Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темные Волшебники. Часть Вторая. Сила


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.02.2012 — 22.02.2012
Читателей:
372
Аннотация:
Автор: Chirsine (Aleera) Персонажи: ГП, ДМ, РУ, НП Рейтинг: PG-13 Жанр: Роман Размер: Макси Статус: В процессе Саммари: Если бы все повернулось иначе, и у Гарри Поттера был бы брат? Каким бы стал мир? Величайшие темные волшебники из ныне живущих объединяются против своего собрата, возжелавшего власти. Вторая часть фика от автора Chirsine (Aleera). Книга сама не окончена и неизвестно когда будет продолжение но я советую почитать найти фик вы можете на (http://ihogwarts.ru/fics/view_fic.php?fic_id=39)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— По-моему, он действительно слегка того... — печально хлюпнул заложенным носом Руквуд, наблюдая за подошедшим к мадам Хуч Флинтом. — Уперся ведь и не отступит ни за что! Ну не успеют они!

— Я прекрасно знаю, что не успеют, — раздраженно отозвался Поттер, вышагивая вместе с ним в сторону главных ворот замка. — Забить пятнадцать голов... Мерлин Великий! Нет, а Флинт каков? Я ему помощь предложил, а он против! Все, на следующий матч не пойду! Из принципа!

— Да просто Флинта достали все. И ты в частности, — чистосердечно заявил Алистер. — Еще Катрин с Мальсибьером... хотя от них все старшекурсники на стенку лезут.

— Да что там у вас такое с ними произошло? — в сердцах воскликнул Гарольд.

— Они хотят помочь с возрождением Темного Лорда Пожирателям, — понизив голос, сообщил Руквуд.

— Что? Это же просто невозможно! Катрин мне сама говорила...

— Ты же знаешь, что на лето она с Дереком у Малфоев гостили. Видимо, там на них повлияли хорошенько. Уж кто-то, а Лестранж-старшая умеет убеждать.

— Невероятно.... — хрипло произнес Гарри. — И дементоры, и недавнее проникновение в башню Гриффиндора...

— Да, Катрин и Дерек с начала года пытаются помочь Лестранжам в замок проникнуть и похитить твоего брата. Флинт же с Монтегю и Розье им мешают — эта компания сразу приняла их решение в штыки. Сначала Флинт пытался их убедить, что вся затея обязательно провалится, а потом уже в открытую им мешал. Поэтому он и нервный такой ходил...

— У нас что, локальная гражданская война происходит?

— Что-то вроде того. Дерек с Катрин даже вас с Малфоем и Уизли подключить хотели. Но Флинт пообещал пойти и доложить обо всем Дамблдору.

— А то он и без этого ничего не знает, — хмыкнул Поттер. — Значит, Снейп по этому такой раздраженный?

— Ну да. Он их тоже отговорить пытался от участия во всем этом, но не вышло. Погоди-ка, так Дамблдор в курсе?

— Я так предполагаю, что Снейп ему свои мысли по этому поводу высказал сразу после попытки Лестранжей проникнуть в Хогвартс.

Большую часть пути до Больничного Крыла они прошли молча. Только у самого входа на "территорию мадам Помфри" Руквуд сказал:

— Единственное, о чем я тебя попрошу — никому не говори о том, что я тут разболтался. Ты вообще ничего не должен был знать.

При виде хлюпающего носом Алистера, школьная медсестра сразу же отправилась за перцовой настойкой, предоставив слизеринцев самим себе. Они поспешили наведаться к Малфою, которого устроили на дальней койке за ширмой.

— Живой? — спросил Руквуд, осторожно заглядывая за ширму.

— Нет, помер! — рявкнул тот в ответ, приподнимаясь с кровати.

— Ты как себя чувствуешь? — поинтересовался Гарольд, призывая им с Руквудом стулья и усаживаясь рядом с кроватью Малфоя.

— За исключением того, что у меня вывихнуто запястье, сломаны нога и три ребра, а при этом наша команда продула Пуффендую, то все просто прекрасно! — выдав эту тираду, Драко с головой забрался под одеяло. — Ну, что вам еще от меня надо?

— Во-первых, мы еще не проиграли — Флинт просто не позволит такому произойти. Во-вторых, нога и ребра — это ерунда, — авторитетно заявил Алистер. — Мадам Помфри их быстро срастит. Костерост — штука очень удобная...

— Ну за что? Опять этот чертов костерост пить! — взвыл Малфой-младший под одеялом. — Почему из всей команды наиболее травмируемый именно я?

— Да брось ты! — отмахнулся Гарри. — Флинт вон сколько раз себе ноги-руки ломал на тренировках, а сколько раз ему Энни нос ломала...

— Тоже мне пример нашелся...

— А вот сколько раз в Больничное Крыло Пьюси попадал — это вообще что-то с чем-то, — покачал головой Руквуд. — Он из их с Флинтом и Монтегю "железной тройки" был самым неугомонным и постоянно подставлялся. Я даже со счету сбился, сколько раз он чего себе ломал. Знаешь, каково это, когда в тебя одновременно два бладжера попадают, которые при этом шли навстречу друг другу? Нет? А Эд прекрасно знает и даже свои ощущения на тот момент описать может.

Разговор прервала подошедшая мадам Помфри. Руквуду она передала перцовую настойку, бутылочку с которой тот осушил единым махом. Морщиться от жжения в голе пришлось позже. Для Малфоя школьная медсестра припасла менее приятный сюрприз: костерост в комбинации с выпрямляющим кости зельем, а заодно и парочкой сильнодействующих укрепляющих составов. Глотал все эти снадобья Драко с таким мученическим видом, что его страданиями прониклась даже сама мадам Помфри, уходя пробормотавшая что-то про травмоопасный спорт и детей-сорвиголов.

Слизеринцам же оставалось ожидать прихода остальных членов команды, которые должны были принести с собой новости об игре. Сколько бы не хорохорился Руквуд, убеждая Гарри и Драко (да и себя в первую очередь), в том, что Флинт с Монтегю всех под орех разделают, в победу верилось мало. Скажем так, вообще не верилось. А проиграть Пуффендую... в глазах у всей школы (учеников, конечно же) это было равносильно общефакультетскому самоубийству. Причем ладно бы Когтевран, но Слизерин, не раз бывший чемпионом школы, а последние два года плетущийся на втором месте после Гриффиндора. Хуже варианта не было.

Паршивее и быть уже не могло. И не стало. Это можно было легко прочесть по умеренно-скорбным лицам слизеринской сборной, когда около получаса спустя они заявились в Больничное Крыло. За ними на носилках внесли вратаря и ловца пуффендуйцев.

— Бедняги, — вздохнул Гарри, выглядывая из-за ширмы. — Ну? Нам можно идти и топиться в душе?

— Вам можно вставать на колени и лобызать полы моей мантии, — важно заявил Флинт. — Все не так плохо.

— И спасибо за это надо сказать нам, — тем же тоном добавил Монтегю. — А тебе, Поттер, голову оторвать за то, что свалил с поля.

— Это я свалил? — возмутился Гарольд. — Флинт меня сам отослал!

— А ты меня больше слушай, когда я в нервном ступоре нахожусь, — фыркнул Маркус. — Ладно, забыли.

Вошли еще двое: один из загонщиков сборной Пуффендуя и Моррис Виндер. Оба с вывихами рук.

— Морриса почти сразу же после вашего ухода из игры вывели, — покачала головой Энни, рассеянно поправляя прическу, из аккуратного пучка волос превратившуюся в воронье гнездо. — Как раз вот этот парень, который с ним пришел. Зверство полное. Эй, Флинт, это я про тебя, между прочим.

— Да знаю-знаю, не надо комплементов, — хмыкнул тот, притаскивая себе стул.

— Ну, рассказывайте, как все прошло, — махом покрасневший Малфой выбрался из-под одеяла.

— Короче, мы все были просто молодцы. Пуффендуй на ничью развели.

— Точно молодцы, — восхитился Руквуд.

— А ты еще говорил, не успеем мол, — пренебрежительно фыркнул Флинт. — Ну, дело обстояло так: вы двое свалили вслед за Малфоем, и оставили нас шестерых защищать честь факультета перед всей школой...

— Эй-эй! Полегче с выражениями! Никуда мы не...

