявола, не нравится?! — злорадствовал отец Светозар. — Это — гаситель клатхи, недавнее изобретение Церкви. Он подавляет в твоей сущности магическое начало, и ты не сможешь колдовать.

Как это простые инквизиторы смогли создать артефакт, гасящий магию?! Не важно, похоже, Светозар говорит правду. Ничего, я и без магии хороший воин! Дойти до инквизиторов, достать катану — и вступить в бой.

Но организм не слушался сознания: ноги подкашивались — и тело отказывалось даже ползти.

Всё понятно, — успел подумать я. — Я — Истинный Маг — и клатха не просто содержится в моей сущности, а составляет её основу — и при временном погашении клатхи я не могу не только колдовать — но и драться. И связно думать.

— Готов, голубчик! — ухмыльнулся отец Светозар. — Так ребятки, кладём его в карету — и накуриваем травами, чтобы он не пришёл в себя!

Последним, что ощутил я перед тем как потерять сознание был запах гэнни-джунской травы.

Глава 17

Падение святого

Я очнулся уже в Гаурдаке — в здании суда. Суда инквизиции — поскольку место присяжных занимали монахи, в качестве судебных приставов и стражников по залу прохаживались палачи, экзекуторы. Большинство присяжных, как и людей в зале было бледнолицым — гэнни-джунцы не активно принимали веру в Искупителя. Место судьи занимал сам отец Светозар. Вообще, если не считать висящего на стене плаката "их разыскивает инквизиция" с моим портретом посередине, суд как суд. Окончательно придя в себя, я обнаружил, что сижу на скамье подсудимых, на мне надеты наручники и кандалы. Только острота чувств поубавилась — и я не мог включить внутреннее зрение. Значит, где-то рядом — гаситель клатхи. Сбежать не удастся. Ничего страшного, — подумал я. — Надо держаться поувереннее. Это далеко не первый суд надо мной.

— Мы собрались здесь, — громогласно объявил Светозар, — чтобы совершить справедливый суд над этим человеком. Судьёй, прокурором и председателем присяжной комиссии выступаю я, Светозар, кардинал Гэнни-Джунский.

— Протестую! — уверенно произнёс я. — Судья обязан быть непредвзятым — и подходить к вынесению приговора беспристрастно, а не подрабатывать на полставки прокурором!

— А ты сомневаешься в моей беспристрастности, служитель Дьявола? Может быть, ты и адвоката попросишь? Не выйдет!

— Тогда я сам себе буду адвокатом. Буду и адвокатом и обвиняемым. Только мне не нравится весь этот фарс — я требую справедливого суда — основанного на презумпции невиновности!

— Да кто ты такой, колдун, чтобы от нас что-то требовать?! — разгневанно рявкнул отец Светозар.

— Наследник Солнцеградского престола, вот кто! Ты же не хочешь проблем с нашим княжеством, а, Светозар? — при этих словах зал испуганно ахнул. Похоже, мне удалось слегка испугать инквизицию.

— С проблемами мы разберёмся сами, колдун, — мрачно произнёс Светозар. — Итак! Заседание верховного суда инквизиции по делу колдуна Апиона Гранта объявляется открытым! — при этих словах кардинал стукнул Молотом Апостола по столу.

Служитель Дьявола Апион Грант, ты обвиняешься в отравлении колодца и попытке уничтожения крещёного населения Гаурдака. Признаёшь ли ты себя виновным?

— Нет. Категорически не признаю.

— Что же. Так я и думал! Позавчера утром все свиньи города собрались на площади у ратуши — и перебили друг друга. Насмерть. Светские власти сильно заинтересовались этим делом — и по горячим следам нашли свидетеля — новообращённого кочевника по имени Хуртан. Он сообщил властям, что видел возле главного городского колодца колдуна, проводящего непонятные обряды. Хуртан описал колдуна — это явно был Апион Грант. Дело передали инквизиции. В это время я прибыл в Гаурдак — проповедовать Слово Божье. Но понял: есть дела и поважнее. Глашатаи объявили народу нашу волю: каждый, кто знает что-либо о данном деле, должен сообщить всё, что знает представителям инквизиции.

Вскоре с повинной явился гэнни-джунский язычник Джерай — и сообщил суду, что имеет прямое отношение к делу колдуна-отравителя. Он признался, что был соучастником данного преступления, сообщником колдуна. Джерай решил изгнать из Гаурдака оккупантов, — при этом слове инквизитор поморщился. — И искоренить их религию. Поэтому он нашёл могущественного колдуна — и тот сказал, что во многом разделяет взгляды Джерая — и сам ненавидит веру в Искупителя, поскольку служит врагу рода человеческого. Колдун сказал, что с радостью уничтожит всех азариэльцев в городе — если Джерай принесёт компоненты для зелья, включая сердце азариэльца. В последний момент Джерай испугался убивать человека ради добывания сердца — и достал сердце свиньи. Колдун не заметил подвоха и провёл свой мерзкий обряд. А назавтра случилась битва свиней.

— Так я не понял: Джерай — подсудимый или свидетель?

— Попрошу не перебивать суд, колдун! Да, мы ведём против него отдельный процесс. Поскольку Джерай чистосердечно признался в совершении преступления — и согласился сотрудничать, мы сохраним ему жизнь. Но данный процесс — против тебя, Апион Грант — и на нём Джерай присутствует в качестве свидетеля.

Джерай тоже описал колдуна — и даже нарисовал его портрет. И я более не сомневался — это ты, Апион Грант! Среди всего Гэнни-Джуна прошёлся слух, что ты объявил себя воплощением Бареш-Хана, и в Гаурдаке слух поддерживали навещавшие город кочевники. Ты действовал в сёлах недалеко от Гаурдака. Кто-то из кочевников сообщил, что ты направился в аул Шахбуз. По горячим следам мы двинулись за тобой — и к югу от села и нашли тебя.

— Я не мог совершить это преступление! — пафосно произнёс я. — Всё это время я ездил по стране и собирал союзников в войне против нашего общего врага, бога Хаоса Зорана.

— Не кощунствуй. Бог только один. А Зоран — попросту демон.

— Не важно, святой отец. Как принято говорить среди ваших, если кошку назвать древесным тигром, она не перестанет мяукать и ловить мышей. Нам не надо ударяться в мышиную возню вроде травли ведьм и колдунов — надо объединиться против истинного врага рода человеческого.

— Не уходи от темы, колдун, — насмешливо произнёс инквизитор. — Чувствую, тебе более нечего сказать. Поэтому переходим к допросу свидетелей. Свидетель первый, Хуртан! Что у тебя есть сказать по этому поводу? Ты узнаёшь этого колдуна?

Из зала вышел и встал напротив судьи худощавый гэнни-джунец среднего возраста. Он носил красный кафтан — а на его безымянном пальце правой руки красовалось кольцо с крестом. Неофит. Что же, — подумал я. — Он может быть подкуплен Светозаром.

— Да, узнаю, святой отец. Это он! Точно он! Тот самый колдун, что три дня назад проводил какой-то обряд возле колодца на центральной площади — и сливал туда зелья! Я испугался его — и убежал!

— И ты не сообщил властям, что колдун проводил у колодца непонятные обряды? И что он может отравить город?

— Нет! Я же говорил: я испугался этого колдуна — и убежал. Лишь назавтра, когда городские свиньи перебили друг друга, я подумал, что же может быть причиной столь странного поведения четвероногих. Лишь после того, как городская стража принялась опрашивать население о том, видело ли оно в последние дни у колодца что-то странное, я догадался, что тот колдун и мог отравить свиней! Только я удивился: зачем ему это надо?

— А колдун был один?

— Нет. С ним присутствовал помощник из гэнни-джунцев, явно неискушённый в колдовстве, а рядом с ними был...

— Был кто? Или что? — сверлящий взгляд Светозара встретился с дрожащими глазами Хуртана.

— Скелет! Колдуну помогал ходячий скелет! — выдавил из себя кочевник.

— Благодарю тебя за показания, свидетель. Итак, господа присяжные, мы убедились, что Апион Грант, называющий себя светлым магом — хотя что это за бред — светлый колдун — самый настоящий некромант, травящий город и призывающий нежить. Переходим к допросу следующего свидетеля. — При этих словах Хуртан ушёл в зал, а его место занял другой гэнни-джунец — невысокий, с косичкой. — Скажи нам, Джерай, видел ли ты подсудимого?

— Да, господин судья.

— Тогда расскажи суду, где, когда и при каких обстоятельствах ты первый раз его увидел.

— Я нашёл его четыре дня назад по пути домой, господин судья. Точнее, он нашёл меня, когда я шёл домой с работы. Я — торговец травами и прочими алхимическими ингредиентами. Зарабатываю мало, а торгую по двенадцать часов. К тому же, нас, языческих торговцев в последнее время вытесняют азариэльцы. Вот и шёл я, обиженный на весь мир, а в особенности — на сторонников Искупителя. В моей голове промелькнула крамольная мысль: а что, если попробовать избавиться от них? Тут от толпы и отделился этот колдун, — Джерай кивнул головой в моём направлении. — И, как будто прочитав мои мысли, предложил свою помощь.

— Что именно сказал подсудимый?

— Он глянул на меня и ехидно произнёс: "По глазам вижу, парень, ты хочешь изгнать из Гаурдака сторонников новой веры. Я могу предложить тебе кое-что поинтереснее: смерть всех азариэльцев". При этих словах я ахнул, а он в ответ: "да не бойся, тебе убивать никого не придётся. Они сами перебьют друг друга. Только скажи, что ты согласен". Ну я и согласился. А колдун продолжил: "От тебя ничего сложного не потребуется. Принеси мне необходимые ингридиенты: три травы — степянник, дымчатую говорушку и чёрную ослянку. Затем — два десятка жабьих лап, шесть змеиных голов и пучок конских волос. Об остальных компонентах я позабочусь сам. Ах, да, — добавил колдун как бы невзначай. — Ты ещё принесёшь мне сердце азариэльца. Как ты его добудешь, меня не волнует. Встретимся завтра у колодца на центральной площади — в десять вечера".

123 ... 2728293031 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх