— Мяу.
Райт перевёл взгляд вниз. На полу, требовательно уставившись на разведчика, сидел светло-серый кот. Точнее, не совсем кот. Полукниззл осторожно потыкал лапкой в штанину стоящего перед ним человека и ещё раз мяукнул.
— Мя-я-я-у.
Затем он встал, ушёл немного вперёд, остановился и поглядел на Райта жёлтыми глазами.
— Полагаю, ты хочешь чтобы я последовал за тобой? — хладнокровно поинтересовался глава ОРК. В самом деле, когда тебе приходится вести дипломатические переговоры с вампиром, отправлять солдат защищать мирное население от дементоров и разрабатывать планы по захвату всего магического мира, разумные коты уже не удивляют.
— Мур, — ответил кот и устремился вперёд, лавируя между ног сотрудников. Райту делать это, к счастью, не пришлось — завидя высокое начальство, научный персонал сам предусмотрительно убирался с дороги. Свои мелкие грешки были у каждого второго и подставляться под ноги тому, кто с лёгкостью может вышибить тебя с тёплого местечка без пособия, не слишком хотелось. Спустя пару минут ходьбы, перед Райтом предстала Сабина Валлен, активно распекающая столпившихся перед ней младших научных сотрудников.
— Нет, нет и нет! Даже не думайте производить вскрытие без защитного оборудования. Мы не имеем ни малейшего понятия о том, что может быть внутри этого существа. Там может быть всё что угодно, вы слышите меня? Всё что угодно, от неизвестных нам бактерий до смертельно токсичных соединений в крови. То, что этот вид уже давно находится в симбиозе с магами, не значит абсолютно ничего! Более того, вероятны угрозы магического характера, а вылечить подобное заболевание в данный момент очень маловероятно, вы понимаете? Не смейте даже подходить к хирургическому отделению без соответствующей защиты. Свободны!
— Мяу, — снова заявил о себе кот. Валлен обернулась.
— А, Дарий, это ты. Привёл мистера Райта? Какой милый котик, просто умница. Сходи к хирургам, может, от них тебе что-нибудь достанется. Ну иди, пушистик, иди, тёте надо работать.
Закончив сюсюкаться с довольным котом, Валлен развернулась к Родерику и произнесла уже предельно серьёзным тоном.
— Мистер Райт.
— Доктор Валлен, — в тон ей ответил Родерик. — Как продвигается научная деятельность? Вижу, скоро вам предстоит ещё одно вскрытие?
— Да, сэр. Нам предоставили в распоряжение тело домового эльфа. Очень интересный образец, судя по данным ДНК анализа, сходство с человеком ещё меньше чем, скажем, у мартышек. Практически, можно утверждать, что мы открыли новую разумную расу, вступившую в симбиотические отношения с магами. Впрочем, это подождёт. Как вы уже заметили, наш изолятор пустует, — доктор поправила очки и взяла со стола планшетку с распечатанными на ней результатами эксперимента. — В ходе исследования вирусной природы вампиризма было проведено несколько дополнительных экспериментов. Мы... Пытались создать лекарство от вируса иммунодефицита человека на основе вируса вампиризма. Точнее говоря, модифицировать его, превратить в своеобразный вирус-охотник, способный отслеживать и уничтожать ВИЧ в крови человека.
— Судя по вашему тону, успеха вы так и не достигли.
— Не совсем. После модификации, вирус повёл себя несколько не так, как было запланировано. ВИЧ он по-прежнему игнорирует, но вот его реакция на начальные образцы... Грубо говоря, он действует так же, как и вирус иммунодефицита, захватывая изначальные образцы вируса и перерабатывая их в себе подобных. Наш образец погиб во время эксперимента по введению модифицированной культуры в кровь. По всей видимости, модифицированный образец не способен выполнять функции по поддержанию жизнедеятельности организма, а, поскольку, вся жизнедеятельность вампира основана на его действии, влияние модифицированного вируса можно сравнить с раком, имеющим вирусную природу. По предварительным оценкам, имеет крайний уровень летальности для заражённых изначальной формой. Для человека безвреден в любых количествах, даже при накоплении достаточной массы для начала перестройки организма. Он просто не может её начать, поскольку структура, ответственная за это, была удалена. Полагаю, нам стоит прекратить эксперимент и уничтожить образцы?
— Нет. Полагаю, не стоит... Определённо не стоит, я бы сказал, — задумчиво произнёс Райт. — Как я понял, заражение происходит лишь при попадании модифицированного вируса в кровеносную систему?
— Именно так, — обескуражено подтвердила Валлен.
— Есть ли возможность придать ему свойства передаваться воздушно-капельным путём?
— Теоретически это возможно... Но зачем же нам это? Вампиры же наши союзники? Какой нам смысл разрабатывать средство для убийства тех, кто сражается на нашей стороне?
В ответ Райт сухо улыбнулся.
— Мисс Валлен. Как только они исчерпают свою полезность... У Британии нет постоянных союзников. Есть только постоянные интересы. Думаю, другие страны — участницы проекта — поддержат меня в этом вопросе.
* * *
29 Августа 1995 года. Лондон. Площадь Гриммо 12
Ранним утром тихий сон обитателей дома по площади Гриммо 12 был грубейшим образом прерван. Сначала тишину разорвал испуганный вопль, за которым последовал жуткий грохот, а затем, несколькими секундами спустя, на весь третий этаж древнего особняка разнеслись затейливые ругательства, в которых английский мешался с русским, изредка дополняясь китайским. Данное событие никак не могло оставить равнодушными ни членов Ордена Феникса, ни отряд "Альфа", поэтому почти все жители дома, путаясь в одежде, спешно хватая волшебные палочки и пистолеты, устремились к источнику шума. Через пару минут суматошного бега все заинтересованные лица добрались до комнаты, откуда до сих пор раздавалась отборная ругань. Как выяснилось через несколько секунд, источником всего переполоха оказался Юрий, стоящий посреди гостиной. В руках его исходил дымком дробовик, резко контрастирующий на фоне футболки и лёгких шорт, а напротив него стоял письменный стол, в самом центре которого, прямо над ящиком, где, по предположениям Молли Уизли, жил боггарт, ощетинилась щепками дымящаяся дыра. На всё ещё слегка подёргивающемся от пережитого напряжения оперативнике скрестились недоумённые взгляды всех присутствующих. Сделав глубокий вдох, он пояснил:
— Ид-ду я значит в ванную. Открыл дверь, значит.... А тут, прямо передо мной, Семушин, сержант мой первый, с-сука такая, стоит и лыбится... Он же ещё три года назад пулю словил! Ну я, значит, и того...
— Вы попытались убить собственного сержанта? — Недоверчиво поинтересовался Грюм.
— Знали бы вы, что он за тварь! Был... Пока не погиб трагически от дружеского огня. В спину. Насчитали шестнадцать пулевых ранений. Стреляли с шести разных позиций.
— Симонов, я что-то о тебе не знаю?
— Он был очень плохим человеком, шеф. Поверьте. Очень плохим.
— Ну что же, — заключил Грюм, тщательно осмотрев стол. — Похоже, от боггарта мы, так или иначе, избавились.
— Вы что, ходите с дробовиком даже в ванную?
— Параноики живут дольше, парень, — ответил Гарри оперативник, вешая оружие за спину. — Особенно, с учётом моей профессии.
* * *
Несколькими часами позднее.
Гарри Поттер стоял, заложив руки за спину, напротив богато разукрашенного гобелена с вышитым золотой нитью девизом "ЧИСТОТА КРОВИ НАВЕК" и размышлял. До того, как Сириус показал ему гобелен, он даже и не подозревал о том, что в магическом мире у него есть родственники, пусть и, как говорила тётя Петуния, седьмая вода на киселе. Впрочем, если тот факт, что Сириус является не только его крёстным, но и дальним родственником со стороны отца, безусловно радовал, то родство с такими персонажами, как известная преступница Беллатриса Лестрейндж, Нарциссой Малфой и её надменным сынком, радости не прибавляло. Взгляд Гарри скользил от невообразимо далёких предков, основавших род Блэк ещё в далёком средневековье, до относительно недавних портретов, с изображёнными на них членами Благороднейшего и Древнейшего рода. Он остановился на двух выжженных дырах, расположенных рядом друг с другом. Сириус Блэк. 1959 — . Регулус Блэк 1961 — .
Кто-то позади него раздражённо фыркнул. Гарри вздрогнул и развернулся к источнику звука, одновременно вытаскивая из кармана палочку.
— Извини, что напугал. Любуешься?
— Да сэр, — осторожно подтвердил Гарри, не спеша убирать палочку обратно. Регулус Блэк, впрочем, не обратил на это внимания, так же изучая гобелен. Через несколько минут молчания Гарри решил задать мучающий его вопрос.
— Скажите, сэр, все эти люди... — Он указал на изображения Беллатрисы и Малфоев. — Действительно мои родственники?
— Добро пожаловать в мир священных двадцати восьми семей Британии, — невесело фыркнул Блэк. — Близкородственные браки, поголовное родство всех со всеми и призрак медленного вырождения идут в комплекте. Мило, не правда ли?
— Вы, наверно, хорошо их знаете.
Регулус сморщился, будто бы ему свело скулы.
— О да... Сумасшедшую стерву, к тому же безбашенную как штурмовое орудие, я знаю очень хорошо. Не скажу уж про Нарциссу и Андромеду, но вот на Беллочке природа явно отыгралась. В детстве любила отрывать лапки насекомым и смотреть как они дёргаются. Спустя несколько лет она перешла на людей.
Гарри непонимающе нахмурился. Конечно, он видел изображение невысокой женщины с чёрными волосами и тяжелым взглядом в газете, вышедшей после побега Сириуса из Азкабана, но одно дело читать постановления Визенгамота, а совсем другое — общаться с тем, кто рос вместе с ней на протяжении многих лет.
— Она действительно настолько...
— Двинутая на насилии маньячка, совмещающая острый разум и собачью преданность Волдеморту? Определённо, да. Впрочем, я в те годы и сам был не без греха.
— Вы были Упивающимся Смертью? — уточнил Гарри. Вопреки ожиданиям, Регулус ничем не продемонстрировал то, что эта фраза его хоть как-то задела, а вместо этого всего лишь пожал плечами.
— Во все времена молодёжи было проще всего загадить мозги. Пара красивых лозунгов, громкие, трескучие фразы о величии, славе и куче поверженных противников, чуть лести и всё. Свежая единица пушечного мяса с радостью сложит голову за чужие идеалы, по глупости своей полагая, что сражается за правое дело. Волдеморт очень опытный психолог. Впрочем, как и все политики. Я и сейчас не могу толком понять, что из его действий было проявлениями истинных чувств, а что — тонкой игрой на публику. К счастью, я осознал это до своей смерти... В отличие, от сотен других юных борцов за чистокровность.
— И вы сбежали.
— И я сбежал. Не оправдав надежд своих родственников и тех, кого я называл своими друзьями. Полагаешь, у меня был другой выбор?
— Да, сэр, — убеждённо ответил Гарри. — Я уверен, что профессор Дамблдор не оставил бы вас в беде.
— Не спорю. Но вот цена такой помощи, на мой взгляд, чересчур велика?
— Цена? Профессор Дамблдор не...
— Вспомни, что я сказал Дамблдору при первой встрече.
— Тёмная магия, — обвиняющим тоном сказал Гарри. — Вы не собираетесь отказываться от неё. Профессор Грюм... — Он на мгновение запнулся. — То есть, Барти Крауч-младший говорил, что использование тёмной магии разрушает разум и душу волшебника!
— Не спорю. Непростительные заклятия и чёрная магия действительно постепенно сводят с ума. Использование подобной магии как наркотик, настолько просто и удобно, что хочется возвращаться к ней снова и снова, незаметно для самого себя теряя собственную личность, превращаясь в сумасшедшего, жаждущего пыток и насилия... При условии слабой воли, конечно.
— Вы считаете, что у вас сильная воля?
— Нет. Просто я стараюсь к ней не прибегать. Другое дело, магия, объявленная тёмной.
— Объявленная? Кем?
— Министерством нашим родимым, кем же ещё. Ладно, к примеру, чёрная магия, ладно, демонология, некромантия и иже с ними, они запрещены везде. И это логично, всё же сорвавшийся с привязи демон или армия мертвецов могут натворить дел. Но вот та же магия крови, к примеру, широко используется в магической медицине Советского Союза, американские маги практикуют шаманизм и ритуальную магию инков, с жертвоприношениями животных... И только у нас предпочитают запретить всё, что опаснее "Ступефая"! Это, в конце концов, идиотизм! Ранения, лечение которых в больнице Святого Мунго займёт
как минимум несколько дней, в Союзе лечат за считанные часы, просто подстёгивая ресурсы организма в нужном направлении! Для того, чтобы призвать дождь в Британии, необходимо сварить сложное, многокомпонентное зелье, состоящее из трёх фаз. В Америке для этого достаточно произнести несколько фраз и прирезать чёртову козу ритуальным ножом! — Регулус прерывисто вздохнул. — Фух, кажется, я несколько увлёкся. Знал бы ты, как меня всё это достало.
— И именно из-за этого вы сотрудничаете с магглами?
— Да. Они совершенно не признают авторитетов и постоянно переделывают мир по своему. К тому же, у меня перед ними должок, — ответил Регулус и, развернувшись на месте, вышел из комнаты, оставив Гарри обдумывать его слова.
* * *
2 Сентября 1995 года. Центральный штаб. Минус третий уровень. Лабораторный комплекс.
— Судя по проведённым тестам, на данный момент вы находитесь на пике своего физического развития, мистер Райли. Поздравляю.
— Эй, док, вы сейчас говорите это с таким видом, будто бы собираетесь тайно отчекрыжить от меня почку и продать её на чёрном рынке, — раздетый до пояса Саймон сидел на стерильной кушетке белого цвета и настороженно смотрел на доктора Валлен, просматривающую результаты недавно проведённых тестов на компьютере. Сразу после того, как он прибыл в центральный штаб из пункта сбора, его несколько раз прогнали по самым различным медицинским приборам, взяли анализы откуда можно и откуда нельзя, включая пробу спинномозговой жидкости, от которой жутко саднило место укола. Сейчас же он находился в небольшой, сияющей ослепительной белизной комнате, откуда и начнётся его становление на пусть супер солдата. Или мертвеца. Тут уж как повезёт...
— Должна сказать, я удивлена вашим решением, — уважительно произнесла Валлен, отвернувшись от монитора, полного различных диаграмм, таблиц и графиков, понятных только посвященным. — Не каждый может добровольно пойти под нож, рискуя собственным здоровьем и жизнью.
— Всегда мечтал стать суперменом, док, — Райли пожал плечами. — Правда, судя по тем распечаткам, круче чем Капитан Америка мне не стать, но всё же... Да и к тому же, вы сами говорили, что технология уже отработана на нескольких подопытных и сбоев быть не должно.