— Руквуд, хватит хлюпать. Ну, в общем, набрать нам надо было сто шестьдесят очков. И еще парочку голов было бы неплохо забить для победы. Вообще, Уизли и Сандерсу с Грисер надо памятник ставить. Из золота и в полный рост. Почти сразу же с метлы Виндера сбили. Да-да, Поттер, надо было тебя вместо него ставить, я знаю. В общем, мы с Монтегю схватились за головы. И тут, если бы не Энни и Джек, умудрившиеся с одним-единственым бладжером так достать Диггори, что у него уже в глазах начало двоиться, я просто не знаю, что бы мы делали. А еще молодец Уизли, который грамотно отбил мяч прямо мне в руки.

— Ближе к делу, — попросил Драко.

— В общем, пока Грисер и Сандерс гонялись с мячом за Диггори, мы спокойненько забивали голы. Все-таки с защитой у пуффендуйцев просто катастрофические проблемы...

— Ну, правильно, мы их вратаря в отместку за Виндера хорошенько бладжером приложили, — хохотнул Джек. — Кто ж знал, что он, болезный, метлу вывернуть вовремя не успеет и вмажется в снег?

— То есть, у нас еще не все потеряно, — подытожил Гарри.

— Ну, в общем-то, да, — кисло протянул Маркус. — Хотя могло бы быть и лучше. Теперь, если мы выиграем с большим численным перевесом у Когтеврана, сможем выйти в финал и хорошенько вздуть гриффиндорцев. Пуффендуй-то все равно по очкам отстал — они еще после матча с Гриффиндором горючими слезами обливались. С Когтевраном у нас разница в тридцать-сорок очков. Цифры вполне реальные, так что...

— Кстати о гриффиндорцах, — раздался за спиной Флинта звонкий голос. — И заодно о цифрах.

Маркус обернулся, оценивающе глянул на подошедшую к ним Гермиону Грэйнджер и мрачно хмыкнул.

— Не хорошо старших прерывать, — заметил он.

— Я хочу извиниться перед вами за выходку Джереми, — продолжила девочка.

— Так вот кто метлу мне зачаровал, — прищурился Малфой-младший. — Ну я его....

— Вы первые поступили неспортивно, натянув эти дурацкие балахоны, — Гермиона поджала губы. — Но по сравнению с тем, что сделал Джереми со своими дружками...

— Нет, если он из-за дементоров взбесился, то и отыгрывался бы на Флинте и Мальсибьере! Малфой-то тут причем? — возмутился Рон.

— Не дорос еще с нами тягаться, — широко ухмыльнулся Флинт. — Кишка тонка. Ну, ничего, я этим соплякам устрою... кто там это все устроил, а, Грэйнджер? Джереми Поттер со своими дружками?

— Надо же, как я сразу не догадался, — вздохнул Гарольд. — Все сходится. Кратковременное заклятие "безумия" используемое специально на неодушевленных предметах. То-то мне все очень знакомо показалось.

— Так это "Alternatio regimentum"? — переспросил Рональд.

— Нет. Аврорский упрощенный вариант этих чар. Они легче в исполнении и не так долговременны.

— Правильно, твоего братца же Грюм тренировал — вот и набрался аврорских штучек оттуда...

— Погодите, — нахмурилась Гермиона. — Так Джереми что, темную магию использовал? "Alternatio regimentum" относится к одному из древнейших разделов темной магии...

— Грэйнджер, ты чем слушаешь? Тебе же сказали, это аврорская модификация этих чар!

— Мало ли чья там модификация! — вскинулась Грэйнджер. — Суть-то одна и та же! Получается, что это...

— О! — Монтегю наставительно поднял указательный палец. — А ты не так безнадежна Грэйнджер. В том-то и весь финт, что это заклинание, если я ничего не путаю, оно звучит как "Vesanus", относится к условно разрешенным и за темную магию не считается. Так-то!

— Но... это... это же просто безобразие! — гриффиндорка от возмущения не могла вымолвить ни слова. — Как так можно?

— Когда кому-то что-то очень нужно, а, особенно, если этот кто-то имеет достаточно власти, все, что "нельзя" сразу меняется на "можно", — пробурчал Маркус. — Ладно, закрыли тему. Все равно я гриффиндорцам еще устрою небо в алмазах. Ну, Малфой, а когда же мне тебя на тренировку ждать?

Слизеринцы прыснули со смеху.

— Что о чем, а Флинт о тренировках,— вздохнула Грисер.

Драко осторожно поднялся с постели и тихонько выглянул из-за ширмы, проверяя, нет ли поблизости мадам Помфри. Повернувшись к замершему в ожидании его "судьбоносного" решения капитана слизеринской сборной, Малфой, широко при этом улыбаясь, сообщил:

— Уже завтра сбегу отсюда на поле. Не беспокойся, благодаря вашему любимому костеросту я от воскресной тренировки никак не отверчусь.

Глава 11. Предатели. Часть вторая

Тема предательства Катрин Лестранж и Дерека Мальсибьера оставалась открытой. И если в отличие от своих друзей Гарри Поттер точно знал об этом, рассказывать Рону и Драко о разговоре с Руквудом он не собирался. К тому же, припоминая их реакцию на появление старост из прохода к Гремучей иве, извечную мрачность Малфоя-младшего и напряженность Рональда, возникающие при приближении "заговорщиков", Гарри пришел к выводу, что Малфой и Уизли уже давным-давно если уж не догадались, то предполагают нечто подобное. Да и он вроде как обещал Руквуду не распространяться о полученной информации.

Вместе с вопросом, кто все это время мешает "спокойно жить", выяснились и причины повышенной нервозности Флинта. Да и вообще, как-то понятней стал его излишний сарказм, странное поведение, и злобство по отношению к Дереку и Катрин. А заодно и то, что он буквально дневал и ночевал на квиддичном поле, иногда даже пропуская уроки. Гарри мысленно удивлялся сам себе: выходило так, что едва ли не весь Слизерин знал о противостоянии Маркуса и Катрин (Поттер не без оснований считал, что идея помочь своей матери принадлежала именно ей), и все продолжали молчаливо созерцать происходящее. Вмешивались, принимая ту или иную сторону в этом извечном споре, лишь единицы — такие как Розье или Монтегю, уже сдружившиеся между собой настолько, что готовы были поддерживать дуг друга несмотря ни на что. Остальные предпочитали игнорировать внутрифакультетскую войну. Впрочем, в этом и была суть их факультета: оставлять внутренние ссоры и все свои проблемы за порогом гостиной Слизерина, потому что только здесь можно было почувствовать себя членом одной, крепкой и дружной семьи. Разрушать этот идеал, сложившийся благодаря многим поколениям слизеринцев, не хотел никто. Поэтому и на глазах "своих" разборки между друг другом враждующие семикурсники предпочитали не устраивать, оставив выяснение отношений на случай встречи лицом к лицу без лишних свидетелей. Слизерин свои тайны умел хранить всегда.

....А за стенами школы закончился январь, благополучно минул февраль. Наступила весна. Начал подтаивать снег, задорно светило солнце, призывая учеников менять тяжелые зимние мантии, подбитые мехом, на тонкие летние. Все чаще и чаще хотелось высунуть из замка нос на улицу, вдохнуть свежий весенний воздух, прогуляться до озера, с которого постепенно сходил лед и одним глазом глянуть в сторону Хогсмида. В приподнятом настроении прошел и матч с Когтевраном. Уж с кем с кем, а с этим факультетом у Слизерина склок не было почти никогда. И дело не доходило до принципиальных гадостей, как в случае с гриффиндорцами. Отыграли, победили и забыли об этом, не напоминая друг другу по тридцать раз на дню о поражении под чье-нибудь злобное хихиканье. Конечно, волю и жажду к победе никто не отменял. Были и дружеские подначки, и смешки, но до крайностей дело не доходило. Постарался Малфой, сделал свое дело милостиво выпущенный почти в самом конце матча на поле Поттер. Понимающе хмыкнул после матча капитан проигравшей команды Роджер Дэвис, прекрасно зная, что тут дело принципа: пока слизеринцы не побьют Гриффиндор с разгромным счетом — не успокоятся.

В пасхальные каникулы интересы учеников переключились на другое: на носу был конец учебного года, а это значит, что пора было начать готовиться к экзаменам. И если для младших курсов это была просто ежегодная ревизия накопившихся знаний, то для старшекурсников, особенно — студентов пятых и седьмых курсов, конец года означал крупную головную боль. Одним нужно было набрать приличные проходные баллы, чтобы дальше заниматься по необходимым для будущей профессии предметам, другим же вообще высокие результаты ЖАБА были нужны как воздух — пересдать можно будет только через год со следующей экзаменационной волной, а до этого нужно будет еще как-то жить.

123 ... 2223242526 ... 139140141
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх