Конечно, Портобелло Роуд ещё не приобрело такой популярности, как после фильма "Нотинг-Хилл" с Хью Грантом в главной роли. Но и теперь в районе полудня рынок был запружен людьми. Мы насмотрелись всего — что-то покупали, на что-то глазели. Севу понравилась какая-то антикварная карта, и мне пришлось выложить за неё несколько фунтов. И то была рада, что ребёнок хоть что-то захотел. А то просто смотрел вокруг обалделым взглядом, да уворачивался от тётушек, которым во что бы то ни стало, хотелось ущипнуть "ангелочка" за пухлые щёчки.
Все мои покупки влезли в кошелёк с чарами расширения. Так что гуляли мы налегке. Поппи не удержалась и тоже приобрела пару платков, красивые плетёные ремешки из кожи и три цветастые юбки.
Перекусили мы в уютном пабе. И тут мне показалось, что двое мужчин, зашедшие следом и занявшие столик в углу, явно за нами наблюдают. Да, я была уверена в иллюзиях, но сильные маги могли опознать их наличие. Поппи, глядя на меня тоже занервничала, и мы даже не допили своё кофе, поспешно покинув паб.
На улице легче не стало, хотя те мужчины за нами не пошли. Теперь почти каждый встреченный мужчина казался подозрительным, а пару раз я даже была уверена, что видела в толпе Антонина Долохова, которого мне хорошо удалось рассмотреть на той поляне.
Парень, как две капли воды похожий на Карлоса Поттера просто врезался в нас, рассыпавшись в извинениях. Моё сердце успело провалиться в желудок, прежде, чем я поняла, что это точно не он. Но как похож!
Покупки перестали меня привлекать, но мы всё же отправились в Кенсингтон-парк, где не стали осматривать достопримечательности, а просто побродили по безлюдным дорожкам.
— Эль, если ты так дёргаешься, не лучше ли отправится домой? — резонно осведомилась Поппи.
Я с ней согласилась, но из упрямства уговорила немножко посидеть на траве, где прочла Севу пару сказок из только приобретённой детской книжки с картинками. Вокруг никого подозрительного не было, только пара девушек невдалеке, так же как мы сидели на траве, что-то читая. Но я вдруг ощутила затылком чьё-то пристальное внимание. Обернулась — никого.
— Ладно, пора уже, — как можно спокойней я поднялась и протянула руку сыну.
— Тут хорошо, — ответила подруга, тоже поднимаясь, — но боюсь, нам всем уже нужен отдых.
Найдя в парке укромный уголок, мы аппарировали обратно к Поппи домой, где я, наконец, смогла спокойно вздохнуть. Да, если у вас паранойя — это не значит, что за вами никто не следит!
Я сняла со всех иллюзии измененной внешности, и Северус был этому особенно рад. Он украдкой всё косился на зеркало. Поппи угостила нас лёгким ужином и чаем с пирожными. Как раз в этот момент прибыли через камин заказанные мантии.
Мы не стали их примерять, а сразу решили отправляться домой. То есть в своё временное жилище. Поппи вручила мне жёлудь от квартиры в Лютном.
— Хватит на сегодня аппараций, — проворчала она. — И Северусу не полезно.
Она перенеслась вместе с нами, чтобы убедится, что в квартире нас никто не поджидает. И я была искренне ей благодарна. После возвращения на пепелище, мне было просто жутко перемещаться в дом, пусть и временный.
Мы вместе осмотрели все углы, а Северус даже под кровати заглянул, чтобы нам помочь.
— Меня Сметвик уже пятнадцать минут ждёт, — призналась Поппи, занимая место на кухне. — Но я рада, что вы взяли меня с собой. Не думала, что у маглов есть столько интересного.
— А вы быстро помирились? — заинтересовалась я. — Ну, тогда.
— Вчера, ты имеешь ввиду? — фыркнула Поппи.
— Вроде да, — у меня было ощущение, что с тех пор прошло уже много дней.
— Помирились, — хмыкнула Поппи. — Он ещё долго извинялся... Не словами. Но мне понравилось.
Мы обе посмеялись, озадачив ребёнка, а потом я быстро вытолкала подругу на свидание.
Позвала Северуса разбирать покупки. Малыш захватил с собой облезлого одноглазого кролика, и больше уделял внимания ему, чем многочисленным тряпкам, вытягиваемым из кошелька.
А я порадовалась, что у нас теперь есть минимум белья и одежды, и что день прошёл без приключений, хотя нервов было потрачено немало. Но Тоби об этом всё равно лучше не рассказывать. И без того ему хватает хлопот.
* * *
Помня, сколько переживаний принесла вчерашняя вылазка в Лондон, я не рвалась никуда на следующий день, но к вечеру надоело всё — читать уже не хотелось, еды было наготовлено на целую роту, а мы с Северусом ели мало. Да и малыш стал спрашивать, скоро ли придёт папа, и когда мы поедем в наш дом. И можно ли ему будет полетать на метле. И не придёт ли к нам в гости Дерек, или хотя бы тётя Поппи.
Я уже устала весело отвечать на эти вопросы, потому что мне самой их некому было задать. Тоби на ночь не явился, и спала я крайне беспокойно.
Я уже готова была смеяться над своими страхами — надо же придумать, что кто-то за нами следил в Нотинг Хилле! Ведь ничего на самом деле не было!
Утром я проснулась разбитой и несчастной. Снова хотелось гулять. Свежего воздуха, да просто даже простора в этих тесных комнатушках отчаянно не хватало.
Поппи через камин передала нам корзину клубники, на некоторое время уняв жажду деятельности.
От нечего делать я принялась учить Северуса колдовать. Палочка моя его прекрасно слушалась, а простенькие заклинания давались на удивление легко.
Он несколько раз увеличивал и уменьшал несчастного кролика, освещал "Люмосом" все тёмные уголки, и даже нашёл под шкафом чёрную пуговицу, догадавшись сразу, что это глаз кролика. Пришлось мне его пришивать. Шкатулка с нитками и иголками стояла на каминной полке.
День тянулся невероятно медленно. Мы даже легли спать днём, и я позволила обрадованному Северу устроиться рядом со мной. С нетерпением мы ждали вечера. Тоби ведь обещал, что три дня — самое большее, сколько же он будет отсутствовать!
Я уже была согласна попасть в любую развалюшку, лишь бы вокруг был дворик, где можно погулять. А к неудобствам мы как-нибудь привыкнем. И вообще, я серьёзно не понимала, почему он не забрал нас сразу. Ведь всем вместе гораздо веселее заниматься уборкой и починкой.
Но когда Тоби появился в гостиной — усталый, изможденный, с трехдневной щетиной и красными глазами, все мои вопросы и претензии улетучились. А уж Северус как обрадовался!
Муж сообщил, что есть не будет, только спать, и прямо в одежде завалился на нашу кровать, мгновенно отрубившись. Уложив Сева, что было непросто, я долго с умилением наблюдала за спящим супругом, чувствуя, как всё недовольство куда-то улетучивается.
Спохватившись, сняла с него ботинки, потом рубаху, взялась за ремень на брюках. Открыв глаза, Тоби хрипло заявил:
— Всё утром, солнышко!
— Да я и не собиралась, — попыталась ответить я, но супруг уже снова храпел. И больше на раздевание не реагировал.
Глава 23. Интерлюдия 1.
— Мой Лорд, к вам можно?
Волдеморт кивнул, не оборачиваясь — лишь трое из ближнего круга могли входить к нему без приглашения.
Трое... теперь уже двое. Мальсибер-старший больше не возникнет на пороге, смешливо щуря раскосые глаза. Остались Долохов и Малфой. Мальсибера жалко. Глен был очень сильным боевым магом. После Долохова — лучший наставник для молодёжи. И зачем отправился сам? Сынишке всего пятый год пошёл. И еще Глени мечтал о дочери. Хотел породниться с Малфоем, у которого растёт весьма достойная смена. Люциус — не по годам смышлёный ребёнок. Хитрый, изворотливый, но вежливый и даже почтительный. Везде ищет выгоду, даже друзей подбирает очень интересно. То ли ещё будет, когда поступит в Хогвартс. Глядишь, и отца переплюнет, как подрастёт.
Сиятельный блондин, отец юного дарования, занял место по другую сторону камина. Он был мрачен, но царственную осанку не терял.
— Как успехи? — спрашивать Волдеморту не хотелось. Картина вырисовывалась препаршивая. Однако, вдруг Малфой чем-то порадует.
— Ничего нового, — покачал головой Абраксас. — Глени Мальсибер находился в своём доме, когда поступил сигнал. Группа прибыла в течении трёх минут. Еще через минуту аппарировали на сигнал.
— И было это?..
— Ровно в полночь. У вдовы удалось добиться возможности считать воспоминания. Плачет всё время. Там видны часы, когда исчезает группа. Несколько секунд после полуночи. Вы провели ритуал, милорд?
— Да.
— И как?
— Паршиво, — Волдеморт мрачно глядел на огонь. — Экспериментальные метки слетали одна за другой в течении десятка минут. Мальсибер продержался двенадцать.
— Кто-то уничтожил наших сходу, словно ждали!
— Именно. Прирезали как баранов и спалили тела. Иначе метка светилась бы ещё часов десять.
— Где был Дамблдор?
— Я ему не сторож, — хмыкнул Реддл. — Но таких боевиков у него нет. Или мы слишком мало знаем.
— А он сам?
— Ты в это веришь, Абраксас?
— Нет, но...
— Понимаю. И я не вижу, кто ещё мог так поступить. Кто-то, кто всё о нас знает — их просто убили, не спрашивая. Значит, ждали именно их.
— Ловушка? Но те девки... мы сами их нашли...
— Напомнить? Та, брюнетка, вылетела на нас, словно спасалась от кого-то бегством. Она же сумела преодолеть "Империо" и аппарировать с жертвой. Логично предположить между ними связь. При угрозе жизни, мало кто будет стремиться спасти другого. Либо страшная глупость, либо безумная храбрость, либо исполнение миссии.
— Кто-то за ними стоит?
— Безусловно. Что от аврората? Вызовы?
— Тихо. Если и был пяток авад, то все пролетели мимо цели.
— Пожары?
— В разных городах за ночь выгорело восемнадцать домов. Ребята проверяли все, нигде нет следов "Адеско Файр". Огонь во всех случаях был быстро локализован, что невозможно при адском пламени.
— Причины возгорания?
— Есть в десяти случаях. Остальные проверять?
— Ты ведь не веришь, что при таком уровне подготовки боевиков, кинжал активировали случайно? Почти наверняка — это была или ловушка, или проверка, как быстро мы среагируем. А значит, место подготовили укромное, и уж точно не беспокоили обывателей. Понять бы ещё, что нам этим пытаются сказать... Мордред и Моргана, пока ясно одно — все наши планы летят дракону под хвост. И ещё, поройся в своей библиотеке. Хочу знать о всех боевых магах, получивших уровень мастера за последние пятьдесят лет.
— У меня есть подшивка журналов. Искать только в Англии?
— И в Европе тоже. Их не должно быть слишком много. Где Антонин?
— В Хогвартсе есть профессор Флитвик, он мастер боевых искусств. Не мог Дамблдор его использовать?
— Полугоблин? Он, во-первых, тебе не ответит, во-вторых, не пойдёт на поводу у старика. Ты можешь представить Флитвика главой тайной организации?
— Не очень.
— То-то. Что по сквибам? — Реддл отпил из бокала, стоявшего на столике между ними.
— Это к Долохову. Он ещё не возвращался.
— Будем надеяться — вернётся. Какие ещё новости?
— Ничего интересного.
— Хм. Совсем ничего? Пикантные подробности? Компромат на сотрудников министерства?
— Глухо. Хотя... Знаешь Принца? Он ещё обоих детей выжег с гобелена.
— Заседает в Визенгамоте при полном составе?
— Именно. Придерживается нейтралитета.
— И что с этим Принцем? По мне, так полная посредственность. Ни ума, ни денег. И свой древний род вот-вот загубит.
— А вот и нет, — Абраксас несколько оживился и усмехнулся. — Дочь жива по некоторым данным, и является зельеваром с лицензией мастера. Если родит сильного мага, может и возродить род. Она только выжжена. Изгнания не было. Интересно?
— Если найдёте, пообщаюсь. Хороших зельеваров очень мало. А у нас никто на мастера не потянет. И это плохо. Так что с Принцем? Есть на него что-то?
— Ну как сказать, — нехорошо усмехнулся Малфой. — Старый дурень решил завести нового наследника, и подыскивает подходящую кандидатуру в хорошие матери.
— Не желательно допустить. Попробуйте отыскать его дочь. Возможно, наследник там уже есть. Недаром старик так суетится. Предложить помощь с возвращением рода — хороший аргумент для привлечения её в наши ряды.
— Убрать его?
— Абраксас, убрать успеем всегда. А вот лишить возможности продолжать род... ты говорил, есть такое средство?
— Ритуал на крови. Только старик параноик, и потомок древнего рода. Защиты понавешено не меньше чем здесь. А принимать отказывается. В дом просто не пробиться, а сам он оттуда не вылезает. Так что нацедить даже несколько капель крови — проблематично.
— Должно быть что-то! Домовики? Слуги, родня?
— Родню не принимает, да там только дальняя.
— А та женщина? Он же вдовец? Та самая, от которой он хочет иметь наследника?
— Нет пока той самой. Эдриан Принц устраивает смотрины под видом подбора сиделки. Сиделка требуется к немощному старцу, но критерии такие, словно суку для случки выбирает.
— Как и все чистокровные, — отмахнулся Волдеморт. — Что нам это дает?
— Способ попасть в замок Принцев. Сиделки не выдерживают и пары дней. Либо он отсеивает их сразу, либо сами сбегают. Что интересно, никого из них Принц не гонит с порога, если пришла — примет. На входе, правда, отбирают палочку и обыскивают две домовухи. Потом происходят смотрины. А после отсеянной претендентке аккуратно стирают память. Женщины помнят чай с пирожными, и то, что предложили слишком маленькую оплату.
— И кому доверишь добыть кровь? Сам пойдёшь? — Реддл устало прикрыл глаза и потер пальцами виски.
— Лучше Долохов, — Абраксаса передернуло. — Ему проще — он по жизни клоун. Или ещё можно наложить "Империо" на какую-нибудь чистокровную?
— Оборотное домовики ведь разглядеть не могут?
— Без приказа — нет. А Принца в доме не любят. Мой Лорд, я готов ради Вас на многое, почти на всё! Но изображать женщину, перевоплотиться в невесту на выданье... — плохо скрытое отвращение вызвало усмешку Лорда. — А вот и Антонин.
Долохов вошёл вальяжной походкой. Не считаясь с приличиями, развернул стул, усаживаясь верхом:
— Я бы на это посмотрел, — хохотнул он. — Хорошенькая бы из Малфоя вышла женщина, правда, милорд?
— Что со сквибами? — холодно осадил его Реддл.
Улыбка сбежала с лица Долохова.
— Мне тоже жаль Глена. Мальчишка мне нравился. Сквибов я нашёл много, но ни одной той самой. Я вообще начинаю думать, что мы не там ищем!
— Мы не можем не искать, — отрезал Волдеморт, — но это становится опасным. Малфой введёт тебя в курс дела. А мне нужно подумать.
Они вышли вместе, перейдя в кабинет Абраксаса. Здесь Долохов тоже сел на стул верхом, проигнорировав удобное кресло и недовольную мину хозяина кабинета.
Выслушав всё, Антонин сначала помрачнел, но после истории о Принце невесело рассмеялся:
— И ты, Малфой, отказался от такой пьянки? Ну нет в тебе авантюризма, мой скользкий друг! Я согласен. Только подберу женщину сам. Ту, у которой я одолжу несколько волосков.
— Сначала прочти, клоун, — Малфой швырнул через стол вырезку из газеты.
— Ну а что? Требуется чистокровная, бла-бла-бла, внешность не имеет значения. Да кто в это поверит? Я тебя умоляю. Всё дело во внешности. Вот увидишь, старый маразматик выберет меня.