— У меня такое ощущение, что после школы нас ждет должность главных уборщиков, — выдал Рон, дождавшись, пока Мастер Зелий отправится наверх — разведывать, можно ли комнаты на верхних этажах привести в жилой вид.
— То-то Дамблдор нас так усиленно натаскивает по всем этим ремонтно-уборочным делам, — лениво поддакнул Поттер, устроившись вместе с Малфоем на диванчике. — То у тебя дома копались, теперь, чую, здесь будем очень долго убираться.
— Вы мне лучше про Дамблдора не напоминайте, — пробурчал Драко.
— Э! А кто это, позволь узнать, еще вчера его расхваливал, как самого гениального деда всех времен и народов? — ввернул Уизли, присматриваясь к многочисленным книжным полкам в поисках чего-нибудь удобочитаемого.
— Ну и что? Кстати, Уизел, раз ты у нас весь из себя такой юный гений, да и к тому же, как и Дамблдор, являешься нашим "связующим звеном" в Триаде, почему бы тебе не растолковать нам с Поттером логику уважаемого директора? Что-то, знаешь ли, нам немного не понятна ситуация, а раз вы с ним одной "специализации", может он тебя иногда посвящает в свои планы?
— Никто меня никуда не посвящает, — отрезал Рон. — Да и что тут может быть непонятного?
— С какой такой дури мы у него оказываемся страховочным вариантом на все случаи жизни? — Малфой вскочил с места. — Поясни, будь добр!
— Малфой, серьезно, чему ты удивляешься? — поднял брови Гарольд, которому, в отличие от Драко на самом деле все было совершенно ясно. — Мы сами к нему постоянно лезем с просьбами подключить нас к делу. Это первое. Мы же, опять-таки, уже успели показать себя Дамблдору во всей красе и доказать, что кое-что можем. Это второе. И мы все равно имеем косвенное отношение к происходящему. Это третье. Окончательный вердикт — применение наших, скажем так, талантов, в этой ситуации для директора наиболее удобный вариант.
— А зачем надо было прямо в лицо заявлять, что мы его пешки? — мгновенно вспыхнул Малфой.
— Друг мой любезный, не говори о том, чего не знаешь, — на лицо Рональда заходили желваки, — и не ляпай полную дурь, если уж она у тебя в голове завелась. Держи ее лучше при себе. Когда это Дамблдор тебе сказал, что мы его пешки? Скажи, когда он тебе это в открытую заявил?
— А для тебя это новость? — одновременно с ним воскликнул Поттер, с наигранным недоумением глядя на Малфоя-младшего.
Тот под двумя мгновенно потерявшими все дружелюбие взглядами стушевался.
— Ну ладно, прямо он ничего не говорил, но это же легко можно было понять! Достаточно было прислушаться получше к его словам и приглядеться!
— Как-то косо ты приглядывался, да и прислушивался не иначе как сквозь вату в ушах, — хмыкнул Рон.
— Ты просто поддерживаешь Дамблдора, вот и весь разговор, — надулся тот.
— Ну-ну, Малфой, не делай поспешных выводов. Для начала, ты тоже должен поддерживать Дамблдора, как и я, хотя бы для виду, — многозначительно заявил Гарри.
— С такими откровениями, какие он нам устраивает в конце каждого года, мне все меньше и меньше хочется это делать.
— А куда ты предлагаешь податься? — развел руками Рон, прохаживаясь из стороны в сторону. — Жду твоих предложений. Надеюсь, такой идиотский вариант, как Министерство Магии ты даже не учитываешь?
— Аврориат — еще куда ни шло, но, пока там главенствует Аластор Грюм, порядка и осмысленности не будет, — заметил развалившийся на диване Поттер. — Вот если бы его кто-нибудь заменил...
— Тпру, Поттер, что-то ты размечтался слишком! Да я и не предлагаю к этим идиотам соваться.... — начал Малфой.
— А куда еще, если не к ним и не к Дамблдору? Предлагаешь идти к Темному Лорду на поклон? — Рон для наглядной демонстрации своего отношения к этой идее покрутил пальцем у виска. — Во-первых, мы ему уже так... нагадили, что точно никак не пробьемся в Пожиратели. Во-вторых, хотя, наверное, это должно идти первым пунктом, я из чистого принципа туда не пойду, даже если делать больше будет нечего — к Темному Лорду не сунусь ни за какие коврижки. Можете списать это на воспитание и вдалбливаемые с детства в мою пустую голову простые истины. И, в-третьих, на кой Мерлин, даже без учета первых двух пунктов, мы, трое сопляков, Волан-де-Морту там нужны? А?
— Вообще-то про "сопли" ты заметил очень правильно, — произнес Гарри. — Обрати внимание Малфой, именно это нам господин директор вчера и пытался втолковать. Видимо, для тебя это было безрезультатно.
— Ладно, ладно, я один тут идиот, а вы все умные! Так скажите, в чем тут дело?
— Поясняю: он нам просто и понятно показал, что, во-первых, выпендриваться надо меньше, а, во-вторых, раз уж соизволили нос высунуть, то надо быть готовыми и ответственность нести. К тому же нам еще учиться и учиться...
— А почему один траур, Гарри? Позитивные моменты тоже есть — нас признали, как боеспособную единицу, — пожал плечами Рональд. — Иначе с чего бы Дамблдор нас использовал как страховочный элемент на случай полного раззявия со стороны авроров? Да еще и честь по чести потом об этом сообщил? Ну да, намекнул, что мы пока не доросли до шпионских игр его уровня и, до поры до времени, будем мальчиками на побегушках. И что?
— И все, — мрачно буркнул Драко. — Я лучше пойду в комнату, вздремну немного.
— Ну вот, обидели дите, — насмешливо бросил ему в спину Уизли.
— Драко, раз уж вы решили подняться наверх, извольте с собой и чемоданы захватить, — на лестничной площадке второго этажа появился Снейп.
Малфой взвыл белугой.
— Ладно, так и быть, окажу посильную поддержку, раз уж мой склеротичный друг забыл о существовании своей палочки... — развеселившийся Рон бодро взлетел вверх по ступеням, а за ним рядком-рядком проползли в воздухе чемоданы и клетки.
Разместил своих подопечных Северус Снейп в комнатах второго этажа, по степени своей запущенности мало отличавшихся от того, что мальчики увидели в гостиной. За основу во всех трех случая была взята одна и та же спартанская обстановка: кровать, тумбочка и шкаф. Никаких кресел и столов. Зато у всех были окна. У Рона, сразу обрадовавшегося наличию живописного вида на местную речку, все счастье отбила попытка открыть окно. У Драко Малфоя окошко было поменьше и поуже других, но, зато, выходило на улицу. Гарри Поттеру пришлось довольствоваться видом на стены тупика. В общем, достались им не самые приятные условия для проведения каникул. А, помимо этого, вся вышеупомянутая мебель в ее нынешнем состоянии буквально молила о починке и обновлении, так что юные маги до самого ужина были заняты увлекательнейшим занятием — приведением своих комнат в жилой вид.
Собственно на ужин никто никого не звал, и мальчики спустились сами — ближе к восьми часам, после того как перемыли всем косточки, еще раз для порядка поругали Дамблдора и от накала эмоций окончательно оголодали. Их "благодетель" с невозмутимым видом читал еженедельник "Алхимия как искусство" и пил чай. Ребят синхронно посетила мысль о том, что ужин они проворонили. Оказалось, что беспокоились напрасно — ничего съедобного кроме чая и пакетика сухарей в доме не было, что мальчики вынуждены были принять с тем же арктическим спокойствием, с каким им озвучил эту новость сам Снейп. Так и начались их каникулы в "Паучьем тупике".
* * *
В ходе первых дней проживания в доме Мастера зелий его новым обитателям пришлось усвоить несколько новых правил, нарушение которых, как им объяснил вышеупомянутый Снейп, могло привести к очень серьезным последствиям. Первое правило касалось всех и наводило на очень невеселые размышления: из дома без разрешения его хозяина (каковое он мог дать только в случае очень и очень веских причин) никуда не отлучаться. Значит, прогулки с целью ознакомления с местностью отменялись. Малфой, которому заняться больше было нечем, горестно взвыл. Вторым правилом, неприятным уже для Рона, был запрет на появление в алхимической лаборатории, располагавшейся в подвале дома. Уизли эту новость перенес стойко и, в качестве альтернативы лаборатории, занялся потрошением книжных залежей. Третье правило касалось Поттера и его "лечения". Согласно этому правилу, тот, как минимум дважды в день, должен был пить некую гадость насыщенно-синего цвета с привкусом золы и какой-то даже Рональдом не опознанной кислятины, изобретенную лично Снейпом. Эта настойка должна была если уж не обезвредить ликантропный яд, то хотя бы понизить его скорость распространения и взаимодействия. Стоило ли говорить, что после каждого употребления этого чудодейственного напитка Гарри битый час отплевывался и пытался перебить отвратительный привкус чаем?
Естественно, вскоре от скуки и однообразия все трое неугомонных слизеринцев не знали, куда себя деть. Малфой терроризировал родителей письмами с требованием обеспечить его хоть какими-нибудь развлечениями. Рон окапался среди книг и, не реагируя ни на какие внешние раздражители, сутками за ними просиживал. Гарольд, которому строго-настрого запретили самостоятельно разбираться с последствиями встречи с Грэйбеком и пообещали в ближайшее время со всем этим помочь (но, к слову, никто так их и не навестил — у каждого возник целый ворох срочных и неотложных дел), бесцельно слонялся по дому. Вскоре к нему присоединился и Драко, отчаявшийся добиться от отца, занятого утрясанием возникших среди Пожирателей проблем, хоть каких-нибудь новостей. Регулярно куда-то по своим делам исчезал Снейп, заявляясь в препаршивейшем настроении только к вечеру. Его предпочитали не трогать и, озарившую светлые умы мальчишек идею продолжить дуэльные занятия пришлось отложить до лучших времен.
— Сил моих больше нету, — страдальчески закатив глаза, заявил Драко Малфой, плюхаясь на многострадальный диван, который уже который день остервенело терроризировали новоявленные обитатели своим беспардонным отношением. — Я так не могу.
Из угла с книгами что-то одобрительно промычал Рон, смачно хрустя яблоком. Страдания друга его ничуть не беспокоили — мог бы тоже взять парочку книг с полки и заняться делом. Поерзав на старом кресле с упирающимися в спину сквозь обивку пружинами, Уизли перевернул страницу книги.
При виде показавшегося на лестнице Гарольда Драко оживился:
— Привет, засоня! Спешу тебя обрадовать — крестный снова куда-то делся.
— Замечательно, — коротко буркнул тот и завернул на кухню, откуда раздался его приглушенный голос: — Что, опять ничего съедобного?
— Вы вчера с Уизелом тут до ночи торчали над книгами и все до крошки подъели.... Ну, кроме пары яблок действительно ничего нет. Кстати, может, в таком случае сами сходим за продуктами? — Малфой-младший бросил пробный камень.
— Снейп запретил, — помотал головой Рон.
— Уизел, я тебя умоляю! Да когда нам запреты мешали делать то, что мы хотим? Ну, пожалуйста, Уизел! Мне катастрофически нечем заняться!
— Заняться нечем только тебе.
— Давайте куда-нибудь сходим! Ненадолго! И далеко от дома отходить не будем! — упрашивал Малфой. — Поттер, ты чего там застрял? В раковине топиться собрался?
Парой секунд позже в дверном проеме появился Гарольд с колбой "прописанного" ему Снейпом зелья. С немым укором во взгляде покосившись на Рональда, он одним глотком осушил емкость и поморщился.
— Гадость все-таки несусветная, — произнес он, возвращаясь с кухни, куда относил опустошенную колбу. — И каждый день ее пить... бе-е...
— Зато действует, — с умным видом заявил Уизли, откладывая книгу в сторону — все равно ему почитать спокойно не дадут. — Помнишь, как ты в первые дни по дому метался? Снейп сказал, что все дело в этом ликантропном яде — ты из-за него гиперактивный какой-то и нервный. К слову, и сейчас что-то проскальзывает.
— Ну, Уизли, нервным тут кто угодно станет — уже почти неделю в этом доме безвылазно торчим. Где справедливость? Я вот уверен, если бы Поттер на свежий воздух вышел хотя бы ненадолго, ему сразу стало бы легче, — хитро подмигнув поглядывающему на дверь Гарольду, сказал Малфой-младший. — Чего ты ломаешься? Книги эти от тебя никуда не убегут! Все равно же, по большому счету делать нечего, да и крестный поздно вернется — ничего о нашем коротеньком (я тебя уверяю, именно коротеньком) променаде не узнает.
— Малфой, просто скажи честно — ты вконец обленился, чтобы сделать что-нибудь стоящее, и тебе хочется острых ощущений.
— Ладно, так и есть, — Драко развел руками. — Так что? Мы идем?
— Двое против одного. Придется мне идти с вами, — наигранно-грустно вздохнул Рон, вставая с кресла. — Так куда собираемся...?
— Ну, походим вокруг, посмотрим, что тут интересного, — Малфой сразу же вскочил с места и потянул обоих друзей к двери, будто опасаясь, что они передумают. — Может, на продуктовую лавку какую-нибудь набредем — купим пожевать.
— Тогда постой, я за деньгами схожу...
— Ни в коем случае, у меня все с собой, — поспешно сказал Драко, буквально выталкивая Рональда на улицу. — Дверь запирающими чарами закроем.
— А если магглы увидят? — насмешливо поднял брови Гарольд.
— Да ты вообще здесь хоть раз магглов видел? Я — нет.
— Ну, учитывая, что мы круглосуточно сидели дома, то мы этих магглов видеть и не должны были, — заметил Рон.
— А у меня окно как раз на эту улицу выходит, и я никого не видел, — парировал Малфой. — Идем.
— Хозяин куда-то идет? — из водосточной трубы одна за другой высунулись головы руноследа. Похоже, трехглавый змей не счел зазорным перенять опыт василиска. — Если хозяину надо куда-нибудь, мы можем показать дорогу.
— О, и здесь у нас проводник нашелся. Умный у тебя змей, Поттер, — обстановку успел разведать, — усмехнулся Малфой-младший, услышав от Гарри "перевод" их со змеем разговора. — Действительно, мы тут сами вряд ли выйдем куда-нибудь — тут не район, а лабиринт какой-то...
— Ага, у меня прямо не рунослед, а кладезь всяческих полезностей, — проворчал Гарри, позволяя Шинзору обвиться вокруг здоровой руки и устроить головы на плече.
— Хозяину нужно идти в ту сторону, — головы указали в сторону одного из ответвлений улицы.
Выбор руноследа вызвал у мальчиков некоторые сомнения — больно уж неприглядно выглядел переулок. Но змей настойчиво утверждал, что это единственный путь к более или менее оживленным местам. После двадцати минут ходьбы по улицам "путешественники" уперлись в тупик. Смущенный и растерянный змей под насмешливыми взглядами Рона и Драко предложил вернуться к одной из многочисленных развилок — они де, просто не туда свернули. Пять минут спустя, после заверений руноследа, что путь правильный и вскоре они окажутся в одном очень и очень интересном месте, мальчики вернулись к тому же тупику.
— Стыдись, — шипела правая голова, — толку от тебя никакого, хотя именно ты из нас троих должен лучше всех чувствовать направление.
— Но все правильно! — оправдывалась левая голова. — И я ничего не путаю! Где-то здесь должен быть проход! Я же точно чую...
— Веселенькое дело, — скептически хмыкнул Гарольд. — Сам не знаешь, куда надо ползти. Что значит "где-то здесь"?
— Может, он зачарован? — с сомнением произнес Рональд.
— Посреди маггловского города зачарованный проход куда-то? Не ерунди! Даже в Косой переулок проход сделан через Дырявый Котел. Про Лютный и Темную Аллею я вообще молчу, — сказал Драко.