Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя Инквизиции


Автор:
Опубликован:
28.01.2015 — 10.03.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Вот уже несколько лет в магическом мире идет война. Последователи Тёмного лорда наносят удар за ударом, Орден Феникса и Министерство Магии изо всех сил сдерживают натиск Упивающихся Смертью... В жернова беспощадного конфликта порой попадают и магглы, но... Кого они вообще должны волновать? Больше проды живёт тут ficbook.net/readfic/2918444
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Увернувшись от оглушающего заклятия и послав куда-то в сторону Непростительное, Люциус, вздрогнув от того, что стоящего рядом с ним Упивающегося разорвало на две части от попадания чудовищного оружия этих... рыцарей, громко закричал:

— Отступаем! В атриум, живо!

Неподалёку от него, Беллатрикс сцепилась в схватке со смутно знакомым волшебником. Безумно хохоча на два голоса, они разбрасывались разнообразными заклятьями, образуя вокруг себя мёртвую зону, в которую никто не рисковал сунуться.

— Ах, кузина! Как я рад, что встретил вас вновь! Чудная погодка, не правда ли?

— Малыш Регги! А ты похорошел, с тех пор как трусливо сбежал от нашего Господина! И как тебе жилось на воле, жалкий предатель?

— Ох, кузина, не могу сказать того же. Вы сегодня уродливы, как никогда! В своих странствиях, к слову, я встретил много новых друзей. Позвольте же, я познакомлю их с вами, они как раз были бы не прочь исследовать ваш богатый внутренний мир!

Сражение было прерванно облаком Перуанского порошка мгновенной тьмы, под прикрытием которого Упивающиеся Смертью смогли отступить наверх, к атриуму. Не сговариваясь, магглы и маги из Ордена Феникса устремились за ними, предварительно расчеркав облако тьмы трассерами пуль и лучами заклятий, на случай, если противники устроили засаду. К их счастью, Упивающиеся Смертью не догадались, а, может, просто и не успели испортить остальные лифты, поэтому они устремились в них. Чары расширения пространства позволили преследователям уместиться в два лифта, Гарри и его друзей затёрли за спины членов Ордена, готовых защищать их даже ценой собственной жизни, солдаты сгруппировались за широкой спиной тяжелого экзоскелета, закрывающего щитом весь проём лифта. С еле слышным звоном двери лифта открылись навстречу потоку разнообразных заклятий. Большинство из них приняли на щиты маги, Люпин и Сириус, одновременно взмахнув палочками, выбили двери лифта навстречу непростительным заклятьям. У маггловских солдат так же не возникло особых проблем — три сантиметра биполимерного вольфрама с честью выдержали поток смертельной магии, хотя и покрылись сантиметровой глубины кратерами. Райли и Комиссар переглянулись и одновременно всадили себе в шею инъекторы со стимуляторами, чувствуя, как замедляется окружающий мир вокруг, как заволакивает зрение багровая пелена, как просыпается внутри них неукротимая ярость и жажда схватки. Две смазанные, стремительные тени устремились к противникам, ловко лавируя между лучами смертельных заклятий, над их головами прошивали воздух пули и заклятья...

— Довольно! — Прозрачный купол магического щита встал на их пути, бесполезно погасли заклятья, пули с противным визгом отрикошетили от поверхности, выбивая из пола осколки. Фигура, держащая над головой волшебную палочку, материализовалась посреди атриума и, постояв немного, сбросила свой капюшон.

— Я Лорд Волдеморт! Как смеете ВЫ вставать у меня на пути?!

Он со скрытой усмешкой наблюдал, как опускаются руки у членов Ордена Феникса, как суетливо, словно муравьи, прячутся по укрытиям незнакомые ему солдаты, как Гарри Поттер с криком боли падает на землю, хватаясь за голову, в бессмысленной попытке борьбы. Его облик, подлинное творение искусства, призванный внушать благоговение в подчинённых и страх во врагов, в очередной раз делал своё дело, подтачивая решимость жертв, наполняя их сердца тёмным ужасом...

— Не, пацаны, вы как хотите, я в бордель с вами больше ни ногой! — Голос, раздавшийся от незнакомцев, прервал его созерцательное настроение. Ему вскоре вторили и два других.

— Народ, а шо это вообще? Сифилис или проказа?

— Ну, ёпта, мужик, сходил бы полечился!

— ВЫ! — Гнев его полыхнул, будто пук сухой травы. — Да как вы посмели! Авада...

Он поднял палочку, готовясь наказать наглецов, но в то же мгновение на купол обрушился шквал огня. Дымные следы реактивных гранат потянулись от фигуры со щитом, с грохотом разбиваясь о выставленный барьер облаками взрывов, пулемётные очереди вгрызлись в прозрачные стенки, защищающие его слуг от ударов врага, две мутные тени заметались по краям, выискивая слабые места, ударяя по невидимой преграде с нечеловеческой силой. Появились трещины, сначала небольшие, почти невидные глазу, затем всё большие и большие. Эти удары ещё не могли остановить тёмного лорда, но затем он ощутил такой толчок, от которого чуть не упал на колени — сияющий золотом кентавр, соскочивший с фонтана, атаковал защитные чары своим копьём.

— Здравствуй, Том. — Послышался голос, который он ненавидел, пожалуй, больше всего, может быть, за исключением мальчишки.

Глянув на появившегося из ниоткуда Дамблдора, будто затравленный зверь, Волдеморт выкрикнул:

— Уходим!

И исчез. Оставшиеся без поддержки чары лопнули со стеклянным звоном, несколько Упивающихся, недостаточно расторопные, чтобы последовать за своим господином, рухнули, поражённые пулями или заклятьями, пара из них исчезла в облаке крови — постарались тяжёлые пулемёты; еще одного сбил наземь Райли, предварительно оторвав ему руку, держащую волшебную палочку. Шокированный колдун, неловко перехватывая обрубок руки, вслепую пополз назад, не в силах оторвать взгляд от лица напавшего, из ярко алых глаз которого, будто слёзы, падали на пол капельки крови.

Стук от упавшей палочки эхом раскатился в тишине атриума. Райли перёвёл взгляд со своей жертвы на группку только что трансгрессировавших в зал волшебников и приветливо улыбнулся.

— Ну и ну! Вот так встреча, господин Министр!


* * *

[1]Зелень — новички (слэнг.)

Глава 22. Захват

20 Июня 1996 года. Лондон. Неподалёку от входа в Министерство Магии

По пустующим улочкам утреннего Лондона с рёвом неслась колонна тяжёлых грузовиков. Огромные восьмиколёсные тягачи, предназначенные ранее для транспортировки межконтинентальных баллистических ракет, теперь несли на себе сложные комплексы аппаратуры, скрытые под брезентом. Завывая форсированными двигателями, грузовики неслись, словно стадо носорогов по саванне, стремясь добраться до цели. Спустя несколько минут гонки, головной тягач колонны остановился около неприметной телефонной будки, хлопнули открытые двери, выпуская пассажиров, тут же принявшихся сбрасывать брезент, освобождая конструкции, выглядящие как хаотичное переплетение антенн, в основании которых виднелись различные провода. Следом за тягачами подъехали обычные армейские грузовики, из которых посыпался десант, рассредотачиваясь по улице и беря на прицел штурмовых винтовок всё, что вызывало хоть малейшее подозрение. С тихим гудением антенные установки ожили, волны статического электричества распространялись по улице, заставляя волосы вставать дыбом.

— Системы функционируют! Сапёры!

К старой телефонной будке, одиноко стоящей посреди тротуара, тут же бросилось несколько человек, устанавливая заряды взрывчатки. Минута, и лифтовая клетка, замаскированная под будку, окутывается пылью и с грохотом рушится вниз, открывая чрево шахты, ведущее глубоко под землю. Внизу виднеется светлое, обширное помещение, от рухнувшего лифта отбегают люди, к счастью, не пострадавшие от падения. Тут же в шахту сбрасываются тросы, одним концом прикреплённые к тротуару, а по ним спускается первая группа солдат, с оружием на изготовку. У тросов стоит вторая группа, а в воздухе уже слышен стрёкот вертолётов, доставляющих подкрепление.


* * *

20 Июня 1996 года. Лондон. Атриум Министерства Магии

— Ну и ну! Вот так встреча, господин Министр!

Корнелиус Фадж, уважаемый владелец выдающегося во всех смыслах брюшка — следствия любви вкусно и обильно поесть, — жидкой, частично седой поросли на голове — атрибута почтенной зрелости, — щегольского цилиндра, выглаженного фрака и затейливо украшенной тросточки, стоял посреди разгромленного Атриума, с недоверием разглядывая происходящее, словно бы надеясь что всё, что происходит перед ним, не более чем кошмарный сон, вызванный чересчур обильной вечерней трапезой. К его глубочайшему сожалению, ни члены Ордена Феникса — мутной, подозрительнейшей организацией, под крылом этой старой, хитрой лисы Дамблдора, — ни незнакомые, но ещё более подозрительные солдаты, один из которых сейчас стоял в нескольких метрах перед ним, капая на пыльный, выщербленный от разнообразных заклинаний пол, кровью, сочащейся из глаз. Ох Мерлин, какое же отвратительнейшее зрелище.

Может быть Дамблдор — этот старых, подлый, хитрый, коварный, подлый... Постойте, кажется он уже начал повторяться? Так вот, может быть это Дамблдор коварно ударил его проклятьем в спину, заставив увидеть Неназываемого, который только что трусливо сбежал, оставив трупы своих прислужников. Заставив его представить, что все эти жуткие солдафоны, стоящие плечом к плечу с шайкой имени Феникса, существуют на самом деле и только что именно они выбили из Министерства Магии Упивающихся Смертью. Они, а не доблестные авроры и служащие Министерства. Как бы Фадж был бы рад узнать, что это именно так, поскольку если бы дело происходило в реальности, а не кошмарном сне, его карьере пришёл бы конец скоропостижный и весьма печальный для уважаемого министра.

— Всем, займитесь раненными! — Его размышление прервали команды одного из солдат, по видимости, командира. — Райли, ты, жертва внематочной беременности, живо перестал щёлкать хлебалом и приставать к людям! Живо за работу!

— Сэр, есть сэр! — Урод дисциплинированно отвернулся от министерских телохранителей, готовых в любой момент начать бросаться заклинаниями, и поспешил к однорукому волшебнику, посеревшему от кровопотери. Подойдя к своей добыче, он вырубил её точным ударом и начал накладывать жгут, останавливая кровотечение.

— Корнелиус, Корнелиус. А я ведь вас предупреждал, и неоднократно. Как прискорбно, что вы смогли осознать то, что Волдеморт вернулся, только увидев его своими глазами.

— Дамблдор! Потрудитесь немедленно объяснить, что тут происходит! Авроры уже подняты по тревоге... — Фадж с ходу набросился на несомненного виновника разгрома, имевшего наглость поучать его даже тут, посреди разгромленного Атриума, в окружении трупов и кричащих от боли волшебников.

— Что тут происходит? — переспросил Дамблдор, в удивлении покачав головой. — Помилуй, Корнелиус, разве ты сам не видишь, что происходит? Волдеморт вернулся и атаковал Министерство Магии. И если бы не Орден Фениксов и магглы, которых все мы столь самонадеянно не брали в расчёт, вас бы встречали не оригинальным приветствием, а непростительными заклинаниями.

— Всё это вздор! Волдеморт давно уже...

— При всём уважении, сэр! — Перебил министра один из его телохранителей. — Но я готов поклясться своей жизнью, что всё, что мы сейчас видим, не инсценировка. Директор и мистер Поттер были правы, и Волдеморт только что был здесь.

— Я... — Фадж медленно выдохнул и печально произнёс: — Боюсь, вы правы. Министерство и я, как полномочный его представитель, ошиблись. Но раз Волдеморт на самом деле жив, то наш доблестный Аврорат позаботится о том, чтобы это было ненадолго! Теперь же я бы попросил вас и этих магглов покинуть здание Министерства. Нам предстоит ещё много работы, и в ваших же интересах не препятствовать нам!

— Вот же хитрожопое создание, — мрачно буркнул Грюм, сверля министра взглядом. Старый аврор, закончив колдовать над поверженным противником, поднялся, отчётливо щелкнув магическим протезом, заменявшим ногу. — Вы только посмотрите, вертится как кошка на раскалённых кирпичах.

— Политики! — Скрестив руки на груди, презрительно буркнул Прайс. — Хитрые, расчётливые ублюдки. Чёрт возьми, я думал, что если уж у вас есть единороги и драконы, то и честные политики найдутся.

— Хе! — Развеселился Грюм. — Слишком многого просишь!

— Не думаю, что твоя просьба осуществима, Корнелиус, — Дамблдор не повёл и бровью, с невозмутимостью проигнорировав слова министра. — Необходимо тщательно проверить здание Министерства на предмет укрывшихся Упивающихся, разумеется, оказать помощь раненным и проследить за безопасностью прибывающих сотрудников. Думаю, всем было бы лучше, если бы авроры оказали бы помощь в этом.

— Думаете? Вы думаете? — Фадж задохнулся от возмущения.

— Да, представьте себе. — Глаза директора Школы Чародейства И Волшебства Хогвартс весело заблестели. — Думать — очень полезное занятие, господин министр, я бы рекомендовал вам заниматься этим почаще.

— Да как вы смели! Авроры!

— Достаточно, Фадж! — На сцене появилось новое действующее лицо. Женщина — пожилая, но всё ещё сохраняющая идеальную осанку, голубоглазая, с коротко остриженными волосами, — трансгрессировала в разгромленный Атриум в окружении группы авроров, более многочисленной, чем охрана министра. По всей видимости, это и было подкрепление, которого и ждал Фадж. — Вы, как министр, продемонстрировали свою полную некомпетентность ещё во время Турнира Трёх Волшебников, позволив беглому преступнику, известному как Барти Крауч-Младший, превратить Кубок Огня в ловушку! Теперь же вы пытаетесь выпроводить людей, только что спасших вам жизнь, в попытке присвоить себе их славу!

— Это мятеж, Амелия? — Фадж подобрался, готовясь отдать приказ.

— Это Вотум Недоверия, Корнелиус! — Отбрила мадам Боунс. — Как глава Отдела Магического Правопорядка выдвигаю вам обвинение в злоупотреблении полномочиями Министра Магии! В мою поддержку выступают главы Отделов Магических Происшествий И Катастроф, Тайн и Международного Магического Сотрудничества!

Спустя несколько секунд после её слов, оживлённый Дамблдором кентавр, переступавший копытами рядом с членами Ордена, вдруг замер, а затем покрылся трещинами и медленно начал рассыпаться. Струйки воды, стекающие в фонтан становились всё тоньше и тоньше, пока не прекратили течь совсем, а огромные магические светильники, освещающие Атриум, стали понемногу темнеть, погружая зал в полумрак.

— Это что ещё за ерунда? — Потрясенно произнёс министр.

— Код А — три! — Обратилась мадам Боунс к маггловским солдатам.

Вот уже около полугода её отдел негласно сотрудничал с магглами, пользуясь тем, что Статут Секретности был частично снят несколько лет назад. Сначала предложение сотрудничать с обычными людьми вызвало у неё лишь удивление — что могут сделать люди там, где пасуют даже маги? Но успешные уничтожения великанов, решивших, что любой человек, забрёдший в их горы, ни что иное как бесплатная добавка к рациону, задобренные вампиры, не рискующие больше нападать ни на магглов, ни на волшебников, говорили лишь об эффективности и плодотворности сотрудничества. А месяц назад ей, равно как и директору Дамблдору, была предложена крайне интересная сделка. После ознакомления с возможностями магглов, мадам Боунс уже не сомневалась, что обнаружение магического мира было лишь делом времени, и, к счастью всех остальных магов, информация о их существовании не ушла дальше маггловских правительств. Иначе же, повторилась бы история трёхсотлетней давности, когда горели костры Инквизиции, а толпы озлобленных, напуганных людей норовили линчевать каждого, кто хоть в чем-то вызывает подозрения. Конечно, чаще всего на кострах оказывались простые магглы, которых подложно объявили колдунами завистливые соседи или чересчур ретивые церковники, но какая разница, что на каждых десятерых убитых приходился всего лишь один маг, если счёт убитых шёл на четырёхзначные числа?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх