Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темные Волшебники. Часть Вторая. Сила


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.02.2012 — 22.02.2012
Читателей:
376
Аннотация:
Автор: Chirsine (Aleera) Персонажи: ГП, ДМ, РУ, НП Рейтинг: PG-13 Жанр: Роман Размер: Макси Статус: В процессе Саммари: Если бы все повернулось иначе, и у Гарри Поттера был бы брат? Каким бы стал мир? Величайшие темные волшебники из ныне живущих объединяются против своего собрата, возжелавшего власти. Вторая часть фика от автора Chirsine (Aleera). Книга сама не окончена и неизвестно когда будет продолжение но я советую почитать найти фик вы можете на (http://ihogwarts.ru/fics/view_fic.php?fic_id=39)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А чем вам, позвольте узнать, "Приори Инкантатем" не угодило? — не утерпел Амос Диггори.

— М-да, а остаточную магию теперь-то и выявлять поздно... — словно не услышав его слов, произнес Гарри. — Ее и в первые полчаса уже уловить трудно. Мерлин, и это называется работа профессионалов! Тьфу!

— И впрямь, что толку с того, чтобы выявить последнее заклинание? — наконец заговорил Рон, до сих пор, по примеру Дамблдора, предпочитавший заниматься исключительно мысленным разбором информации. — Через палочку после ее использования в призыве Темной Метки можно было пропустить волну магии, которой хватило бы на десяток с лишком заклятий! Или вообще стереть их следы. То, что этого сделано не было, говорит лишь о том, что преступник, предположительно — Пожиратель, очень торопился. Да и то, что он использовал чужую палочку...

— А почему "предположительно"? Это и был Пожиратель Смерти! — возразил Джеймс Поттер.

— Нет, — Гарольд отрицательно качнул головой и на глазах замерших в немом удивлении магов передал палочку Джереми, — если бы это был Пожиратель, его коллеги ни в коем случае не испытали бы при виде Темной Метки такого изумления и, пожалуй, даже ужаса. В их планы ничего подобного не входило.

— А откуда вы осведомлены об их планах? — Диггори недобро прищурился. — Может сами, совершенно случайно, конечно же, в их разработке принимали участие?

— Амос, не говори глупостей, — резко произнес директор Хогвартса. — Я ручаюсь за этих молодых людей, — тот на эти слова только что-то невнятно пробурчал.

— Согласен, — кивнул Грюм. — Очень странно, что слуги Темного Лорда сразу же не использовали чары призыва Метки, а их поведение после ее появления доказывает эту достаточно сомнительную на первый взгляд гипотезу.

— На момент возникновения Темной Метки я лично бился с Беллатрис Лестранж, главным организатором, как вы выражаетесь, этого нападения, — с долей раздражения в голосе сказал Гарри, которому уже надоело это "толчение воды в ступе". Битый час обсуждать то, что ясно как божий день, и до сих пор не придти к единому решению! — Могу заметить, что при виде Метки она положенного счастья не испытала. И даже напротив, поспешила отделаться от меня как можно быстрее.

— Давайте не будем поднимать эту тему! Про Лестранжей было сказано уже достаточно, — отрезал Джеймс Поттер. — Тем более про то, что поступки Беллатрис вообще логике не поддаются!

— Ну почему же, — манерно растягивая слова, заметил Малфой-старший, — как раз таки здесь все яснее некуда, мистер Поттер. Беллатрис Лестранж потеряла дочь по вине, как она уверена, Министерства Магии и Аврориата. Вопрос, права ли она в своих суждениях, я действительно предпочту не поднимать, однако оспаривать то, что это была ее месть, не собираюсь. Даже, пожалуй, посоветую вам ждать вскорости и других подобных "выступлений".

— В свете того, что мы собираемся проводить Турнир, это ну очень обнадеживает, — саркастически хмыкнул Крауч.

— А ты-то сам, откуда в курсе всех ее планов, а, Малфой? — ощетинился Поттер-старший. — Что, рядом со свечкой стоял и подсказывал, что делать дальше?

— Видишь ли, Поттер, существует такое понятие, как материнский инстинкт, — медленно, с расстановкой, будто втолковывая распоследнему идиоту не писаные истины, сообщил Люциус Малфой. — И женщина, более тринадцати лет не видевшая своего ребенка, потерявшая его в результате... что там значилось в протоколе? Несчастного случая?... да и к тому же с такой хрупкой душевной организацией после пребывания в Азкабане, как у миссис Лестранж, вряд ли будет действовать иначе. На то, чтобы это понять не требуется особенно высоких мыслительных процессов.

В течение речи отца, Драко все сильнее убеждался в том, что по возвращении в Малфой-мэнор Беллатрис ждет серьезный выговор.

— Превосходно! И что, теперь все ее преступления надо будет объяснять с точки зрения каких-нибудь там инстинктов? — раздраженно буркнул Джеймс.

Малфой-старший закатил глаза. Впрочем, все это время он не упускал возможности зорко оглядывать местность в поисках уже своего собственного чада, которое, по убеждениям Люциуса, имеющих под собой вполне серьезные основания, должно было обязательно сунуться в самое пекло. Но, ни Драко, ни его закадычных друзей Поттера и Уизли, Малфой пока не видел. И не удивительно.

— Я склоняюсь к последней версии, — наконец вынес свой вердикт Дамблдор. — Скорее всего, появление Пожирателей Смерти было вызвано именно желанием Беллатрис Лестранж отомстить за свою дочь. А здесь мы предпринять мало что можем. Увы. Что же до вызвавшего Метку мага... я склонен полагать, что если это и был Пожиратель, то он свои действия с Беллатрис не согласовывал и скорее даже захотел спугнуть ее.

— Так что же получается, Альбус?... — недовольно начал Грюм.

— Ах да, совсем забыл спросить, Барти, что стало с твоим эльфом? Ты отправил ее домой? — с явным любопытством в голосе просил директор Хогвартса. Присутствующим оставалось только обреченно переглянуться: если Дамблдор не хотел о чем-то говорить, он мастерски переводил разговор на другую тему, и ничто не могло его заставить ответить.

— Я дал ей одежду, — глухо сообщил Крауч. — Ее поведение было... неподобающим. Отправляя ее сюда, я и не думал, что в результате ее недопустимого поведения сложилась очень серьезная и опасная ситуация.

Дамблдор неодобрительно поцокал языком. Гермиона Грэйнджер, вместе с остальными Уизли, пришедшая немногим позже Джереми и невольно ставшая свидетелем разговора, предпочла до поры до времени не вмешиваться. Но тут она ни с того ни сего вспылила:

— Да что могло случиться такого из-за того, что она подняла палочку Джереми? Она что, убила кого-нибудь? Метку вызвала не Винки, она ни в чем не виновата! Да вы ее вообще отправили для себя место занять, а сами и не пришли! А Винки высоты боится! Она же просто-напросто испугалась волшебников в масках, когда вернулась в лагерь! Как вы можете винить ее за то, что она попыталась спасти свою жизнь?! Вы же видели, что творили Пожиратели! Они мучили и убивали всех, кто попадался на их пути!

— Она ослушалась приказа, — в голос Крауча снова вернулись холод и злость. — Такой слуга мне не нужен. Из-за того же, что она по собственной глупости подняла эту распроклятую палочку, моя репутация находится под угрозой. И я вовсе не обязан оправдываться перед какой-то пигалицей! — раздраженно рявкнул он под конец.

— Но-но, Барти, успокойся, — осадил его Дамблдор. — Мисс Грэйнджер высказал свое мнение, между прочим, очень точно оценивающее ситуацию. И вообще, рекомендую тебе, коль скоро ты начальник департамента международного сотрудничества и имеешь косвенное отношение к средствам массовой информации, разберись наконец с ситуацией. Будь так добр, дай прессе, наконец, хоть какую-нибудь информацию о случившемся. Иначе завтра мы неожиданно для себя узнаем, что это было вовсе не нападение двух десятков Пожирателей Смерти, а атака драконьей армады!

Крауч, бешено сверкнув глазами, круто развернулся и направился к лагерю.

— Аластор, я надеюсь, мое присутствие тут более не требуется?

— Сами разберемся, — кивнул Грюм, — ты и так уже за Фаджа всю работу сделал. Никак готовишься к тому, чтобы занять кресло Министра? Примеряешь на себя его обязанности? — ехидно поинтересовался он.

— Что ж, тогда позвольте нам откланяться, — директор Хогвартса проигнорировал слова Главы Аврориата и повернулся к ожидавшим его Гарри, Рону и Драко: — Надеюсь, вы никуда не спешите? Нам нужно кое-что обсудить. Думаю, наилучшей обстановкой будет мой кабинет.


* * *

Парой минут позже того, как Дамблдор, величественным взмахом руки отказавшись от тайком показанного ему портала Малфоя, перенес их в свой кабинет (то ли здесь не обошлось без частного многотоннажного портала, то ли феникс "подсуетился"), мальчики расселись в креслах и наконец-то скинули принявшие совершенно непрезентабельный вид мантии. Дамблдор, как обычно вспомнив о каком-то неотложном деле, ненадолго вышел. На самом же деле это был его любимый предлог для того, чтобы дать своим юным гостям придти в себя после их очередных приключений. Драко Малфой, постоянно хмурясь и кусая губы, высчитывал количество дырок в своей мантии и мысленно прикидывал, как их получше залатать самостоятельно или же проще обратиться к тому самому продавцу мантий из Темной Аллеи. Первый вариант ужасал требуемой от него кропотливостью труда, а второй — отъемом денег. Рона Уизли такие мелочи жизни не волновали совершенно — он, расписав состав сваренного для Гарольда зелья на пергаменте, выискивал в нем ошибку, приведшую к такому катастрофическому провалу. Сам же Поттер, которого Дамблдор самолично напоил зельеобразной гадостью схожей по свойствам с зельем Снейпа, тоскливо поглядывал на трехпинтовую бутыль с прозрачной жидкостью, стоящую на директорском столе. Перед уходом, Альбус Дамблдор ему во вполне конкретных выражениях намекнул, что, несмотря на то, что на василиска слезы феникса подействовали неблагоприятно, в данном же случае они вполне могли поспособствовать общему заживлению. А заодно успел осмотреть на наличие каких-либо серьезных повреждений. Дамблдор остался очень доволен тем, что из битвы с Сивым Поттер вышел фактически без каких-либо серьезных ранений — только царапины. Ну и теперь Гарри, скептически оглядывая покрытую тонкой корочкой льда руку (гениальное новшество Малфоя, решившего таким образом проблемы возгорания), раздумывал, стоит ли ему использовать такое сомнительное в его глазах средство, как слезы Фоукса.

— "Хорошо сходили", "места удачные", — ныл Малфой, безуспешно пытаясь скопировать бодрый тон директора Хогвартса. — Нос к носу с тетей и отцом столкнулся! Вот что называется — подфартило!

— Будь готов к тому, что нас твой крестный за уши оттаскает, — сообщил ему Уизли, успевший перечеркать весь пергамент.

— Вот только об этом не напоминай, пожалуйста! Разнесли ему всю лабораторию, и ради чего?

— Сам хотел, между прочим, на матч пойти, — заявил ему Гарри, — и нас еще подзуживал.

— Ну конечно, теперь я виноват, — Малфой окончательно смирился с предстоящими тратами и вызывающе глянул на развалившихся в креслах друзей. — Кстати, Поттер, я так понимаю, тебя присутствие Крама рядом с Грэйнджер очень впечатлило?

— Начало-ось, — протянул Рон.

— Ага, как же, впечатлило, — фыркнул Гарольд.

— То-то ты сразу кинулся ее спасать... — с ухмылкой продолжал Драко. — Жалко только Грэйнджи стараний не оценила — капюшончик мешал видеть лицо своего истинного спасителя и избавителя.

Против обыкновения, подобный тон в сочетании с тем, что имел в виду Малфой, Поттера не особенно-то и разозлил. Скорее даже наоборот — привел в некоторую задумчивость.

— Единственное, что меня беспокоит, — медленно произнес он, — так это то, что Крам может здесь оказаться во время Турнира.

— С чего это? Что ему в Хогвартсе делать?

— То же, что и другим — участвовать в Турнире Трех Волшебников. Он легко может стать чемпионом Дурмстранга.

— Да с какой это блажи? Заявки же принимаются только от учеников Шармбатона, Хогвартса и Дурмстранга.

— А Крам вообще-то все еще учится в Дурмстранге, несмотря на то, что играет за национальную сборную Болгарии!

— Логично, — у Рона от удивления вытянулось лицо — он об этом даже и не подумал. Однако изумление тут же сменилось на радость: — Ну и ну! Крам будет в Хогвартсе! Мы его будем каждый день видеть!

— Я-то думал, что ты у нас все это "окумиривание" перерос, — скептически хмыкнул Гарри.

— Да ну тебя! Это же круто!

Малфой скривился.

— Дался же тебе этот Крам! Ну а ты, Поттер, так и будешь с умным видом на эту банку глазеть? Не надоело еще с сосулькой вместо руки ходить?

— А что ту предлагаешь? Прямо так туда и засовывать? — возмутился Гарри. — Нет, если, конечно, у тебя есть лишний рулон бинта или собираешься пожертвовать на мои нужды частью своей рубашки, то я буду только рад.

— Малфой, а Малфой, ты как так сделать-то умудрился? — вдруг спросил Рон.

— Ну что я опять там натворил? — раздражено отозвался тот.

— А то, что зелье "Facilis Gressus" превратил в какую-то все разъедающую гадость.

— Ничего я не делал! Ну, кроме того, конечно, что насыпал... чего я там насыпал-то?

— Глаза огненных крабов, — сказал Уизли, хмуро оглядывая свою уже десятую попытку воссоздать в промоциях состав полученного "зелья". — Но ты-то их ссыпал не в "Facilis Gressus", а в мой экспериментальный состав — "Lapidescere". Вообще-то в обоих случаях сушеные крабьи глаза — катализатор, но в первом случае это не так страшно — процесс затормаживают лепестки мнемоники... Кстати, а это идея! — он быстро записал на пергаменте пару строчек. — Так, я отвлекся от темы.

— Нет уж, лучше не продолжай.

— Мне вот интересно, почему то зелье, которым вы меня со Снейпом поите, называется "Легким шагом"? — спросил Гарри.

— Э-э-э... я вообще-то ошибся. "Facilis Gressus" — эта мазь, которую он использовал, пока ты лежал в Больничном крыле, — смутился Рональд. — Так называется она потому, что это модификация одного очень старого состава мази от гангрены. Там есть общие моменты. А вот зелье... его еще не назвали.

— Так выходит, я тут вовсю способствую открытиям в области зельеварения?

— Ну да. Только тогда уж в "Реестр новых зелий" можно занести как мой состав, так и его модификацию — то, что с ним сделал Малфой.

— Вот видишь, и от меня польза есть — на твоей совести уже несколько революционных открытий в области зелий, — гордо заявил Драко. Вид у него был такой самодовольный, будто все эти открытия совершил он сам.

— Так уж прямо и революционных, — воздохнул Рон, снова утыкаясь взглядом в пергамент. — Нет, ну не понимаю я! Что тут такого могли сделать сушеные глаза огненных крабов? Если ускорить реакцию ингредиентов, получится совершенно другой результат! Ну что за гадство!

Скрипнула дверь директорского кабинета и на пороге возник слегка раскрасневшийся от быстрого шага, но в целом очень довольный, Альбус Дамблдор. Картина так и не откупоренной бутыли со слезами феникса привела его в легкое недоумение.

— Ну, надо же! Вот ведь голова пустая! Забыл, — вздохнул Дамблдор. — Хотя ладно, давайте-ка сейчас снимем заклятие ледяного оцепенения, и можно будет...

— Прямо туда руку засунуть? — с долей насмешки подсказал Гарри.

— Нет, ну совсем уж туда-то не надо: Фоукса уговорить порыдать как следует — то еще по степени сложности занятие. Сейчас попрошу Поппи бинты принести... хотя не надо.

Он взмахнул палочкой и на столе перед Гарольдом возник моток бинтов.

— Достаточно будет сделать ненадолго компресс.

— И что, заживет? — скептически осведомился Поттер.

— Не совсем, такие раны не заживают даже от слез феникса — замялся Дамблдор. — Но ситуацию улучшит. Так теперь давайте к делу. Во-первых, я очень рад, что вы подсобили аврорам в сражении.

— Погодите, профессор, так вы для этого Малфою помогли с билетами? — невнятно произнес Гарри, зажав зубами сухой кусок бинта и начиная обматывать руку его пропитанной слезами феникса частью.

123 ... 4849505152 ... 139140141
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх