— Можно, — я подмигнула Эриоке. — Теперь вы наша семья. Вот с Данко познакомитесь, может, он быстрее вам всё объяснит.
— А кто такой Данко? — нахмурился мальчик-фей.
— Домовой эльф.
Феи переглянулись.
— А можно увидеть его? — Эриока глядела на меня огромными глазами. — Мы сможем принять его форму. И сможем тогда показываться не только вам, но и другим волшебникам. Если вы не против.
Мне очень нравилась Эриока такая как есть, и я сомневалась, что она станет таким же красивым домовиком, но взглядом спросила Сметвика — можно?
— Вызывай! — кивнул целитель.
— Данко! — позвала я.
Данко прибыл спустя секунд десять.
Он удивлённо огляделся, широко улыбнулся нам с Тоби, не решаясь приблизиться, и вытаращил глаза при виде наших попутчиков.
Тоби весело хмыкнул. Сметвик, и тот улыбался.
Эриока и Банди с интересом рассматривали домовика.
— Феи? — обрёл Данко голос. И вдруг выпрямился и, прижав руку к груди, чинно поклонился сначала Эриоке, потом Банди.
— Здравствуй, — смущённо сказала девочка.
— Привет, — Банди тоже поклонился, полностью скопировав движения домовика.
Сметвик кашлянул:
— Может, вы отправите их домой, а мы спокойно поговорим?
— Ой! — я спохватилась, даже сердце кольнуло. — А как Северус?
— Маленький хозяин здоров, — сразу ответил Данко. — Он скучает, но ему там хорошо.
Я выдохнула, а Тоби кивнул мне:
— Пообщаемся с целителем, побудем немного дома, а уже потом его заберём. Хорошо?
— Но, — я растерялась — хотелось срочно мчаться к сыну.
— Эль, не волнуйся, — Тобиас притянул меня к себе, — просто мы же не знаем, что там и как, столько времени прошло. А кстати, Морган, сколько прошло времени?
— Двенадцать суток, плюс два часа.
— О! Ну все равно, сначала осмотримся.
Я согласилась — по крайней мере, надо обед приготовить. И вообще, придумать Севу какой-то подарок.
— Данко, забирай Эриоку и Банди к нам домой. Расскажи им всё, что да как, — велел муж, — мы позовём тебя, когда поговорим с целителем.
Эриока мне радостно улыбнулась и, как и её соплеменник, взяла Данко за руку. Наш домовёнок смутился, застенчиво улыбнулся девочке, и детишки исчезли.
— Ну-с, — Сметвик покачал головой. — Если вы готовы поведать о том, что с вами приключилось, пойдёмте ко мне в кабинет. Если можно, к нам присоединится целитель Тики. Не поверите, но мы с ним сильно за вас волновались, и по очереди здесь дежурили.
— Поверим, Морган, — усмехнулся Тоби, — ведите!
В кабинет мы прошли по безлюдным коридорам. Похоже, тем же путём, что полгода назад нас вели в зал с "думосбором". Сметвик заколебался было, но всё же устроился за своим столом, а нам предложил уютный диванчик, трансфигурировав его взмахом палочки из двух кресел.
Тоби сразу притянул меня к себе, не стесняясь Сметвика, и приобнял за плечи.
— Я расскажу? — спросил он, глянув на меня вопросительно.
Кивнула. У меня от всего происшедшего была такая каша в голове, что вряд ли получился бы связный рассказ.
— Ну вот что, Морган, — деловито начал муж. — Я вкратце — сами понимаете, мы устали и хотим отдохнуть. А что неясно, я лучше скину воспоминания, сами посмотрите.
В этот момент полыхнул камин, и в кабинет ворвалась Поппи — иначе не скажешь.
Сердитое лицо при виде нас мгновенно преобразилось.
— Эль! — её глаза наполнились слезами. Она так и осела на подкосившихся ногах, но Сметвик успел наколдовать мягкое кресло. Она вскинула на него глаза: — А с тобой мы потом поговорим!
Целитель нервно кивнул и обернулся к нам:
— Тоби, ещё минуту. Янус... А вот и он. Присаживайтесь, коллега.
Щупленький целитель уставился на нас сияющими глазами.
— Это невероятно, — сказал он восторженно, падая в кресло, — невероятно! Кстати, ваша девушка пришла в себя. Часа через два ее можно будет забрать. Лучше бы оставить на лечение, но она наотрез отказалась. Я побоялся ее уговаривать. Очень решительная особа. Рекомендации мы вам дадим.
— Так вот, Поппи, Янус, — Сметвик кашлянул, — Тоби нам сейчас расскажет коротко о том, как прошло обучение, а потом он предложил нам посмотреть воспоминания.
— Не все, — категорически заявил муж. — Только те, что я сам посчитаю нужным.
Целителям это не сильно понравилось, но закивали дружно. Сметвик поглядел на меня.
— И Эль воспоминания давать не будет, — добавил Тоби.
— Правильно! — одобрила Поппи и подмигнула. Я едва сдержала нервный смех. Чувствую, кто потребует от меня отчета после Сметвика.
— Вопреки прогнозу, — начал Тоби рассказ, — вы переместились не виртуально, так сказать, а реально.
Поппи охнула и метнула на главного целителя суровый взгляд.
— Попали мы то ли в параллельный мир, то ли в вымышленный, судить не могу, хотя фантастику очень уважаю, так что не так уж сильно удивился. По крайней мере, для нас там всё было реально. — Тоби глянул на меня и продолжил: — Эль заболела, едва мы прибыли в замок. Они говорили, что это адаптация к их миру, но я им не верю. И прошу её после разговора осмотреть.
— В чем это выражалось? — Сметвик привстал, пристально всматриваясь в меня.
— Как мне сообщили, два месяца она провела в ... коме. Не перебивайте. Я недолго. Обучали меня шесть месяцев — а Эль, соответственно, четыре — замечательные преподаватели. За что я им, и вам тоже, очень благодарен. Мир, который для меня в одночасье перевернулся с ног на голову, снова обрёл равновесие и какую-то приемлемую логику. Мы научились многому, и теперь меня не страшит магия и волшебники в том числе. Напоследок нас очень хорошо проводили, передавали вам приветы, и пожелания удачи и всего наилучшего. Это всё.
Лица целителей вытянулись. А я готова была аплодировать супругу. Абсолютно полный рассказ.
— А эти люди? — спросил Сметвик. — Феи и девушка?
— Ах да! — Тоби поднялся. — Господа, попрошу дать непреложный обет.
Сметвик и Тики встали. Поппи вопросительно подняла бровки.
— Поппи, с вами мы потом пообщаемся, как мне кажется? — Тоби улыбнулся моей подруге. Та усмехнулась и осталась сидеть. — Я доверяю вам, Морган, и вам тоже, Янус, но так будет лучше для вас, и спокойнее нам.
— Мы не в обиде, — серьезно кивнул Сметвик. — Если вас устроит, я готов поклясться, что все сведения о вашем пребывании в больнице и визите в другую реальность, а так же все, что связано с этим, в том числе появление у вас новой... родни — останется тайной для всех, кроме присутствующих.
— Вполне, — одобрил муж.
Мужчины поклялись, Тоби опять сел и только тогда ответил:
— Банди и Эриока наши новые эльфы. Лиара — наставница Эль, и как вы правильно заметили, все трое — теперь наша родня.
— Попытаетесь ли вы теперь основать новый род? — поинтересовался Сметвик.
— Да. Думаю, тянуть с этим не стоит. Завтра, самое позднее — в субботу я навещу Гринготтс.
— Как получилось, что шушпанчик и девушка... Лиара, да? Как вышло, что они оказались так сильно истощены?
— Понимаете, Морган, мир там не так уж безопасен. И люди, его населяющие, не белые и пушистые. А ещё там есть драконы. Один из них и провожал нас, одарив на последок просто шквалом исцеляющего пламени. Вот этот черный малыш и взял весь удар на себя. А Лиара подпитывала его своей магией. Если бы не они, в бассейн бы упали пять головешек.
Мы с Поппи охнули синхронно. Тоби ласково потрепал меня по голове:
— Да ладно, Эль, всё в прошлом. Я тоже пробовал подпитать, но не вышло. Всё произошло так быстро!
— Как раз-таки вышло, — не согласился Сметвик. — А я-то гадал, как она не стала сквибом. Возможно, вы из тех редких магов, что могут сознательно отдавать свою магию.
— Э-э, — Тоби иронично поднял бровь. — Хотите сказать, это доступно не всем?
Сметвик усмехнулся. И поднялся с кресла, протягивая руку мужу:
— Вы стали очень интересным магом, Тоби. Был бы рад остаться вашим другом.
— Аналогично, — муж пожал руки обоим целителям.
— Когда мы сможем получить воспоминания? — спросил Сметвик.
— Завтра передам с домовиком.
— Тогда я бы попросил всех выйти, чтобы осмотреть Эль.
Тоби кивнул, Поппи нахмурилась, но вышла вместе с ним, показывая дорогу. Куда смылся целитель Тики, я не поняла.
Мне было предложено раздеться и лечь на кушетку. Благо, нижнее белье на мне было, не то, что при попадании. И Сметвик разрешил его оставить.
Он хмурился, долго помахивая палочкой и бормоча заклинания. Потом зачем-то положил руку на живот, к чему-то прислушиваясь. И снова водил палочкой.
Вздохнув, направил палочку на дверь, куда ушли Поппи и Тоби, и та распахнулась.
— Думаю, то, что я выяснил, лучше сообщить всем сразу? — спросил он меня.
— Поппи я все равно расскажу, — сказала я, поспешно одеваясь. Мог бы и подождать с приглашением всех! — А от мужа больше никаких секретов иметь не хочу.
— Я так и думал, — самоуверенно кивнул целитель. — Так вот, Эль совершенно здорова, и малыши тоже.
— Малыши? — Тоби испуганно взглянул на меня, потом на доктора.
Поппи широко улыбнулась.
— Да, близнецы, скорее всего, — кивнул целитель.
Я почувствовала слабость, и прислонилась к стене. Я беременна? В горле застрял комок. Ну вот — пошли симптомы. Теперь стану плаксивой и вредной!
— Сколько им? — спросила Поппи.
— Могу с уверенностью сказать, что срок почти ровно два месяца.
Тоби, опустившийся передо мной на колени, шокировано поднял голову. Я и сама испугалась — в конце концов, до вчерашнего дня мы полгода жили отдельно.
— Объясню, пока ваш брак не распался, — спохватился Сметвик. — я не знаю, что у вас там было за эти шесть месяцев, но не забывайте, что здесь прошло меньше двух недель. Зачатие произошло еще здесь. Я корю себя за то, что не осмотрел вас, хотя вероятнее всего, срок был еще слишком мал. Так называемая болезнь, длившаяся два месяца, была спровоцирована слишком быстрым для нашего времени ростом плодов. И я восхищаюсь целителями того мира, которые смогли замедлить рост малышей на время, проведенное там. Так что развивались детки хоть и медленно, но никаких нарушений не произошло. Дальнейшая беременность должна протекать нормально, стазис был снят — скорее всего, при переходе. Но я бы хотел за вами наблюдать, Эль, по крайней мере — раз в две недели.
Тобиас выглядел виновато. Уж не знаю, что он успел подумать, но предполагаю — много чего.
— Хорошо, — кивнула я. — Теперь мы можем идти?
— Забирать даму будете? — напомнил Сметвик.
Тоби поднялся и помог мне встать. Я очень надеялась, что теперь он не примется сдувать с меня пылинки.
— А где она? — Тоби оглянулся.
— Янус сейчас приведёт. Может, чаю?
Мы оба в один голос отказались. Мне лично безумно хотелось домой.
К счастью, Лиара уже входила в кабинет. Некоторая бледность ещё оставалась, но выглядела она значительно лучше.
Я познакомила её с Поппи и Сметвиком. И спросила подругу, не хочет ли она отправиться с нами?
Медиковедьма мотнула головой:
— Лучше нам встретиться завтра, присылай ворона. А я тут... пообщаюсь с целителем Сметвиком.
Звучало угрожающе. Нам протянули упаковку с нашими вещами, и я вызвала Данко. Он прибыл вместе с Эриокой. Девочка уже преобразилась — стала меньше ростом, но осталась такой же симпатичной. Разве что глаза стали больше — и ей это очень шло.
Она взяла за руку меня и Тоби, а Данко, смущаясь, предложил лапку Лиаре.
Мгновение — и мы на родной кухне. А запахи! Данко встречал нас по-королевски.
Лиара с любопытством осматривалась, а нас сразу усадили за стол. И то ведь, я успела сильно проголодаться.
За чаем, когда шикарный обед из трёх блюд остался позади, Тоби сказал:
— У нас тут жилище скромное, Лиара, но думаю, в ближайшее время присмотрим себе что-то более подходящее. Решим после похода в магический банк. А то семья у меня растет семимильными шагами.
Я усмехнулась, Тоби явно этим наслаждался. Ну что ж, деньги у меня есть, надо будет рассказать о них Тоби. На что он сам рассчитывал — не знаю. А наш домик, в самом деле, стал тесноват. Хотя мне будет грустно его покидать.
Лиару мы устроили в комнате Сева, увеличив кровать, которую Данко шустро застелил свежим бельём. Он же нам сообщил, что на чердаке новым эльфам, как они просили себя называть, тоже понравилось. Кровати и перегородки они уже сделали. И с вороном подружились, и с мышкой летучей.
Мы поверили ему на слово, и удалились отдыхать к себе в комнату. День выдался тяжелым.
Только в комнате, снимая одежду из другого мира, я вспомнила про косметичку. Как-то в больнице было не до неё?
— Посмотрим? — спросила я мужа.
— Только не всё, — он стянул рубаху и я в который раз залюбовалась его торсом. Тоби посмотрел ласково и швырнул на кровать небольшой кожаный мешочек с завязками. — У меня тоже есть кое-что.
Я открыла косметичку и вынула пару коробочек. В одной оказалась квадратная миниатюрная кровать и спальный гарнитур. В другой длинный столик на изогнутых ножках и набор из десяти красивых стульев. Всё из темного дерева и невероятно изящное.
— Красивые игрушки для Сева, — озадаченно сказала я.
— Или для нас, — не согласился муж. — дай-ка один стульчик, попробую отменить чары уменьшения.
Он махнул палочкой и стул стал большим. Я восхитилась — вся спинка резная с фигурками разных животных, удобные подлокотники. А когда села, вставать не хотелось.
— Ну всё, — Тоби вытянул меня из стула. И сразу его уменьшил. — Если там все в таком роде, то в новый дом нам мебель покупать не придется. А теперь моё. Пока ты болела, я много гулял по окрестностям замка, даже на лошади кататлся. И в лесу нашел клад. Сэр Герхард сказал, что я могу оставить его себе.
Я потрясённо смотрела на целую горку незнакомых монет и драгоценных камней — мешочек оказался тоже с расширением.
— Не знаю тут сколько, — признался муж, поспешно собирая все обратно, — но думаю, на новый дом должно хватить.
— Определённо, — я рассматривала монету, — золото?
— Сэр Герхард сказал, что да.
Тоби отобрал у меня монету и сунул в мешок, который небрежно швырнул на тумбочку.
— Эль, отпразднуем возвращение? — он почти мурлыкал, так что я только рассмеялась, поспешно снимая остатки одежды.
— А нам можно? — вдруг засомневался супруг, прервав поцелуй.
— Ну не тревожить подобным вопросом же целителя Сметвика. — Я уже не слишком хорошо соображала от горячих рук Тоби. — Но он же сказал, что я здорова и дети тоже. Так что, думаю можно, если осторожно.
Муж вздохнул и сместился вниз. Целуя мой живот, он вполне серьезно осведомился:
— Как вы там, мелкие?
— Думаешь, слышат? — я захихикала от щекотки. Мой живот пока был почти нормальным — ничего не заметно.
— Уверен, — кивнул муж.
Так что праздновали мы возвращение долго и очень нежно.
* * *
Как ни хотелось нам увидеть сына, но я согласилась с предложением Тоби сначала посетить банк. Так что, позавтракав, мы оставили Лиару дома, так как она ещё ощущала слабость, и переместились с Данко на Косую Аллею.