— Грюм, наверное, бесится, — протянул Гарри.
— Чего?
— Главным свидетелем на суде над Беллой Лестранж и ее мужем был именно Грозный Глаз, ну, еще и Сириус Блэк заодно. Так что представляю, как теперь Грюм бесится — он ее фактически самолично в Азкабан засадил, а она сбежала....
— Что как раз совершенно неясно, — прервал его Перси. — Я имею в виду — побег. Как они сбежали? Там же дементоры повсюду! Так ведь мало того, что из замка надо выбраться, Азкабан в открытом море находится — доплыть как-то до берега надо умудриться.
— Вот-вот, — фыркнул Джордж. — Это кто же так ушами хлопал, что ничего не заметил?
— На лапу дали — вот и прохлопал, — буркнул Рон.
— Очень может быть. Только кому это надо — выпускать на волю безумную Пожирательницу Смерти? — вздохнул Перси.
— Да, кому это надо? — Фред и Джордж уставились на Рона и Гарри, явно ожидая от них каких-нибудь версий.
— Я думаю... — начал Рональд, но тут же замолчал, наткнувшись на предупреждающий взгляд Поттера.
— Мы, пожалуй, пойдем в гараже вашего отца пошебуршимся — там, вроде, тоже надо было уборку небольшую сделать, — заторопился Гарри.
— Э-э... да? — младший из братьев Уизли, растерянно покосившись на сковородку с гренками, слез с подоконника.
Благо Дадли за ними не увязался, поняв, что его кузен собирается обсудить со своим другом нечто важное и его присутствия не требующее — Дурсль остался на кухне.
Оказавшись в гараже, Гарри плотно закрыл за собой и Роном дверь и не поленился наложить заглушающие чары, которые, увы, у него вышли так себе.
— Чего ты сюда-то дернулся? — спросил Рон, зажигая в гараже свет.
Небольшое помещение осветилось висящей под потолком электрической лампочкой. На прибитых в пять-шесть рядов вдоль стен полках громоздилась всевозможная маггловская техника: полуразобранные дрели, кофеварки, миксеры, уймы проводов, парочка стареньких переносных радио.... Оставалось загадкой, что тут со всем этим делала Артур Уизли.
— А то, что ты собирался как на духу выложить, что связываться с Пожирателями будем только мы да Малфои, не повод? — ехидно спросил Поттер.
Уизли нахмурился.
— И что тут такого?
— Не помнишь случайно, Драко нам о чем писал? — ласковый голос Гарри с его зверским выражением лица не вязался никак.
— О том, что к нему тетка на днях приехала...
— Ну и? Мозгами шевели, Рон!
— Чего "ну и"? Мы же не знаем, когда точно побег произошел! — всплеснул руками рыжий мальчик.
— Я всегда знал, что с головой у тебя все в полном порядке, — ухмыльнулся Гарри.
— За то ты страдаешь паранойей. Это, похоже, наследственное, по отцовской линии передается, — буркнул покрасневший Рон.
— Так вот давай на минуту представим, — Поттер пропустил реплику друга мимо ушей, — что Лестранжи сбежали из Азкабана именно позавчера, а Министерство попыталось это скрыть.
— Но какая-то хитрая сорока обо всем растрезвонила.
— Я не к тому разговор веду. Выходит, что Беллатрис — тетя Драко, и он уже который день наслаждается ее обществом.
— Короче, беглецов укрывают Малфои, — подытожил Рональд.
— Причем, Драко, похоже, заранее сообщили о том, что к ним на лето "родственники" нагрянут. Помнишь то письмо, которое он перед отъездом раз десять перечитывал?
— Ага, как такое забудешь — он бледный как моль ходил. Значит, именно из-за этого он нам и писать запретил и в гости приезжать?
— Вроде бы так. Знаешь, я ему даже спасибо за такую предусмотрительность сказать готов. Как представлю, что нос к носу с Беллатрис Лестранж столкнусь — жутковато становится, — Поттер поморщился. — Отец дома только про нее и говорил, так что я всех этих ужасов про ее "пожирательскую деятельность" порядком наслушался.
Скрипнула дверь. Мальчики повскакивали со стульев и бросились изображать уборку.
— Так вот вы куда делись... — облегченно пробормотал Ремус Люпин, заходя внутрь.
— А, Ремус! Фу-ух, ну ты нас и напугал! — заулыбавшийся Поттер плюхнулся обратно на место.
— Чего тут сидите? — поинтересовался Люпин.
— А мы уборку делаем, — неловко улыбнулся Рональд.
— Оно и видно, — понимающе хмыкнул Ремус, присев на край стола, и уже совсем другим тоном спросил:
— Обмозговываете свежую информацию?
— Ага, — Гарри даже отпираться не стал. — А что?
— Да так... Хорошо, что вы сюда успели сбежать — по дому Сириус носится и орет благом матом из-за публикации в "Пророке". У них там в Аврориате хотели на пару с Министерством эту информацию пока попридержать, но кто-то не удержался и сболтнул.
— Так вы же сами обещали, что мы все узнаем, — удивился Уизли.
— Вам хотела Лили рассказать — чтобы по незнанию опять во что-нибудь не влезли. Она, кстати, и была инициатором идеи поставить нас с Сириусом приглядывать за Норой.
— Надо маме большое спасибо сказать, — хмыкнул Гарри, — за то, что нам в результате последних событий еще целый месяц придется терпеть общество Блэка...
— Не думаю, что Сириус будет очень часто появляться в Норе, — покачал головой Люпин. — Он, скорее всего, будет либо с твоим братом в Поттер-Мэноре сидеть — Аластор его специально в отпуск отправил...
— Так Джереми под домашним арестом? — спросил Рон, чуть приподнимаясь со стула.
— В целях его безопасности — мы уверены, что он главная цель Лестранжей.
— Ах да, — досадливо протянул Поттер. — Мальчик-Который-Выжил, причина падения Темного Лорда...
— Впрочем, скорее всего Сириус не вытерпит и бросится самостоятельно разыскивать Беллу... на пару с твоим отцом, Гарри.
— Это на них похоже, — фыркнул мальчик. — А вы с мамой будете постоянно к нам наведываться?
— В меру своих возможностей, — пожал плечами Ремус. — Кстати, я, собственно, только что из Хогвартса, так что вам заодно передаю письма со списком учебников.
Обоих мальчиков практически синхронно посетила мысль о том, что в этом году их одних в Косой переулок не отпустят, а это значит, что и поход в Темную Аллею может не состояться. Словно прочитав их мысли, Люпин сказал:
— Думаю, в Косой переулок мы сможем сходить все вместе — так сохраннее будет. Тем более что Джеймс обещал лично нас сопровождать...
Гарри тихо завыл.
— А хорошие новости есть? — спросил он пару секунд спустя.
— Пожалуй, есть, — сообщил его крестный, таинственно улыбаясь, — в этом году Защиту от Темных сил у вас преподавать буду я.
— Ура! — воскликнули в один голос Гарри и Рон, радостно переглядываясь.
Что ж, все было не так уж и плохо.
Глава 3. "Тетя" Белла
После получения предупреждения из Министерства, сопровождаемого коротенькой запиской от Муфалды Хмелкирк, что она-де собирается лично поговорить с Уизли-старшим о поведении его детей, Фред и Джордж злополучную кухню обходили стороной и предпочитали туда даже носу не казать. Посему восстановительные работы были возложены на Гарри и Рона, которым только этого было и надо — взмахнули пару раз волшебными палочками и дневная норма "ремонтных" работ выполнена. Дадли, до глубины души потрясенного модернизированными Артуром Уизли маггловскими техническими штучками, милостиво спровадили в гараж и позволили там безвылазно ковыряться в ящиках с техникой. Периодически он вспоминал о том, что обещал продолжить обучение своего кузена математике, и совал Поттеру в руки очередную тетрадь с формулами, определениями и примерами.
Перси в компании с близнецами занимались в саду сбором урожая. Хотя урожаем это мог назвать только человек с хорошей фантазией. Пока они собирали малину и чернику, Рональд вместе со своим другом втихаря обдирали растущую под окнами кухни вишню. В перерывах между игрой в "дурака" взрывающимися картами, они высовывались из окна за ягодами и подначивали успевавших извозиться в земле Фреда и Джорджа. Сам Рон изредка бегал к ним — проверить состояние своей растительной живности.
От Малфоя посланий больше не было, однако с грехом пополам разобравшиеся в ситуации, в которой находится их друг, Гарри и Рон иного и не ожидали. Тем не менее, послания приходили от Гермионы, которая явно была рада получить ответ на свое первое письмо Гарри Поттеру. Так что она с регулярностью в три-четыре дня отсылала со своей совой (Ракшас наотрез отказался постоянно мотаться туда-сюда между Англией и Францией) длинные письма о том, как проводит каникулы, и сколько нового она узнала. Рональду становилось скучно уже на четвертой строчке этого письма, а вот Гарри с увлечением строчил гриффиндорке в ответ еще большие по объему письма и каждый раз очень беспокоился за их доставку.
Разобрались и с подарками, которые Поттер-младший получил на день рождения. Сорвин, как оказалось, подарил дорогущие перчатки из кожи северного дракона (которые, вообще-то, во всем мире были официально объявлены вымершими), способные выдерживать экстремально низкие и высокие температуры, а так же в отличие от их аналога не поддавались воздействию никаких кислот и щелочей вообще. Гермиона осталась верна себе и своему общепризнанному школьному прозвищу — она прислала энциклопедию по нумерологии. А еще были подарки от матери, Ремуса и даже (достаточно своеобразный) от Фреда и Джорджа....
В двадцатых числах августа старшие наконец-то дали добро на поход в Косой переулок. Правда вот сопровождать Гарри, Уизлей и Дадли (его с собой решили взять за компанию, да и оставлять Дурсля одного в Норе было небезопасно) должны были пятеро коллег Поттера-старшего — его хорошие друзья и, естественно, как на подбор, все из "личной гвардии" Грозного Глаза Грюма с ним самим во главе. Хотя чего же еще было ждать, если почтить своим присутствием простых рядовых волшебников решил сам Великий Джереми Поттер, Мальчик-Который-Выжил и главная цель Беллатрис Лестранж в одном лице?
Организацию всего этого мероприятия (как обычно в таких вопросах) свалили на миссис Поттер. Поэтому весь день перед эпохальным походом за покупками Лили как угорелая носилась между Норой и Поттер-Мэнором, приходя в неистовство из-за каждой несогласованной мелочи. В общем, когда следующим утром Дадли, Фред, Джордж, Перси, Гарри и Рон в сопровождении Лили Поттер вышли из камина в "Дырявом Котле", она была готова растерзать голыми руками любого, кто попадется им на пути. Впрочем, в баре было не так уж и много посетителей...
— Мам, а может не надо? — нудил Гарри, недовольно поглядывая по сторонам. — Ничего хорошего из этого не выйдет...
— Все в порядке, — процедила Лили, судя по тону, пытаясь убедить в этом в первую очередь себя саму. — Мы спокойно пройдемся по магазинам, купим вам все необходимое для школы и никто... вам ясно?... никто между собой ругаться не будет.
— Ага, — синхронно хмыкнули близнецы Уизли. — А Глэдис будет просто молча стоять и любоваться открывающимся на Косой переулок видом.
— По магазинам пройдемся, — продолжал бурчать Гарри, ожидая, пока его мать коснется волшебной палочкой нужных кирпичей в кладке стены-прохода в Косой переулок. — А если мы ни разу ни в одном из них не были? Мы даже в Лютном-то по-нормальному были раза два от силы, сразу перемещаясь порталом к стражам?
— Что-что? — переспросил Перси, отрывая взгляд от появившегося в стене проема, медленно преобразующегося в арку.
— Ничего, ерунда, — оскалился Рон, наступив другу на ногу. Повернувшись к Гарри, он произнес:
— А ты бы еще и про все, чем мы занимаемся, рассказал! Вы с Малфоем по части разбалтывания информации — два сапога пара!
— Ну-ну, а ты наш сдерживающий элемент!
— Ага, сдерживающий вашу совместную дурь...
— Ронникс, утихни, — весело фыркнул в ответ Гарри. Однако при виде столпившихся по другую сторону прохода авроров он сразу скис.
Косой переулок выглядел на удивление пустым. Редко кто проходил мимо магазинов, половина из которых была закрыта, но и этот случайно оказавшийся на улице волшебник старался побыстрее зайти куда-нибудь и не оставаться в одиночестве на улице. Магический Мир очень серьезно воспринял побег двух заключенных из Азкабана. Хорошо хоть всеобщая паника и бегство из страны не началось...
— Доброе утро, — мрачно поприветствовал "новоприбывших" Сириус Блэк, обводя взглядом четыре рыжих макушки Уизлей.
— Кому и доброе, а кому — нет, — отрезала миссис Поттер, напомнив при этом стоявшим за ее спиной ребятам небезызвестного хогвартского Мастера зелий.
Лили скептически оглядела своих сослуживцев и выглядывавших из-за их спин детей.
— Целую ораву привели! — возмутилась она. — Мерлин, Джеймс, ты бы еще весь Аврориат с собой позвал! Ты хоть понимаешь, что такая толпа — отличная цель для этих Лестранжей?
— А то им больше делать нечего, как посередь белого дня в Косом переулке появляться! — в сердцах воскликнул Блэк. На него хмуро посмотрел Ремус Люпин, на общем фоне выделявшийся прямо-таки болезненной бледностью.
— Я тебя умоляю, только не начинай все по-новой! — раздраженно всплеснул руками Поттер-старший. — Инициатором всего этого дурацкого похода по магазинам была именно ты!
— Так я еще и виновата? Да если бы ты сам хоть раз инициативу в организационных вопросах проявил, красный снег пошел бы! Конечно, сам ты ничего сделать не можешь, а вот обругать вместо этого...
Авроры предпочли отойти подальше от разбушевавшихся Поттеров.
— Лили! — на лице Джеймса заходили желваки. — Мы это уже обсуждали!
— Объясни мне, почему ты с собой целую толпу притащил? Я же сказала — двух трех человек вполне хватит, а не десять спящих на ходу авроров плюс столько же детей!
— А что тогда тут эти рыжие практически в полном составе делают? — он махнул в сторону вжавшихся в стену Уизли. — Обязательно было брать с собой всех? Между прочим, Эмми Глэдис согласилась остаться с кем-нибудь в Норе...
— А после чего она на это согласилась? После заверений Блэка, что она на ней женится? — язвительно поинтересовалась мисси Поттер, скрестив руки на груди и гордо вздернув подбородок.
— Вот только не надо... — начал Сириус, но его прервала Лили:
— А Гарри, между прочим, тоже твой сын, и имеет полное право вместе с семьей отправиться за покупками...
Поттер-старший поморщился как от зубной боли.
— А этот здесь хоть зачем? — спросил он про Дадли.
— А Дурсль вместе с нами, — жизнерадостно объявили Фред и Джордж, вставая по бокам от Дадли. Их явно порадовала перспектива того, что с Глэдис их сидеть весь день не оставят.
— Идиотизм! — воскликнул Джеймс.
— В первый раз в жизни я с ним полностью согласен, — хмыкнул Гарри.
— Что ты сказал? — вскинулся Поттер-старший, мгновенно поворачиваясь к сыну.
— В первый и последний, — уточнил Гарри.
— Так мы пойдем или нет? — нервно спросил Джереми, пропустивший все "самое интересное" из-за того, что уже минут десять с истинным вожделением во взгляде стоял неподалеку у витрины магазина "Все для квиддича" и что-то рассматривал. — Кстати, пап, ты мне новую метлу обещал...
— Опять? — в один голос воскликнули Лили и Гарольд.
— Джеймс, ты на новые метлы уйму денег просаживаешь, а у нас в гараже пылится очень даже неплохой "Чистомет-5". Между прочим... — запальчиво начала миссис Поттер, но ее прервал обиженный Гарри: