Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Листик. Принцесса пиратов


Опубликован:
05.05.2015 — 05.05.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Вторая книга о приключениях маленького дракончика и его друзей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вместо девушки ответил смотрящий:

— Им нужен терлинк, расфасованный на странные дозы, по десять килограмм, причём упаковка должна быть легко рвущаяся. Для чего это, я даже не представляю, разве что это дозы для кракенов или для драконов, — пожал плечами Дрон Хрално, потом кивнул на рюкзачок девочки: — Деньги у них есть, они их принесли.

— Я дам терлинк даром, — сказала Сирена.

— Не надо даром, вас не поймут ваши же подчинённые, — это сказала рыжая девушка, она сидела на диване и смотрела на атаманшу "ночной гильдии", — не надо даром, пойдут слухи о непонятной благотворительности, это мне совсем не надо! А за деньги, так это нормальная коммерческая сделка. И то, что много купила и куда-то повезла, так, может, я контрабандой занимаюсь.

Девушка болезненно поморщилась, видно, это ощущение возникло у обеих сестёр, потому что рыжая девочка застонала во сне. Милисента повернулась к своей сестре и озабоченно положила ей руку на лоб. Потом спросила у Куста Сирени:

— Можно мы здесь переночуем, у нас завтра важная встреча, а идти на корабль я не в состоянии. Листик тоже, ей, бедной, уже второй раз за последние четыре дня достаётся.

— А первый раз что? — поинтересовалась Сирена.

— Кракены, — коротко ответила старшая из сестёр и добавила, отвечая на вопросительный взгляд Сирены: — Все трое.

Та кивнула, а потом, видно, ей пришла в голову какая-то мысль, и она спросила:

— "Летящая по волнам"? Так это вы купили метатели? И теперь вам надо упакованные по десять килограмм... И вы же купили ровуш, и расфасовали...

— Прошу вас, не надо, — попросила Милисента.

Куст Сирени кивнула и сказала:

— Я прикажу расфасовать терлинк, как вам надо, в двадцатикилограммовые мешки и в каждый загрузить только по десять килограмм. В конце концов, чудаковатый клиент платит, а за его деньги любой каприз! А нам продать оптом весь терлинк по цене розницы, даже немного дороже... Грех отказываться от такой выгодной сделки, меня действительно не поймут. Я ещё распущу слушок, что вы только посредник, а товар пойдёт на север. Думаю, так будет лучше.

— Буду вам благодарна, я... — кивнула Милисента, но Сирена не дала ей закончить:

— Это я вам благодарна! И чем и как смогу вас с сестрой отблагодарить...

Рыжая девочка снова застонала, а Сирена спросила:

— Почему она это сделала?

— Она не может иначе, — ответила рыжая девушка.

Сирена подошла к дивану, стала на колени и поцеловала руку Милисенты. Поднялась и произнесла:

— Отдыхайте, здесь вы в полной безопасности. А о том, что вам надо, я позабочусь, завтра к вечеру всё будет на вашем корабле!

На следующий день, когда уже почти стемнело, по улице богатого квартала Гельвении шла группа людей, вернее, не только людей. Впереди шёл хорошо вооружённый мужчина, за ним гигант орк, он нёс на руках рыжую и очень бледную девочку. За орком шла группа из трёх девушек, за ними шагали ещё два орка, видно, нанятая охрана. На самом деле это были орки из команды "Летящей по волнам". И орки, и Рен пришли в таверну в нижних кварталах по просьбе Милисенты, вообще-то она послала только за Реном, а орки сами проявили инициативу. Листик была ещё очень слаба и ей было трудно идти самостоятельно, Милисента хотела, чтоб Рен помог девочке, но орки, когда услышали, что помощь нужна маленькой Арыамарре, собрались идти все. Рен долго их уговаривал, чтоб они этого не делали, в итоге пошёл Ыраламыр, он взял с собой ещё двоих. Теперь могучий орк нёс девочку, он это важное дело не доверил никому.

Привратник, открывший дверь неприметного особняка, увидел перед собой высокого атлетически сложенного мужчину, за ним стоял орк с рыжей девочкой на руках, ей явно требовалась медицинская помощь. Привратник хотел было сказать, что здесь не клиника, но появившаяся откуда-то сбоку рыжая девушка тихо произнесла:

— Я к мэтру Абросиди, он ждёт меня. Они со мной, — кивнула девушка на странную компанию. Привратник молча кивнул и посторонился, делая приглашающий жест. Заперев калитку, молчаливый страж ворот провёл всю компанию не в дом, а в большую садовую беседку. Там был накрыт стол, привратник пригласил всех угощаться.

— Вас, леди, прошу пройти в павильон рядом, вас ждут, — поклонился привратник Милисенте. Девушка поднялась и кивнула сестре, та слезла с рук Ыраламыра, и со словами "Я сама" — поковыляла за сестрой. Та приобняла девочку, помогая ей идти. Так, обнявшись, они и появились в соседней беседке. Там, кроме седого мага, находился ещё один мужчина, вернее, юноша. Высокий, стройный, широкоплечий, с открытым и приятным лицом. Тёмно-русые волосы, серые глаза и прямой, без всяких горбинок нос дополняли картину. При виде девушек оба мужчины поднялись, мэтр Абросиди произнёс:

— Ваше величество, ваше высочество, позвольте представить вам князя Алекса, правителя Гельвении!

Молодой человек поклонился, а мэтр, тоже поклонившись, продолжил, уже обращаясь к князю:

— Ваше величество, позвольте представить вам Милисенту, королеву Зелии, и принцессу Листикалинариону!

Милисента поклонилась, а Листик сказала:

— Ага! — И попыталась тоже поклониться, но, неловко пошатнувшись, чуть не упала. Князь бросился к девочке, но Милисента раньше успела её подхватить и поддержать. Потом бережно усадила на пододвинутый стул. Князь ещё раз поклонился и сказал, целуя руку Милисенте:

— Позвольте выразить вам моё восхищение...

— А мне? — спросила Листик. Милисента улыбнулась князю и сказала, обращаясь к нему и к барону Абросиди:

— Мне очень приятно, но попрошу сначала выразить своё восхищение моей сестре...

— Мороженым! — быстро добавила Листик, глянув на Милисенту, чтоб та подтвердила, а то кто их знает, этих особ королевской крови, может, начнут вместо мороженого руки целовать, в целях экономии. Милисента улыбнулась, а барон Абросиди, поклонившись девочке, сказал:

— Непременно! По две порции восхищения!

После чего позвонил в колокольчик и приказал появившемуся слуге:

— Внесите восхищение для принцессы Листикалинарионы!

В беседку стали вносить мороженое, по две порции каждого вида. Видов было много. Когда стол заставили совсем, растерявшийся слуга с подносом, не знающий, куда сгружать свою ношу, вопросительно глянул на барона Абросиди. Листик дёрнула слугу за рукав, привлекая внимание, и приказала:

— Тут постой, я сейчас это вот съем, тогда поставишь!

Барон, князь и королева с улыбками наблюдали за ожившей девочкой. Листик, казалось, забыла обо всём на свете: она, закрыв глаза от удовольствия, ела мороженое.

— Вашей сестре, ваше величество, не будет плохо? — обратился к Милисенте забеспокоившийся князь.

— Нет, ваше величество, ей сейчас это даже полезно, — ответила королева, — ей надо восстановить силы, а лучше молока ничего быть не может. И давайте, ваше величество, перейдём на "ты". По крайней мере, сейчас мы же не на официальном приёме!

Милисента подала князю Алексу руку, тот опять её поцеловал, видно, по привычке, но, встретив недовольный взгляд, пожал маленькую протянутую руку. Королева ответила, её рукопожатие оказалось неожиданно крепким. Потом Милисента достала вексель и протянула барону Абросиди, тот взял и, не читая, спрятал во внутренний карман камзола. Задумчиво посмотрев на не сводящего с Милисенты глаз князя, барон спросил:

— Куст Сирени, ваша работа?

— Её, — кивнула на поглощавшую мороженое девочку Милисента, — я только немного помогла.

— После чего вы обе почти сутки отлёживались, — хмыкнул барон Абросиди, он же придворный маг.

— У вас хорошо работает тайная служба, — улыбнулась Милисента, — надеюсь, вы не допустите утечек информации?

— Ну что вы, ваше величество! — обиженно произнёс начальник тайной службы, он же придворный маг.

— Ага! — присоединилась Листик, и больше ничего не сказала, так как ела мороженое.

— Непременно, то есть обязательно! — невпопад ответил князь Алекс, не отрывающий глаз от Милисенты.

— Алекс, что обязательно? — улыбнулась Милисента. Князь смутился и покраснел. Листик перестала поглощать мороженое и задумчиво посмотрела на князя, потом перевела взгляд на свою сестру и вздохнула. Милисента посмотрела на девочку и тоже покраснела. А Листик повернулась к наблюдавшему за этим переглядыванием барону Абросиди и сообщила:

— Мороженое очень вкусное, спасибо! Только вот вишнёвого совсем мало!

— Понял, ваше высочество! Сейчас исправим! — отозвался барон.

"Летящая по волнам" уходила из гавани Гельвении. Стоящие у фальшборта Милисента и Киламина любовались белыми скалами. Листик сидела на подушках, положенных на ту же бухту каната, на которой она сидела при прибытии. Рядом с ней сидела Миларимо, они тоже любовались скалами, при этом Листик пыталась объяснить девушке, какой бывает снег:

— Он такой белый, как эти скалы, нет ещё белее, мягкий, холодный и колючий, ну это, если его потрогать.

— Как снег может быть мягким и колючим одновременно, — не понимала Киламина.

— Колючий, потому что холодный! А мягкий, потому что с неба падает, а это... — Девочка не закончила фразу, на берегу появилась кавалькада всадников.

— Сам князь прибыл в порт, инспектировать готовность кораблей своей эскадры, — заметил капитан Этуро, рассматривая всадников в подзорную трубу. Девушки и так всё это хорошо видели. Милисента задумчиво смотрела на всадников, а Листик смотрела на свою сестру.

— А он красивый, — заявила Листик через некоторое время.

— Кто? Кто красивый? — спросила Миларимо. Она, как и остальные сопровождавшие Милисенту и Листика на ту встречу, просидели в беседке и не видели, с кем сёстры вели переговоры.

— Князь Гельвении, Алекс, — ответила Листик, — вон, видишь, на сером коне, немного впереди всех! Настоящий князь! Только вот совсем неженатый!

Обе ведьмы пригляделись и согласились с девочкой, действительно князь был красив.

— Да, настоящий князь, — согласилась Киламина, — а как это — совсем неженатый?

— А у него ни жены, ни невесты нет, — пояснила девочка.

— Такой красивый, ему надо принцессу в невесты. Тоже красивую! Они были бы чудной парой! — высказала своё мнение Киламина.

А Листик поправила:

— Или королеву, королева ему больше подойдёт!

— Есть у него невеста, — немного резковато ответила Милисента, — дочь Заскийского султана!

— Так он же её ни разу не видел! Может, она ему не понравится! — хитро улыбнулась Листик.

Всадник на сером коне, чуть вырвавшийся вперёд, обернулся и спросил у всадника, следующего за ним:

— Это её корабль?

— Да, ваше величество, это "Летящая по волнам", шхуна, на которой она приплыла и сейчас уходит.

— Такой маленький кораблик, несравним с военными, а она одна на нём. И кораблик... такой беззащитный!

— Ваше величество, она на нём не одна. И, смею вас заверить, этот кораблик совсем не беззащитный. По боевой мощи он, возможно, превосходит половину нашей эскадры, а может, и всю! — Второй всадник теперь ехал вровень с первым. Он говорил тихо, так чтоб его не слышали остальные всадники, а слышал только его спутник

Но первый всадник не слушал сопровождавшего, он прошептал:

— Милисента! Какое красивое имя! Как оно ей подходит! Она прекрасна...

— Ваше величество, вот-вот должна прибыть ваша невеста, дочь Заскийского султана.

— Арос, она должна была прибыть ещё две недели назад, но её всё нет. Может, Заскийский султан передумал? Ведь Гельвения на противоположном конце Гуланской дуги, так ли важен этот союз для правителя такого могучего султаната?

— Может, вы и правы, ваше величество, — ответил Арос Абросиди, — но он отдаёт вам в жёны свою любимую дочь!

— Может, султан просто хочет пристроить одну из своих дочек, коих у него больше двух десятков, — усмехнулся князь Алекс. — И та из дочерей у него становится самой любимой, которую он намеревается отдать замуж. Может, эта дочка — уродина! Может, и нет, ведь это только смотрины! Я волен отказать!

— Но вы же были не против!

— Какая разница, кого брать в жёны, лишь бы это была дочь венценосной особы! Так я думал раньше, но теперь... Я встретил девушку, которая... — князь махнул рукой.

— Может, вы и правы, князь, тем более что и вы ей не безразличны, Зелия очень сильное королевство, Заскийский султанат крепко получил по шапке, когда собрался воевать с Зелией. Да и магическая школа там одна из сильнейших на континенте, — произнёс барон Абросиди, потом очень тихо и задумчиво добавил: — Может, вы и правы, ваше величество, этот союз для Гельвении более выгоден.

Но князь его не слышал, он, несмотря на расстояние, искал глазами на палубе уходящего корабля рыжеволосую девушку, и очень надеялся, что она также ищет глазами его в кавалькаде всадников на берегу.

А рыжеволосая девушка не искала его глазами, она неотрывно смотрела на князя и, в отличие от него, прекрасно его видела. А рыжеволосая девочка смотрела на них обоих и тоже всё прекрасно видела и хитро улыбалась.

Глава 8. Морской бой и очередная спасённая принцесса

Капитан "Летящей по волнам" вышел на палубу. Капитан всегда должен выходит к смене утренней вахты, но сейчас Этуро несколько пренебрёг своими обязанностями. На мостике стоял его первый помощник — Харан Каратто, да и почти вся команда столпилась на палубе, так что можно было и не спешить. Все делали вид, что заняты очень важными и крайне неотложными делами, требующими личного присутствия на палубе, но на самом деле наблюдали за морем: там купались рыжие сёстры. Нет, никто не подглядывал, тем более что Листик и Милисента, как обычно, уплыли так далеко, что их не было видно. Просто всем хотелось увидеть драконов сестёр, уж очень те были красивые и необычные. Сёстры тоже были красивые, но подглядывать за ними себе дороже. Во-первых, их, как оказалось, не служанки, а подруги были ведьмами, и не простыми, а огненными! А связываться с огненными ведьмами — себе дороже! И, во-вторых, эти злыдни — орки, сами не смотрят и другим не дают! Особо любопытные уже познакомились с их кулаками. Вот же, такие здоровые и толстокожие, а столько нежности к рыжей малышке, хотя, если честно сказать, она этого заслуживала. Да и её строгая сестра тоже. Ведь только благодаря им "Летящая" не погибла в щупальцах и клювах кракенов.

Девушки — одна тёмная, другая светлая — встрепенулись, и тут же по рядам зрителей, забывших, что все они заняты важными делами, прокатился восхищённый вздох: вдали мелькнули два дракона. Оба были золотисто-изумрудные, правда, один чуть золотистее. Драконы то показывались над водой, то ныряли в море. Сидят ли на них всадницы, разглядеть нельзя было — очень далеко. Да и девушки могли просто плыть рядом со своими драконами, в том, что обе сестры плавают не хуже дельфинов, все уже убедились. Вот драконы мелькнули ещё пару раз и исчезли. Через некоторое время сёстры выметнулись из моря и были тут же укутаны в махровые простыни. Четыре девушки прошли по палубе в свою каюту. А матросы действительно занялись делом — кто обычными регламентными работами, кто, по указанию капитана, неотложными. Орки же укладывали упакованный в мешки груз рыжей пассажирки в погреба зарядов для метателей.

123 ... 2122232425 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх