— Ещё бы, я её берегу как зеницу ока. — Мисато по хозяйски подбоченилась, гордым взором окидывая "Супру". — За её рулём я как рыцарь на своём боевом коне.
— Ага, смело идёшь на таран... мусорных баков. — в моей памяти всплыли обрывки лихих гонок по ночному Токио-3 почти трёхмесячной давности.
— Неправда! — Возмутилась командир. — Тогда... за рулём была не я, а паршивка Ибуки!
— Ой, только не надо оправдываться, Мисато. — я принялся уличать опекуна во лжи. — А кто кричал Майе: "плевать, по фигу, на таран!"?
— Синдзи, слышишь, молчи, вообще, молчи!
— Мисато, часто он тебя так обижает? — Участливо осведомилась Каору.
— Каждый божий день! Этого паршивца хлебом не корми, только дай возможность поиздеваться над бедной девушкой! Как он ещё не загнал меня в могилу — ума не приложу? — исторгая фонтан возмущения, майор отключила сигнализацию и распахнула дверцу машины, жестом пригласив моих напарниц к посадке.
Погрузились. Я привычными движениями пристегнулся ремнями и оглянулся. Аянами сидела, как всегда наглухо зафиксированная, с бесстрастным лицом, но вот рубиновые глаза с завидной регулярностью косились на сидящую рядом Каору. Та же даже и не подумала пристегнуться! Ну-ну, подруга, посмотрим, насколько тебя хватит с кацурагинским стилем езды! Хотя, если Табрис клон Мисато, то, возможно, ей на генетическом уровне передалась страсть к бешеным гонкам по пересечённой местности. Но, всё же...
— Каору, ты б пристегнулась. — внезапно озвучила мои мысли Кацураги. — А то я, ведь, ненавижу ездить медленно и аккуратно.
— Всё, в порядке, товарищ майор, я сама обожаю гонять. — А это как понимать?!
Мы ошалело уставились на Нагису. — Ты что, уже пробовала?!
-Не раз и не два. Правда, в мае лафа закончилась... — Она вздохнула.
— В смысле? — Кацураги смотрела на свою копию с всё возрастающим интересом.
— Ну, просто я... ммм... решила покататься на машине дяди... правда, в одиночку — не захотела его напрягать после работы... — Каору замялась, даже немножко порозовела. — Правда, не знала, что ВАЗ-четырнадцать с роторным движком может быть таким резвым. А я, дура, этому только обрадовалась.
— Ну и что в итоге получилось? — У меня возникли примерные догадки о том, что могла учудить малолетняя Мисато-штрих, дорвавшаяся до возможности лихо порулить.
Нагиса обхватила себя руками и мрачно пояснила.— Ничего хорошего — дядя был очень... обижен, когда гаиш... то есть, дорожная полиция интересовались, кто это на его машине так резво летал по Новосибирску со скоростью 200 кэмэ в час.
— Надеюсь, никого не задавила? — В глазах Мисато прямо-таки полыхало любопытство.
— Не-а, пострадала только машина. Я, когда от полиции удирала, бампер потеряла, решётку радиатора и фары разбила, правое крыло немного помяла... ну и ещё кое-какие пластиковые детали поотлетали. И в ходовой что-то гремело....
Моё тело содрогнулось от жутких судорог, вызванных неудержимым хохотом:
— Хр... Мисато... хр... она твоя стопроцентная копия — даже крушит при езде то же, что и ты!
— Р-р-р-р! Синдзи, молчи! — одновременно рявкнули сразу обе Мисато. Эх, хороши, заразы, — так и любовался бы обеими бесконечно. А, разозлённые — и вовсе!
Мда, ни дать ни взять — Мисато и мини-Мисато.
Я развернулся к Каору:
— Я знаю Нагиса, как тебя можно звать — МиниМи, вот!
— Это ещё почему? — поинтересовалась та голосом, не обещающим ничего хорошего.
— По двум причинам. Во-первых: ты — мини-Мисато, во-вторых — трещишь как пулемёт.
— Если я — МиниМи, то Аска вообще — Миниган! — Огрызнулась Нагиса. Мисато и я расхохотались. Рэй, как обычно — промолчала.
— Ну, у нас миниган не только Аска, но и доктор Акаги. — О своеобразной манере общения Рицко было известно всему НЕРВу. — Так, что будь поосторожней, если вздумаешь с Рицко пообщаться на научные темы — она если заговорит, то всё — до второго пришествия не умолкнет.
— Ясно. — Протянула Каору, и настороженно покосилась на Аянами. Похоже, её немало удивила так привычная для нас молчаливость Рэй. Впрочем, странности Аянами были понятны только тем, кто проводил с моей сестрой целые дни в одной квартире. Кстати, о квартирах! Я снова повернулся к Табрису:
— Нагиса, а тебя в какую квартиру заселяют?
— Гм,... в 119-ю... Впрочем, щазз уточню... — порывшись в кармашках полёвки, извлекла электронный ключ. — Всё верно, в 119-ю!
— На одном с нами этаже, значит...— интересно получается: с одной стороны это хорошо — ангел будет рядом, под присмотром, а с другой, не очень — иметь Табриса под боком не слишком большое удовольствие.
— Слуушай, взводный, тут, я гляжу, пилотов гуртом в одну казарму запихивают?
— В принципе, да. Это стало традицией после того как Рэй переселили к нам из того бомжатника, в котором она жила.
Рэй, услышав своё имя, стала заинтересованно вслушиваться в нашу беседу. Да и Мисато уши навострила. Хотя, что они обе могли понять?
— В смысле — в бомжатнике?
— В самом прямом. Аянами поселили в доме, предназначенном под снос — самом настоящем шалмане. Всё на соплях — штукатурка сыпется, проводка висит наружу, стёкла выбиты, лифт не работает — а она на седьмом этаже жила. Представляешь, каково? Её только-только из госпиталя выписали, ещё швы не сняли — и каждый раз ковыляй по лестнице! Я как всё это увидел, сразу же у Мисато поднял хай на весь Геофронт. Зато, уже на следующий день Рэй к нам на этаж подселили.
— И давно это было? — в голосе Каору мне, показалось, была какая-то глухая ярость.
— Через два дня после атаки третьего Ангела.
— Но ведь, до этого Рэй была единственным пилотом?
-.Ну да.
— ....нуться! Заселить единственного пилота, от которого зависит судьба человечества в трущёбы!!! Здесь же Япония, а не РыФа! — Нагиса в буквальном смысле взорвалась. — Или они, как наши дерьмократы — совсем мозги потеряли?!! А Рэй почему молчала?!! Куда твой отец смотрел?!! Или ему, вообще, по фигу, что с пилотами творится?!
— В принципе, ему не по фигу. Только мой батя — тип своебразный. У него в голове свои тараканы.
— Угу, тараканы! Ямальские лесо-тундровые беговые! — раздражённо прокомментировала Нагиса.
— Ты чего это разоралась, Каору? — наехала на свою копию Кацураги.
— Да мне Синдзи рассказал о том, как с Рэй обошлись, когда заселяли. Как такое вообще возможно у вас в Японии?
— Мда, помню, было такое дело. — Мисато задумчиво хмыкнула и, внезапно, с нажимом продолжила. — В Японии и не такое встречается. Например, пилоты-японцы, которые предпочитают болтать между собой по-русски.
— А почему бы командиру этих пилотов-японцев не попробовать выучить русский язык? — ехидно отбрила майора младлей.
— Ещё чего! Пусть сами начнут разговаривать по-человечески.
— Это как? — Уточнил я.
— На японском.
— Этнический шовинизм — ни что иное, как идеальное оправданием лени и неспособности к обучению. — наставительно подняв палец, озвучила свои выводы Каору.
— Да ну! — фыркнула Кацураги.
— Ну да — читайте книги, майор Кацураги. И не женские романы, а научную литературу. — Нагиса горделиво выпрямилась.
Меня снова пробрал смех. Мисато же только страдальчески простонала:
— Ещё один зануда и книжный червь!
* * *
— Ну, вот мы и дома. — облегчённо выдохнула Мисато, вся в предвкушении отдыха на диване в компании телевизора, пива и сушёной рыбы.
— Ого, мои шмотки уже доставили! — Каору моментально заметила скопление коробок и сумок у одной из дверей.
— Что-что, а обслуживание в НЕРВ налажено по высшему разряду. — я в раздумиях обозрел склад имущества Нагисы. Интересно, сколько там оружия, а сколько — остальных вещей? Внезапно, представилось, как из спортивных сумок, рюкзаков и чемоданов Табриса вылезают покрытые слизью новорожденные сакиильчики. Бр-рр!
— Сииндзии! — Ого, с чего это у ангелочка такой ангельский (хм, сравненьице) голосок? Нагиса, спрятав руки за спиной, смущённо ковыряя ногой пол, уставилась на меня невинно-страдающими глазёнками. — Ты не поможешь мне разобраться с вещами, а? Ну пожалуйста!
Народ, засада, теперь и Табрис вознамерился меня припахать к разборке личных шмоток! Да, она, гляжу, по наглости превосходит Мисато, приближаясь вплотную к уровню Аски! Хотя, что я теряю, почему бы не начать втираться в доверие таким макаром?
— Ну ладно так и быть, помогу. Только, сначала переоденусь.
— Отлично! — Нагиса устремилась к своей квартире.
— Так-так, это уже интересно.— Кацураги с азартом занялась излюбленным делом — ковырянием в личной жизни подчинённых. — Синдзи, ты, я гляжу, уже запал на неё?! Признавайся! Она ж ведь так похожа меня и, при этом, — твоя сверстница!
— В том-то и дело, что она не ты, а совсем другой человек, просто похожий как две капли воды на тебя!
— Ой да ладно отмазываться, а то я не вижу как ты жадно на неё смотришь! — Мисато села на своего любимого конька — теперь её хрен остановишь.
— Иди на фиг, Мисато, сколько можно!
— Что-о?!! Это так ты соблюдаешь субординацию?!! Или, решил, раз в НЕРВ появилась моя копия, значит, можно настоящую Кацураги уже и на фиг посылать?!! А ну-ка, иди сюда, паршивец!
* * *
Нет, это уже слишком! Они, обе, в конец обнаглели! Мало того, что Мисато щеголяет в крохотных шортиках и топике, так ещё и Мини-Ми в таком же виде носится! И если бы не меньшие габариты и подростковая угловатость Нагисы, то отличить их было бы невозможно.
Каору же, увидев меня в майке, шортах и берцах, захихикала:
— Классный прикид! В нём ты — сама воинственность!
— Ничего смешного не вижу. Я одеваюсь, как нравится и как удобно!— обиженно-серьёзным тоном возражаю наглой особе, попутно обозревая выделенную ей стандартную однушку. — А вот ты, как и майор Кацураги, одеваешься весьма провокационно.
— А у вас, товарищ победитель четырёх ангелов, что — нервы не выдерживают?
— Р-ррр! Товарищ младший лейтенант немедленно прекратите отпускать оскорбительные шутки в адрес вашего командира!
— Да ладно тебе, взводный, не дуйся! Лучше, давай, барахлом займёмся.
— Конечно. Только, давай, сначала решим одно дело. Это по поводу нашей в тире договорённости... ммм... Мне нужна будет нужна твоя помощь в одном ин... кхм, деликатном деле.
— Слушаю вас, прохиндей-сама. — Каору, похоже, была полна неприятных предчувствий.
— Нагиса, ты зря так обо мне думаешь. Мне просто нужна девушка, которая бы изображала в школе мою девушку, вот. — Уф! От смущения аж побагровел. Блин, до чего ты, Виктор, докатился — просишь у семнадцатого ангела сыграть роль твоей девушки! Скажи бы мне кто о таком неделю, да какой там — два дня назад, я бы этому человеку в лицо рассмеялся!
— Э-ээ... У тебя что... проблемы на этом фронте? Или ты того — не такой? — осторожно осведомилась Каору, глядя со смесью подозрения, удивления и сочувствия. — Ты же у нас, вроде как, кавалер пяти орденов, герой Сою... ммм... Японии и прочая, и прочая...?
Я досадливо поморщился:
— Вот-вот, как раз, потому что герой, кавалер и прочая, и прочая. Девчонки в школе мне проходу не дают, не знаю, как отгонять. Хоть огонь на поражение открывай. А, ведь, и так проблем по жизни до фига.
— Ясно: ты — не бабник, ты — антибабник! — облегчённо хохотнув, девушка плюхнулась на кровать. — А почему именно я?
— Ну, а кто ж ещё? Сколько ещё в НЕРВе моих сверстниц, которые бы подошли на такую роль?
— А Рэй?
— Так она же моя сестра! Сводная...
— Аф-фигеть! Только, почему она такая странная? Хладнокровная как терминатор и молчаливая как нинзя.
— Долгая история, я тебе всё потом расскажу. Ну, так что, ты согласна изображать в школе мою девушку? Недели две, ну может чуть больше.
— Ого, а у вас, батенька, случаем, при очередном финте ушами борзометры из гнезд не повышибало?
— Нагиса, я ж не собираюсь требовать от тебя чего-то пошлого! — встаю в возмущенно-кацурагинскую позу — руки в бока, ноги на ширине плеч, во взоре неистовое возмущение несправедливостью обвинений. — Всего лишь с тобой на занятия приходить и уходить, вместе на переменах торчать. Ну и... портфель твой носить буду, вот.
— Согласна. А ещё ты мне, как своей девушке, будешь давать скатывать и помогать с домашкой.
— Ладно, согласен. — я протянул руку "своей новой девушке".
— Тогда займемся разбором барахла.
Разумеется, маленьких сакиильчиков и самсиильчиков у неё в сумках не было. Мало было и стандартного женского добра — так, по самому необходимому минимуму. По сравнению с Аской Нагиса была верхом аскетизма, уступая пальму первенства только Рэй. Впрочем, Рэй в данном вопросе, вообще, разговор особый. Одежда, прочие бытовые надобности, журналы и справочники на военно-исторические и военные темы. И только один глянцевый журнал, да и тот по прошлой жизни мне не знакомый. М-м, интересный она всё-таки человек. Вроде бы не Рэй, да и не Габриэлла — не так сильно помешана на военно-технической тематике. Но, и не Аска, это уж точно.
А вот пришла очередь самого интересного — оружия. Сумки и чемоданчики с ним Каору оставила напоследок. Блин, да у неё оружия как в пещере Али-Бабы! Чего стоил один только огнестрельный арсенал: уже знакомый мне "Винторез", "Грачи", Скорпион калибра 7,65 в тактической кобуре... На мой вопрос — зачем ей такой специфический ПП Нагиса только пожала плечами. — Память об отце, ну — об отчиме. Интересно, надо будет у неё поподробнее разведать о родителях.
Та-ак! А это что?! Автомат специальный "Вал"! Ничего себе! Откуда же она их понатырила?! Везёт же человеку!
— Нагиса, гм... а зачем тебе два идентичных агрегата? Я имею в виду "Винторез" и "Вал". — Оружейный маньяк Виктор Северов натравил на лейтенанта Икари зелёное пупырчатое земноводное, которое начало душить со всей беспощадностью.
— Как зачем? — весело откликнулась обладательница сих сокровищ. - Щоб було для порядку!
Нет, парни, я не я, если каким-нибудь макаром не выцыганю у Табриса один из этих стволов. Зачем ей два, когда у командира не одного!
После огнестрельного добра пришла очередь холодняка. Кхукри — ножик что надо, рубит и режет мясо только так. Что говядину, что человечину... Кстати, квантовый нож у каоровской Евы тоже с обратным изгибом. Интересный у наших, то бишь русских, нервовцев подход к некоторым видам вооружений класса "Б".
— Кстати, мне помнится, тебе передали какой-то редкий фамильный меч. И он, что, просто хранится у тебя на хате?
— Фамильный син-гунто прославленного героя второй мировой генерала Тадамиро Курибаяси!
— Не слышала о таком. — задумчиво почесала затылок Нагиса.
— Ты же японка, Каору! — попробуем изобразить из себя патриотичного японца.
— Я — РУССКАЯ, техно-самурай ты несовершеннолетний!
— Самой-то сколько лет?
— Ладно, товарищ лейтенант, хватит возмущаться.