Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темные Волшебники. Часть Вторая. Сила


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.02.2012 — 22.02.2012
Читателей:
372
Аннотация:
Автор: Chirsine (Aleera) Персонажи: ГП, ДМ, РУ, НП Рейтинг: PG-13 Жанр: Роман Размер: Макси Статус: В процессе Саммари: Если бы все повернулось иначе, и у Гарри Поттера был бы брат? Каким бы стал мир? Величайшие темные волшебники из ныне живущих объединяются против своего собрата, возжелавшего власти. Вторая часть фика от автора Chirsine (Aleera). Книга сама не окончена и неизвестно когда будет продолжение но я советую почитать найти фик вы можете на (http://ihogwarts.ru/fics/view_fic.php?fic_id=39)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот, держи, — запыхавшийся Гарри, добиравшийся до четвертого этажа на своих двоих, вытащил из сумки тоненькие и длинные подозрительного вида свертки. — Эй, а Флитвик где? Я боялся, что опоздаю, несся сюда сломя голову, а он не пришел еще?

Драко Малфой только пожал плечами и углубился в чтение заданного им в качестве домашнего задания параграфа. Точнее, пытался его выучить прямо перед занятием, потому что сделать это заранее не позволяла вездесущая и вечноналичествующая малфоевская гордость. Ну и лень, само собой. А заодно и желание как-нибудь разнообразить учебные будни.

— Опаздывает — вот и ладненько, — промурлыкал он себе под нос, перелистывая страницу.

— Ну и что тут у нас? — Рон с интересом разглядывал принесенные ему пожухлые травки, завернутые в отдельные обрывки пергамента. — Ух ты, Гарри! Да ты просто сам Мерлин Великий!

— Ну а ты как думал? — ухмыльнулся тот, приваливаясь к стене. — Моргана подери, от самого Запретного Леса до гостиной, а потом от нее — сюда. И все за пятнадцать минут. Слушайте-ка, я тут ненароком новый мировой рекорд не поставил, а?

— Фуу! Уизел, убери немедленно! — Драко поморщился, зажимая нос. — Живо убирай то, что у тебя тут развонялось так! Или сожги лучше — мне с тобой на Чарах сидеть...

— Сам ты развонялся! — оскорбился в лучших чувствах Рональд. — Это же такая редкая штука, — и с фанатичным блеском в глазах сунул ему под нос один из свертков, — "Подкорная семидневка". Собрать ее можно только в течение семи дней, вычисляемых строго по лунному календарю... Мерлин! Гарри, спасибо огромное!

— Бее... убери ты свою гадость! — Малфой отошел на несколько шагов. — Какая мне, к Моргане, разница, что это там у тебя? Убери, говорю!

— Это не гадость, идиот, а уникальное растение! — пытался втолковать ему Уизли, вовсю размахивая перед лицом изрядно позеленевшего друга свертком с искомым "уникальным ратсением". — Хотя нет, вру, не растение. Нечто среднее между древесным грибом и плесенью. Ее вывели еще средневековые алхимики...

— Кстати, еще кое-что забыл, — прервал его монолог Гарольд и снова зашарил по сумке. — Не знаю, насколько правильно я, правда, ее вырезал... Ты же что-то там про пленку говорил, ага? Ну, ее еще срезать надо было, потому что она быстрее всего портиться... Вот, — на этот раз на свет мерлинов был извлечен сверток побольше, весь насквозь промасленный и с подозрительными расплывчатыми бурыми пятнами. — Уф, нет, ну почему нельзя было первым уроком поставить Травологию? Мне бы так бежать не пришлось...

— Печень Остроуха? — Рон, с видом ребенка, получившего на Рождество долгожданную и заранее горячо любимую игрушку, зашмыгал носом. — Гарри, дружище, я тебе по гроб жизни обязан теперь, честное слово!

— Ты еще разрыдайся, — мрачно буркнул Драко. — Два маньяка... Стоят тут, на требуху какую-то чуть ли не молятся...

— Не святотатствуй! — Рональд ткнул в его сторону блестящим от масла на свертке пальцем. — Вот это вот, чтоб ты знал, неуч проклятый, настоящее сокровище, которое... у-ух, Гарри! — он чуть ли не светился от счастья. — Я просто не знаю, что сказать! А, погоди, это... — отвернул уголок пергамента, приоткрывая для обзора его содержимое.

— Угу, все как ты сказал. Пергамент предварительно вымочить в его желчи...

— О, М-мерлин! Я скоро вернусь, — слабым голосом произнес Драко, со всех ног бросаясь в сторону туалета.

Двое друзей недоуменно посмотрели ему в след, пожали плечами и углубились в вопросы хранения и использования печени Остроуха.

...Главный же вопрос, беспокоящий Гарри Поттера еще с середины осени (а то и пораньше) и откровенно мешающий ему вовсю беззаботно налаживать личную жизнь, прояснить удалось далеко не сразу. Возможность поговорить на крайне болезненную тему появилась только после того, как Ремус Люпин вернул себе человеческий облик и, проведя еще несколько дней в Больничном Крыле, наконец-то устроил у слизеринцев первый за почти что полгода урок Защиты от Темных Сил.

После того как прозвонил колокол, означавший окончание занятия, и в кои-то веки довольные занятием слизеринцы направились в сторону Большого Зала, обсуждая заданное на дом, Гарри подошел к крестному.

— Ремус? — он кашлянул пару раз, привлекая к себе внимание.

— Слышал, ты успел на себя роль преподавателя примерить? — Люпин, заполнявший журнал, поднял голову и улыбнулся. — Ну и как тебе, коллега, с преподавательской точки зрения, мой урок? — он со смехом взъерошил волосы на голове крестника.

— Обалдеть! — с чувством выдал Поттер и для верности продемонстрировал большой палец. — Ты не представляешь, как нам нормальных занятий по "Защите" не хватало! Это просто ужас какой-то... И, кстати, спасибо тебе за охоту, — он с улыбкой склонил голову на бок, — чтобы меня кто-то так по Запретному Лесу гонял — такого еще не было. На следующий день едва ползал, но позитива и восторгов просто массы, честное слово.

— Охота? — задумчиво хмурясь, переспросил Ремус. — Мы... охотились?

— А ты разве не помнишь? Даже так, отрывочно?

Крестный покачал головой.

— А как же тогда со всеми этими вашими... — Гарольд неопределенно повел рукой, — решениями на Совете Стай?

— Тут все немного иначе обстоит. Все, что связано со Стаей, я помню даже в своем человеческом обличии, — со вздохом пояснил Люпин, поднимаясь со стула. — Это... как бы тебе сказать... ключевое понятие. Его заглушить не может ничто, — он обнял крестника. — Но это все вопросы второстепенные. В первую очередь, ячень рад тебя видеть, Гарри. И знать, что с тобой все хорошо, что ты с друзьями опять не ввязался в какую-нибудь сомнительную авантюру.

Поттер тихо хмыкнул и обнял Ремуса в ответ.

— И я очень рад, что ты наконец-то вернулся с этого своего Совета Стай.

— К сожалению, он не мой. Иначе бы удалось избежать целого ряда проблем. А так, увы, ничего хорошего мы пока не добились, — заметив, как после его слов нахмурился Гарри, Люпин поспешил добавить: — Но и ничего катастрофического тоже не случилось. Старейшины все еще держатся и отвечают отказом на все предложения Грэйбека об объединении стай...

— "Предложения", ха! — фыркнул Гарольд, отстраняясь. — А то он может предлагать... постой-ка, Ремус, что это значит? Грэйбек хочет объединить все стаи?

— Так профессор Дамблдор ничего тебе не сказал? — поднял брови он. — Я думал, что вы уже давно в курсе.

— Он нам ничего не сказал, — медленно произнес Поттер, резким, дерганым движением поправляя сползший с плеча ремешок сумки.

— Видимо, он так посчитал нужным, — в голосе крестного слизеринцу явственно послышалось напряжение. — Ну а значит, и я не буду нагружать тебя лишними проблемами, Гарри. Думаю, достаточно будет знать, что все находится в относительном порядке и беспокоиться нам пока что не о чем. В любом случае, у меня нет возможности вдаваться в детали...

— Потому что Дамблдор запретил?

Люпин остановился у самых дверей в коридор. Потоптался на месте, переложил из руки в руку классный журнал и наконец ответил:

— Есть запреты, имеющие силу куда большую, чем слово профессора Дамблдора. Стая, Гарри, и ее правила.

В коридоре послышались быстрые шаги, и кто-то, очень торопившийся зайти в класс, едва не заехал дверью Поттеру по носу.

— Ох, Гарри, ты в порядке? Все хорошо? Нимфадора, будь, пожалуйста, повнимательней, — Ремус укоризненно посмотрел на смущенную девушку.

— Извините, Ремус, Гарри, я жутко неуклюжая, — виновато улыбнулась аврор, разводя руками. — Я тут спросить кое-что хотела...— смущенно начала она.

— Гарри, ты там уснул что ли? — из-за ее спины показалась рыжая макушка Рона. — Или решил голодовку объявить? Обед нас уже заждался!

Поттер фыркнул и демонстративно закатил глаза.

— Кому — что. Да иду я. Иду. Кстати, Ремус, — он обернулся на пороге. — А ты ничего странного не замечал в последнее время? Скажем, запахов каких-нибудь странных? Скажем, от профессора Грюма?

Люпин нахмурился, припоминая что-нибудь подозрительное.

— Вроде бы ничего такого, а почему ты спросил?

— Да так, ничего особенного. Ладно, до встречи, — Гарольд прикрыл за собой дверь и повернулся к ожидающим его Драко и Рону: — Ну что ж. Либо мы все конкретно что-то упускаем, либо прав был Сорвин, и все это параноидальные бредни... Малфой, ты меня слушаешь вообще?

— А? Вроде бы, — задумчиво отозвался Драко, сверля взглядом дверь в кабинет Защиты от Темных Сил. — Как думаете, а откуда Тонкс может знать твоего крестного, Гарри?

— Да какая к Мерлину разница! — возмутился Поттер. — У нас тут такое...

— Нет, это все-таки странно, — продолжал рассуждать вслух Малфой-младший. — И что ей может быть от него надо?

— Вот ведь, а? — многозначительно хмыкнул Рональд. — Ладно, пошли в Большой Зал.

— Эй, вы двое меня даже не слушали, правда ведь? — убито переспросил Гарри.

— Дружище, на голодный желудок все новости плохи, — Уизли хлопнул его по плечу. — И вообще, смотри на мир позитивнее.

— Я так и понял, — вздохнул тот, снова поправляя ремень сумки на плече и направляясь к Залу Лестниц следом за друзьями.


* * *

Подготовка ко второму испытанию Турнира шла полным ходом. И в какой-то подозрительной информационной изоляции для окружающих. То ли Фадж решил, что привлечение Триады и основных аврорских сил для проверки общего благополучия проведенных работ себя не оправдало, то ли еще что-то хитрое и заумное ударило Министру в голову, но секретность он решил поддерживать до самого конца. Точнее до того момента, пока не выяснилось, что погода организаторов собирается очень крепко и сильно подставить — близился конец февраля, а потепление все не наступало. И при весьма серьезной даже для здешних мест минусовой температуре как-то неубедительно звучали слова о том, что отвратительный холод тоже можно счесть одним из условий "проверки на прочность" характеров (да и всего остального) Чемпионов. Особенно в контексте четко фигурирующих во втором испытании связей самого задания тура с Большим Озером. Ну не радовало как-то это все.

От большого ума решили растянуть над озером максимально возможный по соотношению "сила чар — радиус действия" купол согревающих чар. Казалось бы — что может быть проще? Так нет ведь, буквально через несколько часов, когда довольные результатом организаторы уже собирались отбыть на распитие горячего чая и еще чего-нибудь покрепче, "всплыла" к поверхности срочно собранная делегация морского народа, коротавшего в Большом Озере на правах постоянных жителей вот уже не первое столетие. В срочном порядке вызвали Дамблдор — единственного, кто был в состоянии разобрать невнятно-гневное бульканье и расшифровать и так в общем-то весьма однозначные потрясания трезубцами. Директор Хогвартса давать прямой и дословный перевод оказался напрочь, объясняя это тем, что закаленная в канцелярских боях психика дорогих его сердцу министерских работников такого шока не выдержит. И вообще, джентльмены так не только не выражаются, но и вовсе слов таких не ведают. Вкратце же проблема была обозначена очень просто: из-за натянутых над озером согревающих чар вполне могут раньше времени созреть ждущие своего теплого весеннего часа икринки. А это не только весь цикл жизни подводных жителей собьет, но и грозит страшной катастрофой — маги-то до самого потепления чары держать не будут. Как поставят, так и снимут когда им одним надо будет, а о судьбе вполне вероятно померзнувших икринок никто даже не задумается...

Одним словом, пришлось от этого удобного варианта отказаться.

Из-за этого же потребовалось переносить и трибуны — с берега на откровенно подозрительные плавучие конструкции. Чтобы Чемпионы не успели околеть окончательно, пока будут в воду заходить (или когда им придется выбираться обратно на берег). О том же, что сама вода и близко теплой не была, скромно решили умолчать. Пусть, мол, моржеванием займутся, что тут такого? А вот пока из воды вылезать будут, могут простудиться вполне, это да. Этого надо избежать. На получившуюся в результате конструкцию даже взглянуть было больно и печально за сам факт ее существования. Поэтому трибуны решили убрать: дорогие зрители пусть так толпятся (заодно и не замерзнут на холоде — попрыгают и побегают, если вдруг что), а для Чемпионов можно причал этакий небольшой организовать.

Ну а кто из-за собственной дури и неуклюжести в виду навернется... ну так на все воля Мерлинова.

— А неплохо они там все устроились, — Малфой прищурился, вглядываясь в меланхоличные ползанья по судейской плавучей трибуне.

— Зато мы все тут — ну вообще не сахарно, — приплясывая на месте, чтобы хоть немного согреться, пробурчал Рон. — И, причем, выпрошенное у мадам Помфри зелье от головной боли я, похоже, не взял, — констатировал он, общупав все карманы на предмет наличия в них скляночки с искомым содержимым.

— Ну и дурак, — вздохнул Драко. — Себе же яму вырыл — это вы тут с Поттером загибаетесь от головных болей, а мне-то это все...

— Малфой, не жужжи, — прервал его Гарольд. — Честное слово, от твоей болтовни голова еще больше раскалывается, чем когда надо параллельно двумя телами управлять!

Вообще-то ситуация была не настолько драматична, какой ее изволил обрисовать Гарри Поттер: особенных морально-психических усилий от трех слизеринцев не требовалось. Контролировать их двойников практически не было нужно — они скромно стояли в сторонке, изредка подавая признаки жизни переступанием с ноги на ногу и поворотом головы в ту или иную сторону.

На счастье Триады и откровенно нервничавшего Альбуса Дамблдора (кому надо было и кто знал, в чем это выражается, тот уже давно заметил нервозность директора Хогвартса) особенно активные действия пока что предпринимать нужды не было.

— Чертовы министерские! — в сердцах ругнулся Джек Сандерс. — Надо же было догадаться растянуть над трибунами блокирующие чары! Теперь ни одно согревающее заклинание использовать нельзя! Тьфу, пропасть!

— А ты что, так жаждешь получить трезубцем по лбу от морского народа? — Энни приплясывала на месте, чтобы согреться. — Организаторы, вон, уже по самое "не балуйся" получили, так что осторожничают. Они-то там, конечно, у себя в Министерстве морской народ за разумных существ-то не считают, но все равно перед гостями неудобно как-то. Скандала боятся. Эти же все, — она неопределенно мотнула головой, — только и ищут, на чем бы Фаджа подловить. Да его уже и свои-то спихнуть подальше жаждут...

— Я этого старикана и раньше не понимал, а теперь и подавно, — в полголоса произнес Драко Малфой плотнее завернулся в утепленную мантию. Поморщился от громких и обидных воплей столпившихся впереди слизеринцев, таким образом провожавших в "заплыв" Виктора Крама, решившего воспользоваться чарами частичной трансфигурации. Эстетикой, конечно, тут и не пахло, зато функциональности было хоть отбавляй — акулья голова давала массу преимуществ.

— А он тут и непричем, — сонно зевнул Гарольд, привалившийся для большей устойчивости и наличия хотя бы какой-то опоры к толстой деревянной балке, служившей опорой для второго яруса "якобы трибун". — Это же Фадж решил в молчанку поиграть...

123 ... 110111112113114 ... 139140141
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх