Его путь лежал к группе старшеклассников из Пуффендуя и Когтеврана, расположившихся на одном из подоконников в коридоре. На появление рядом с ними Поттера, собравшиеся студенты ответили приветственными кивками, а староста орлиного факультета передала юноше небольшой листок самой обычной бумаги со списком имен и фамилий, а так же пометками рядом с ними. Побеседовав с ними несколько минут, молодой человек, заметив выходящих Дафну и Гермиону, откланялся и вместе с теми направился в подземелья Хогвартса на очередное занятие по Зельеваренью.
Расположившись за одним рабочим столом с Роном, Гарри, уверенно следуя рецепту на доске, готовил очередное зелье, одним глазом наблюдая за Невиллом, чтобы тот не учинил очередной взрыв. Сегодня в этом не было особой необходимости, Трейси Дэвис неплохо справлялась с этим. Лонгботтом нашел с ней общий язык после одного из уроков, устроенных француженками во главе с Делакур, где те поставили этих двоих в пару во время урока танцев. В последние две недели Невилл каждый день добровольно присоединялся к утренним и вечерним занятиям физкультурой Гарри. К тому же, благодаря курсу зелий, приготовленных для юноши Снейпом по просьбе Поттера, оплаченных соответствующим образом, Невилл начал заметно меняться внешне. Внутренние же изменения так же были налицо, на попытку подколоть его по поводу дружбы с девушкой из Слизерина, тот спокойно ответил, что сам может выбирать с кем ему общаться. Если кому-то не нравится его выбор, то тот может идти в задницу.
От раздумий на эту тему молодого человека отвлек начавший расхаживать по классу Северус, и делать замечания или поправки студентам. На их с Роном творение Снейп лишь кивнул, давая понять, что пока зелье соответствует стандарту. Особое внимание профессор уделял занимающимся по отдельной от остальных программе Гермионе и Дафне, которые в этом искусстве были сильнее и талантливее остальных присутствующих студентов. Работая вдвоем, они умудрялись применять вычитанные из книг приемы, что делало их зелья более качественными и существенно сокращало время приготовления, но удача не всегда сопутствовала им. Дважды они умудрились напортачить так, что Северус ругался на них на всю аудиторию, не стесняясь в выражениях.
Мнение же Гарри о профессоре претерпело некоторые изменения, и теперь он мог спокойно и уважительно относиться к тому, как к профессору и Мастеру Зельеварения. Тот был не самым плохим человеком, каких довелось встречать в жизни Поттеру. После той памятной беседы в начале года Снейп стал вести зелья значительно лучше. О чем зачастую шептались студенты всех курсов кроме первого, которым тот казался поначалу просто излишне строгим учителем, но после первого же взорванного на занятии котла, они были вынуждены согласиться с мнением старшекурсников, что тот всё делает верно. Конечно, как человека юноша его не стал уважать хоть сколько-нибудь больше.
— Профессор Снейп, — обратилась заглянувшая в кабинет София.
— Входите, мисс Тернер, — отвлекся от очередной парочки студентов Северус.
— Директор Дамблдор просил передать, что Гарри Поттера ожидают в Большом зале для проверки волшебной палочки, — быстро проговорила староста Гриффиндора.
— Хорошо, ждите. Мистер Поттер собирайтесь и отправляйтесь с мисс Тернер. Мистер Уизли в состоянии и сам закончить приготовление зелья, — скомандовал Снейп, пресекая попытку Гарри, что-либо возразить.
Быстро выполнив указания и покинув кабинет зельеварения, Гарри шагал за Софией в Большой зал. Остальные Чемпионы уже были тут и собравшиеся ожидали только его. Гаррик Олливандер и его коллега с континента Майкью Грегорович мирно беседовали в стороне, укрывшись чарами приватности, по всей видимости, о каких-то профессиональных моментах. Появление последнего Чемпиона заставило их прекратить беседу и обратить внимание на ребят. Первым мастера проверили палочку Крама, признав ту полностью пригодной к использованию на Турнире и не имеющей изъянов. Следующим был Седрик, так же быстро прошедший через руки мастеров изготовления палочек. Долго те изучали палочку Флер, о чем-то тихо беседуя с той.
— Мистер Поттер, — внимательно разглядывая юношу, проговорил Гаррик. — С Вами что-то случилось с того момента, как мы встретились первый раз и Вы получили свою первую палочку. Одиннадцать дюймов, остролист и перо феникса. Сейчас она Вам уже вряд ли подходит столь же идеально как раньше.
— Согласен с коллегой, данная палочка точно не подходит Вам. С такой палочкой мы не имеем права допустить Вас к предстоящим заданиям турнира, — покачал головой Майкью.
— Изготовление палочки на заказ? — с надеждой спросил Поттер, понимая, что ему только что дали реальный шанс без лишних проблем получить палочку.
— Да, пожалуй, это выход, — кивнул Олливандер. — Чьего производства Вы желаете получить палочку?
— Я могу сделать заказ у Вас обоих, а после выбрать наиболее подходящую из них? — уточнил молодой человек, хорошо зная, что много волшебных палочек не бывает.
— Можете, но тут встает вопрос Вашего финансового благополучия. Сделанная на заказ палочка будет стоить значительно дороже любой другой, — сказал Грегорович, уже предвкушая долгую и серьезную работу для волшебника вроде Поттера.
— Я могу внести каждому из Вас уже сейчас аванс в размере полутысячи галеонов, остальную сумму заплачу после получения палочек, — ответил Гарри, заставляя мастеров довольно кивать.
— В таком случае мы снимем с Вас все необходимые мерки и возьмем немного крови для изготовления личной палочки, — проговорил английский мастер изготовления палочек, извлекая из кармана метр, который тут же принялся обмеривать замершего на месте парня.
Снятие всех мерок и забор крови занял у мастеров пару минут, после чего они отпустили его к удивленным происходящим товарищам по несчастью, пообещав представить готовые образцы не позднее двадцать пятого октября. На выходе из зала Чемпионы столкнулись с Ритой Скитер, которая была явно нацелена на получение интервью от всех четырех чемпионов, о чем тут же и попросила. И, получив одобрение на это от МакГонагалл, акула пера взялась первым за Диггори, отведя юношу в указанный Минервой кабинет. Следом отправилась Флер, а за ней и Виктор. Напоследок репортер оставила самого юного и самого интересного из Чемпионов.
— Ещё раз добрый день, мистер Поттер. Проходите, присаживайтесь, — указав на свободный стул, проговорила Рита. — Итак начну с самого простого вопроса. Что вы ощущаете, став самым молодым участником возрожденного Турнира Трех Волшебников?
— Добрый день, мисс Скитер. Что я ощущаю? Кроме желания побиться головой об стену и свернуть шею идиоту, бросившему моё имя в Кубок Огня, я раздражен и огорчен данным фактом, — пожал плечами Гарри, наблюдая за опешившей от подобного ответа собеседницей.
— То есть Вы утверждаете, что не бросали своё имя в Кубок Огня? Почему Вы огорчены участием в этом выдающемся событии в жизни магической Англии? — начала сыпать вопросами репортер.
— Я перед директорами школ поклялся своей магией, что не делал этого никоим образом. По-моему, это весомый аргумент в пользу моей невиновности. Огорчен я потому, что ознакомился с историей турнира. Умирать или становиться калекой мне совершенно не хочется, что весьма вероятно, учитывая уровень некомпетентности работников Министерства Магии, — спокойно проговорил Поттер.
— То есть, по вашему мнению, в министерстве работают некомпетентные чиновники? — изогнув бровь, уточнила Скитер, понимая, что ей в руки сама идет сенсация: Мальчик-который-выжил, критикующий Министерство Магии.
— Именно так, я сам был свидетелем данного нелицеприятного момента работы Министерства. В прошлом году мне стали известны ошеломляющие факты отвратительной работы судебной машины нашей страны. В этом году многие стали свидетелями некомпетентности Аврората, который не выставил совершенно никакой защиты для лагеря зрителей во время проведения события мирового масштаба. Представляете, с какими негативными впечатлениями уехали домой гости со всего мира, после случившегося там, ко всему прочему многие из них оказались в больнице Св.Мунго. Это ли не яркие примеры некомпетентности нашего правительства? — развел руками Поттер.
— И эти факты имеют какое-либо отношение к сбежавшему из Азкабана Сириусу Блэку? — поинтересовалась Рита, чутье которой просто кричало о возможности хорошенько пройти по репутации Фаджа, который несколько раз посылал своих людей разобраться с ней.
— Самое прямое, мне стало доподлинно известно, что мой магический опекун и магический крестный Сириус Орион Блэк не был повинен в гибели моих родителей от руки Волан-де-Морта. Хранителем Фиделиуса, установленного тогда над нашим домом, был Питер Петтигрю, который подставил Сириуса, а после двенадцать лет прятался в образе крысы, так как он являлся незарегистрированным анимагом. Я сообщил данные факты лично министру Фаджу, но тот отказался проверить мои слова и предпочел и дальше считать преступником моего магического опекуна. По словам самого Сириуса над ним даже не было проведено соответствующего судебного разбирательства. В то же время сторонников Волан-де-Морта наше министерство отпускало на волю без лишних вопросов, едва тем стоило сказать, что они находились под заклятием Подвластия, — выдал длинную заготовленную заранее речь парень, наблюдая, как в глазах репортера разгорелся огонек. Про себя отметив, что теперь та сама сделает всю работу за него, и Сириус получит оправдание.
— Очень интересно, но давайте вернемся к непосредственной теме нашего интервью. Почему вы передали свой второй контракт с Кубком Огня именно мистеру Диггори? — решила сменить тему Скитер, про себя решив добыть больше фактов по делу Сириуса Блэка, перед тем как пускать такую статью в печать.
— Он достойный молодой человек. Мне довелось с ним познакомиться во время путешествия к месту проведения финального матча Чемпионата Мира по Квидиччу, — пояснил Гарри.
— А правдивы ли слухи, что Вы нашли себе невесту из числа маглорожденных студенток? — перешла на личные вопросы Рита.
— Нет, данные слухи неверны. Я решил связать себя узами магического брака с обретенной волшебницей, — покачал головой Поттер. — Если маги Англии забыли, кто это, они могут уточнить данный вопрос у гостей с континента.
— Так же Вам приписывают отношения и с Дафной Гринграсс из Древнего и Благородного Рода. Правда ли это? — продолжала допрос репортер.
— С Дафной мы друзья, и пока речи о каких-либо романтических отношениях не идет. Мисс Гринграсс любезно согласилась помочь моей невесте в изучении некоторых ритуалов, которые положено знать каждой Леди того или иного магического рода, независимо от его древности и благородства, — объяснил молодой человек ситуацию.
После этого репортер еще несколько минут задавала ему вопросы на различные темы. Позже вечером, сидя у камина вместе с Гермионой и обсуждая события дня, он понял, что возможно слишком рано и резко высказался о Министерстве Магии. Но тогда это казалось правильным. Ко всему прочему данные факты дадут Дамблдору и его сторонникам дополнительные голоса в предстоящих голосованиях по поводу изменения системы образования.
Министерство Магии. Кабинет министра.
Пятница. Тридцатое сентября тысяча девятьсот девяносто четвертого года.
Корнелиус Фадж был зол. Нет, он был в бешенстве. Эта газетная сучка посмела пустить в тираж такую статью! С самого утра его завалили целой горой писем и громовещателей, и их количество только увеличивалось час от часа. А все дело в этом чертовом щенке Поттеров! Теперь ему не дадут жить и сместят с поста министра магии, если он в кратчайшие сроки не сделает какие-нибудь действительно важные толковые заявления, подкрепленные реальными действиями.
Первым порывом Корнелиуса было попытаться откреститься от этих обвинений, но сейчас, спустя шесть часов с момента выхода «Ежедневного пророка» с разгромной статьёй от Скитер по делу Сириуса Блэка, он понимал, что лучшим выходом будет признать свои ошибки и начать активно их устранять, наказывая виновных самым строгим образом. Ко всему прочему Фадж вспомнил, что его предшественница никак не наградила Поттера и его родителей за то, что именно они остановили Того-кого-нельзя-называть осенью восемьдесят первого года. Он решил это исправить, а заодно похвалить и Скитер за помощь в устранении столь чудовищной судебной ошибки, допущенной прежним руководством. И ведь это могло серьезно помочь ему в сохранении министерского кресла.
К тому же следует поддержать предложенные Дамблдором реформы программы обучения в Хогвартсе и выделить денежку из собственного кармана. Общественность любит подобные акции. Ко всему прочему это позволит ему протолкнуть в Хогвартс своих людей, которые смогут собрать о Поттере больше информации. Та, что имелась у него на данный момент, по мнению самого Корнелиуса безнадежно устарела, иначе бы тот просто не решился так открыто критиковать Министерство Магии.
Усмехнувшись про себя, Фадж вытащил из своего стола папку с предложениями Дамблдора и его сторонников и принялся внимательно вчитываться в них. Попутно мужчина размышлял над тем, как отомстить за сегодняшний фокус Скитер и Поттеру, ибо оставлять данный факт без внимания было просто невозможно. Изучение и подробное разбирательство документа заняло больше трех часов, итогом стала положительная резолюция с увеличением финансирования данного проекта. Заодно в голову министру пришла здравая мысль, что прежде, чем мстить, стоит собрать больше информации об объектах мести.
О Поттере ему информацию предоставят имеющиеся там прикормленные полукровки, передававшие ему все сведения по деятельности Дамблдора в Хогвартсе. Министр был более, чем хорошо информирован обо всех происшествиях, случившихся в Школе Волшебства и Чародейства за последние четыре года, надеясь, что это однажды позволит ему сковырнуть Альбуса с места директора и посадить туда верного ему человека. Это позволило бы ковать нужные и преданные министру кадры с самого детства, но сейчас на этих планах можно было поставить жирный крест.
Довольный собой Корнелиус разослал своим людям в Хогвартсе письма с соответствующими указаниями, после чего в приподнятом настроении вернулся к себе домой с помощью личного камина.
Глава одиннадцатая. Дафна. Николас. Палочки и наследство.
Примечание к части
Уважаемые читатели, увидели ошибку, опечатку или другой недостаток в тексте, пожалуйста воспользуйтесь Публичной Бетой.
Хогвартс.
Суббота. Восьмое октября тысяча девятьсот девяносто четвертого года.
В Хогвартсе было тихо и пустынно. Большинство обитателей замка и гостей собрались на квиддичном поле, чтобы посмотреть на серию матчей между сборными командами. Всего их было сформировано восемь, и на эти выходные были запланированы только два матча. Главным судьей стал Виктор Крам, помощь в этом ему оказывала мадам Хутч, так же участников страховали преподаватели и директора трех школ. Гарри с Гермионой сидели на трибунах, решив поддержать Рона, участвующего в матче в качестве вратаря. Дафна с ними идти отказалась, сославшись на необходимость написать письмо домой.