Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ошибочка вышла


Жанр:
Опубликован:
10.01.2020 — 10.01.2020
Читателей:
15
Аннотация:
Излишняя самоуверенность молодого и талантливого Мастера-артефактора и сотрудника Отдела Тайн, Гарольда Джеймса Поттера, привела его в другой мир. Что ждет магическую Англию, если место ничего не знающего о реалиях магического мира займет обученный и подготовленный наследник Древнего и Благородного Рода? https://ficbook.net/readfic/3837311
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Сириус, ты по-прежнему согласен выступить в роли свидетеля в моей предстоящей помолвке с Гермионой? Всё же это несколько не в традициях твоего рода, — вмешался в разговор Поттер, не желая дать разразиться спору между собеседниками и меняя тему.

— Я обязан тебе и Гермионе жизнью, а у Блэков принято платить по счетам, даже если это идет в разрез с традициями рода, — отозвался Бродяга, продолжая недовольно смотреть на Гринграсса. — Да, и это позволит как можно дольше хранить в секрете вашу помолвку.

— Ты планируешь использовать для обряда алтарь Блэков? — изогнул бровь Альфред, так же, видимо, не желавший продолжать спор.

— Пока не знаю точно. Завтра после бала я планирую навестить Поттер-мэнор и проверить состояние алтаря. Если он в порядке, помолвки проведем на нем в воскресенье, если же нет, придется воспользоваться предложением моего крестного отца, — спустя несколько секунд раздумий, проговорил Гарольд. — Жаль, даже признание меня Лордом Магии Рода не дает моим домовикам перемещаться в него до моего личного посещения Мэнора. Не хочу светиться перед наблюдателями, что пристально за ним следят.

— Министерские? — осведомился Альфред, удивляясь тому, что парень смог засечь слежку за Мэнором.

— Они и ещё несколько магов из молодых родов. Видимо хотят попытаться захватить библиотеку рода Поттер, — усмехнулся Гарольд, зная, на что способна защита Мэнора.

— И что думаешь с ними делать? — спросил Сириус, который за прошедшие месяцы успел свыкнуться с мыслью, что его крестник стремительно повзрослел, и уже не нуждается в его серьезной опеке.

— Ничего, выведу Мэнор из консервации и активирую защиту на полную катушку, переведу всю мощь родового источника на её поддержание. Пробить её в этом случае становится задачей практически невыполнимой. После нескольких трупов они вряд ли будут пытаться добраться до библиотеки, — обрисовал примерный план своих действий молодой человек. — В этом случае они даже обвинения в мой адрес выдвинуть не смогут без раскрытия причин попыток их людей проникнуть в Мэнор. И кстати — где все остальные?

— Джин и Ариадна сумели убедить девушек отправиться в магловскую часть Лондона за покупками. Лонгботтомы вместе с Ремусом и Силицией отправились в Мунго, Нарцисса и Снейп сейчас в Гринготтсе, заказывают некоторые специфические ингредиенты для снятия метки с Нюниуса. Амелия и Аластор вернулись в министерство, какие-то срочные дела. Диггори же вместе с Нимфадорой отправились в гости к Тонксам, — ответил Блэк, после чего неожиданно задал крестнику вопрос, которого тот точно не ожидал. — Гарри, вот скажи мне, зачем ты загнал в долговую кабалу род Олливандер?

— Я разве виноват в том, что Гаррик решил меня обмануть, но при этом обманулся сам? — поинтересовался юноша, вспомнив, как сильно он обломался с палочкой, сделанной английским мастером. — Он подкинул мне палочку-обманку, и я всего лишь предъявил его наследнику контракт, который Гаррик подтвердил, когда принял золото за свою работу.

— Хочешь заполучить в свои руки секрет создания палочек? — осведомился заинтересованный новой информацией Альфред.

— Да, и упускать подобный шанс было бы глупо с моей стороны, — ответил Гарольд, в очередной раз, радуясь, что в свое время сделал выбор семейного адвоката в пользу Люка. Именно он нашел лазейку в законах, которая и позволила закабалить Олливандеров, некоторое время спустя после того как вскрылось, что мастер подкинул ему палочку-обманку с мощными чарами подчинения и качественной иллюзией.

— Этот шаг с твоей стороны сильно пугает светлые рода, — подал голос Сириус, после чего продолжил, — но одновременно притягивает к тебе внимание темных и многих нейтральных родов, поддержавших в своё время Волан-Де-Морта. Они видят в тебе нового Лорда.

— И что такого страшного в моем желании стребовать с Олливандеров свои деньги? — спросил молодой человек, не понимая реакции светлых родов. — Каждый род защищает свои интересы, как умеет и может. Методы у светлых, темных и нейтральных никогда не отличались разнообразием. Шантаж, угрозы, подкуп и дальше по списку. Или что-то изменилось со времен, когда во главе рода стоял мой дед? Знали бы окружающие, на какие меры пришлось пойти Карлусу, чтобы отвадить всех желающих заполучить себе в род маму, и вряд ли кто-то стал бы осуждать меня.

— В этом нет ничего странного, пропаганда Дамблдора приносит свои плоды. Для них такие поступки являются прерогативой темных родов. Мало кто знает историю Древних и Благородных родов, — состроив недовольную гримасу, проговорил Альфред. — Для них сейчас темным является любой род, использующий запрещенные министерством заклинания или поддерживавший Волан-Де-Морта.

— Бред, откровенный и полнейший бред. Не удивительно, что в таких условиях артефакторика в стране фактически мертва. Любой артефакт средней сложности уже требует использовать запрещенные министерством ингредиенты, ритуалы и заклинания. Мне казалось, что дела не в столь плачевном состоянии, — сокрушенно покачал головой юноша. — Но в этой ситуации, становится непонятно, почему большинство сторонников Волан-Де-Морта остались на свободе, а в Азкабан угодили в основном маги из Древних или Старинных родов.

— К этому приложил руку Альбус. Именно с его подачи к многим ПСам не применялось зелье истины, он строил на них какие-то далеко идущие планы, ведь получив свободу с его подачи они оказались у него в долгу. С теми же, кто сидит в Азкабане, такой фокус не провернешь, — ответил молодому человеку Гринграсс. — Твоя же нынешняя позиция и наплевательское отношение к законам, введенным Визенгамотом с подачи Дамблдора, привлекают к тебе дополнительное внимание. Многие рода, чьи дети учатся на Слизерине, уже в курсе, кто именно создает наводнившие рынок артефактов Англии безделушки.

— Откуда? — недоуменно задал вопрос Гарольд, понимая, что замок не давал даже Минерве и Альбусу найти его мастерскую, а торговля через гоблинов не позволяла выйти на него посредством подкупа или запугивания продавца.

— Есть там один уникум, с высокой чувствительностью к магии. Именно он поделился со своими товарищами информацией, что магия в приобретенных некоторыми родами артефактах и твоя — очень схожи. Дальнейшие выводы они уже сделали сами, — объяснил ему расклад мужчина.

— Теперь становится понятен внезапный интерес бывших сторонников Волан-Де-Морта к тебе и их желание примкнуть к нашему союзу, — проговорил Блэк, призывая домовика и приказывая тому принести хорошего вина.

— Нашему союзу? — изогнув бровь, удивленно спросил Поттер.

— Многие считают именно так, — подтвердил слова крестного Гринграсс. — Нотты и Гойлы пытались через меня узнать, какого политического курса мы будем придерживаться в ближайшем будущем и готовы ли выступать против Дамблдора.

— Думаешь, Лонгботтомы согласились бы принять приглашение Блэков после того, что сотворила Белла, если бы не желание попытаться понять, что будем делать мы и попытаться согласовать с нами свою политику, если наши планы их устроят? — осведомился Бродяга, предлагая юноше бокал, от которого тот отказался. — Августа хоть стара, но политическое чутьё у неё на уровне.

— Блэки, Поттеры, Гринграссы — это сила, пусть пока только на арене Визенгамота, но это уже что-то. С учетом того, что за последние месяцы мы воспользовались своим правом вето в отношении нескольких законов, предлагаемых сторонниками Альбуса, партией чистокровных и министерскими, нас многие считают союзниками, пусть и не гласными, — обрисовал ситуацию с другой позиции Альфред. — Думаю, нам троим стоит подумать над возможностью реального союза между нами. С учетом того, что Гарольду принадлежит и голос рода Когтевран, наше влияние и число сторонников увеличится и через пять-шесть лет, при правильном политическом курсе, мы получим большинство в Визенгамоте.

— Да, возможность официального союза стоит обдумать, но позже, после бала и помолвок, — ответил Поттер, принимая из рук Добби конверт со штампом Гринготтса. — Хотя общие положения уже можете обсудить сейчас, а у меня же возникли неотложные дела.

После этого молодой человек быстро попрощался с обоими собеседниками и отправился к себе готовиться к предстоящей встрече с Биллом Уизли. Эту встречу юноша откладывал довольно долго, дальше тянуть уже не было смысла. Заключить союз с ним не получится, но добиться взаимовыгодного сотрудничества хотя бы по ряду вопросов Гарольд считал возможным. Хорошие отношения с толковым взломщиком проклятий никогда не будут лишним.

Лондон. Гринготтс.

В банке, несмотря на обеденное время, было множество посетителей. Многие рода, видимо, уточняли и разбирали со своими поверенными годовые отчеты, присланные гоблинами. Появление Поттера осталось практически незамеченным, о чем тот позаботился: с помощью шляпы прикрыл шрам и замотался теплым шарфом, скрыв большую часть своего лица. Спокойно дождавшись своей очереди, молодой человек передал гоблину конверт с приглашением Билла. Выполнив несколько манипуляций с ним, видимо, проверив подлинность, кассир вызвал одного из помощников и, дав тому несколько указаний на гоблинском языке, предложил ожидающему юноше следовать за тем в комнату для переговоров.

Выбранная старшим из детей Уизли, а ныне главой рода Пруэтт комната была одной из самых защищенных, но не отличалась удобством и большими размерами. К большому удивлению Гарольда, кроме самого Билла, здесь присутствовал и Чарли. При этом по лицам братьев и бросаемым ими друг на друга взглядам можно было с уверенностью сказать, что между ними недавно произошел не самый приятный разговор.

— Добрый день, мистер Поттер, — заговорил Чарли, после приветствия старшего брата. — Рад познакомиться с вами лично, и хочу поблагодарить вас за то, что вы сделали для моей семьи в целом и для Джинни в частности.

— Добрый День, мистер Уизли, мистер Пруэтт, — отозвался Гарольд, усаживаясь на свободный стул за небольшим столиком. — Не стоит благодарности, я сделал то, что считал правильным. И можно просто по имени.

— Хорошо, Гарольд, — быстро согласился драконолог. — Могли бы мы с тобой побеседовать наедине после вашей встречи с моим братом?

— Это вполне возможно, — ответил Поттер, задумываясь над причинами подобной просьбы.

— Гарольд, ты готов обсудить предложенные мною условия нашего сотрудничества? — осведомился Билл, которому явно пришлась не по душе просьба Чарли.

— Конечно. Я ознакомился с присланными вами документами и согласен с большинством пунктов. Несколько предложений вызывают у меня вопросы, и их стоит обсудить, — проговорил молодой человек. — В частности ты предлагаешь мне возможность через тебя заняться распространением артефактов в странах северной Африки. Но откуда у тебя информация, что я как-то связан с этим бизнесом? И как ты планируешь её осуществлять?

— Информацию мне передал один из клиентов, не имеющих отношения к Гринготтсу, имя я назвать не могу по целому ряду причин. После завершения моего контракта с английским филиалом Гринготтса я планирую на постоянной основе поселиться в Египте, тамошние маги заинтересованы в поставках артефактов из Англии, как это было во время их подчинения британской короне, — начал объяснение собеседник. — Родовой источник Пруэттов практически иссушен из-за проведенных над ним темных ритуалов, и я принял решение попытаться начать всё сначала на новом месте.

— Неожиданное решение, — сумев скрыть своё удивление, ответил Поттер. — Перейдем к следующему вопросу. Почему ты просишь у меня оказать покровительство Рону, ведь он, насколько я знаю, является сейчас практически наследником рода Уизли, и этот вопрос со мной должен обсуждать Артур?

— Отец после происшествия с Джинни и разводом с Молли с головой ушел в работу, и ничьи жизни, кроме жизни дочери, его не интересуют. Рон сейчас предоставлен сам себе, но без постоянных тычков матери и полного отсутствия внимания со стороны отца, он быстро скатится в учебе и вряд ли сможет занять хорошее место в жизни. Сам я не имею времени заниматься им, у тебя же есть на него влияние и возможность следить за тем, чтобы он продолжал учебу и прилагал к ней достаточно усилий, — проговорил мужчина. — Взамен ты можешь рассчитывать на мои услуги взломщика проклятий без какой-либо платы.

— В таком случае я могу это сделать, но детали стоит обсудить отдельно, — ответил Гарольд, понимая, что подобная плата за воспитание из Рона достойного члена общества вполне приемлема, особенно с учетом того, что это было на руку и самому юноше. — Остается только вопрос с твоим предложением о продаже мне земли, принадлежащей Пруэттам, вместе с их источником.

— Что конкретно по этому предложению ты хочешь обсудить? — спросил Билл, старательно не замечая недовольство сидящего рядом с ним Чарли.

— Цена. Ты предлагаешь мне купить по бросовой цене землю с магическим источником, даже с учетом иссушения последнего она слишком низкая. Что я ещё не знаю о предлагаемом участке? — задал вопрос молодой человек.

— Источник не иссушается, а меняет свою энергию с обычной на некротическую, — вмешался в разговор Чарли. — Наша полоумная тетка сотворила с ним что-то отвратительное, а учитывая, что он подчинен кровным способом, изменение магии начинает бить по всем нам, и мы начинаем терять магическую силу. У брата нет ни знаний, ни связей прекратить или обратить этот процесс вспять, а вот ты можешь с этим справиться. Ведь Поттерам досталась Библиотека Певереллов.

— Теперь цена становится понятной, — покивал на слова юноша, понимая, что отказываться от предложения не стоит в свете откровения драконолога. Переподчинить себе такой источник он сможет лет через двадцать, и это может стать неплохим козырем в рукаве в противостоянии с другими родами. — Но это стоит обсудить при следующей встрече, а оформлять сделку можно начать уже сейчас.

— Я свяжусь с твоим адвокатом для решения этого вопроса, — проговорил Билл, после чего, попрощавшись с Гарольдом и Чарли, покинул комнату, сославшись на необходимость вернуться к выполнению своих обязанностей.

— И о чем ты хотел поговорить со мной? — обратился к драконологу парень.

— Хотел лишь предупредить тебя о том, что министерство магии Англии сумело добиться разрешения на ввоз в страну двух взрослых драконов Венгерской Хвостороги для одного из заданий проходящего в Хогвартсе Турнира. Привезем мы их в марте месяце. Обе особи отличаются скверным характером и немалой силой, так что подготовься к встрече с ними как следует. Это моя посильная тебе помощь за спасение Джинни, — проговорил Уизли, поднимаясь со своего места. — Не знаю, кому ты перешел дорогу, но таких драконов выбрали только после твоего становления чемпионом. Ранее для турнира выписали спокойных и слабых драконов.

123 ... 4546474849 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх