— Эль, — преградил мне путь Тоби, — когда я уже совсем собралась спуститься в лабораторию. — Тебе не кажется, что у нас достаточно денег, чтобы ты не работала?
Он красноречиво приложил руку к моему животу.
— Тоби...
— Я не настаиваю, — поспешно сказал он, — просто по ночам — это уже перебор. Ты вполне могла ограничиться только интересными тебе зельями.
— Это и есть — интересное.
Он вздохнул, посмотрел в сторону, закусив губу, и отступил, освобождая мне путь.
Пришлось чмокнуть его в щёку и пообещать, что я постараюсь подумать над его словами.
Мне не терпелось продолжить запланированный эксперимент — недаром же я углублённо изучала сложные зелья на Авалоне. Возможно, я смогу закончить работу даже раньше, если все получится, как задумала. И вовсе не ради С.Д.Рокка. Просто самой любопытно.
Ночь пролетела незаметно, я дождалась очередного этапа в процессе, наложила чары стазиса на пять часов и отправилась спать.
Тоби недовольно заворочался, когда я ложилась, но тут же подгрёб меня поближе и засопел в шею. Я устроилась поудобнее и отрубилась.
Разбудил меня Данко:
— Прошло пять часов, хозяйка, — сообщил он, держа в лапках поднос с чашечкой ароматного кофе.
Я протёрла глаза, поняла, что Тоби рядом нет и, подтянувшись повыше, взяла у эльфа кофе.
— М-м, спасибо, солнышко. Очень вкусно. А где все?
— Хозяин Тоби учит маленького хозяина ловить рыбу, — доложил Данко. — Ваш брат читает книжку в домике на дереве. Ворон принёс письмо от доброй медиковедьмы. Она прислала много ингредиентов для зелий и письмо.
— Джей опять здесь? — удивилась я. — Спасибо тебе, Данко.
Приняв наспех душ, я спустилась в лабораторию, чтобы продолжить варить зелье поиска. К обеду смогла выкроить очередной перерыв, и даже разложила по полочкам ингредиенты от Поппи. Было похоже, что она здорово ограбила школьные теплицы. Да и Слагхорна ощипала знатно. Во всяком случае, список необходимых зелий требовал гораздо меньше расходных материалов.
За обедом я едва следила за общим разговором — после предстоял важный этап в варке зелья. Пару раз приходилось переспрашивать, что они от меня хотят, и в итоге домочадцы оставили меня в покое.
Весь вечер и весь следующий день я варила это зелье, показавшееся мне поначалу таким простым. Хитростей там оказалось немало. Но зато к вечеру второго дня я добилась успеха. Отправлять готовое зелье можно было уже утром — за ночь как раз успеет настояться. Это и к лучшему — как раз предстоит встреча с Салини, и хорошо, если с заказом я распрощаюсь до этого события.
Прибрав за собой и тщательно протерев все поверхности, я поставила готовое зелье настаиваться в специальную зону с пониженной температурой. Потом перемыла инструменты, разделочные доски и прочие мешалки, сняла фартук, шапочку, защищающую волосы от испарений, повесила в шкафчик лёгкую рабочую мантию, и вызвала Данко — предстояло отправить Поппи ещё пару десятков флаконов — в перерывах умудрилась сварить на автомате самое простое из списка. Решив не ужинать, постояла немножко под душем и пошла спать.
Тоби, к счастью, не приставал, так что я даже умудрилась хорошо выспаться.
Утром бегом отправилась вниз, едва проснувшись. Сверившись с записями, убедилась, что консистенция и цвет зелья — идеальны, и мне есть, чем похвастаться. Когда я наполнила коричневый флакон, оставалось примерно ещё две таких дозы, и я решила отписать заказчику — нужно ли ему ещё. Флакончик закупорила специальной пробкой, непривычной такой, с шершавой поверхностью. Уже убрав зелье в мешочек и отправив, заметила на пальце маленькую ранку. Испугалась, не испачкала ли крышку кровью, но было поздно — ящичек оказался пуст.
Записку написала вдогонку:
"С.Д. Рокку
Осталась ещё порция зелья. Интересует?
Кречет"
Отправила. Перелила две порции во флаконы и убрала к готовым зельям. Если попросит — отправлю одну ему, но и себе оставлю — мало ли на что пригодится. Хранится оно прекрасно.
Ответа, пока делала записи в своём журнале, я так и не дождалась. Хотя обычно С.Д.Рокк мне сразу сообщал о переводе денег. Но грустить не стала. Не до того. И встреча с главой родственного клана уже сегодня в полдень. А на часах почти десять — только и успею одеться.
Я тщательно умылась, сняла с себя рабочий костюм и бегом поднялась наверх. Чувствовала себя замечательно, здорово ведь, когда задуманное удаётся.
Забежала на кухню, откуда слышались голоса. Данко только поставил перед Северусом тарелку с омлетом, и обрадованно обернулся ко мне:
— Хозяйка Эль, завтрак готов.
— Я не буду, — ответила поспешно, поцеловала Севера в макушку, отчего он захихикал, и схватила с блюда на столе горячую гренку. — Где Тоби?
— Они просили передать, что планы меняются, и на встречу вам лучше не ходить. Они сами справятся, — радостно сообщил Данко, отчего я резко затормозила уже на выходе.
— Они — это кто? — уточнила как можно спокойнее.
— Хозяин Тоби и мастер Джей, — что-то почувствовав, эльф тревожно вжал голову в плечи и прижал уши к голове. Последние слова сказал и вовсе убито: — Они ушли час назад.
— И меня не взяли, — буркнул Северус, — а я очень просил папу.
Я смогла только кивнуть. Идти наверх передумала — какой смысл переодевать удобные джинсы, свитер и ботинки, если меня никуда не берут? Ощущая, как невольно сжимаются кулаки, поспешила во двор — а то дома показалось душновато.
В голове крутилось только одно: "Да как они могли?!" — я никак не могла успокоиться. Ведь договорились же!
Внутри опять поднималась нехорошая волна — и ведь ничего не поделать. Не догонять же их, в самом деле. Мне никто не сообщал, где это нейтральное место в Запретном лесу.
Из-за туч выглянуло солнце, но одолеть поднимающуюся в душе чёрную волну его лучи не смогли. И на это настроение неожиданно пришел отклик — прямо на глазах из ветвей кустов, окаймляющих дорожку, полезли шипы, масляно поблескивая явно не амброзией. На заднем дворе грозно зашелестели ветвями плодовые деревья, покрываясь толстой корой в фиолетовых пятнах — это при полном штиле-то. Ох, не посоветовала бы я теперь никому пробовать эти яблочки.
Из-под земли на свободном от кустов пространстве бодро лезла безобидная на вид трава, соревнуясь с выбрасывающей в ударном темпе усики земляникой. От темпов роста этого "мирного" ковра меня начинали терзать смутные сомнения. Живая изгородь вокруг дома тоже стремительно выбрасывала побеги — как ни странно без шипов, и выглядевшие вполне мирно. Но откуда-то со стороны пришла уверенность, что через этот хлипкий барьер не проехать и на танке. Огнеметном, да.
В живом ковре зашевелилась и затрещала какая-то живность, и даже страшновато было смотреть, во что превращаются жучки-паучки-муравьишки. Скоро сад напоминал непролазную чащу, не чета той, что была до нашего с Северусом занятия садиком. Теперь он выглядел как дикий участок Запретного леса, куда добровольно я ни за что бы не полезла. Да еще и ночь Ивана Купалы вспомнилась, когда папоротник искала.
Хотя, если честно, опасности от этой чащобы я не ощущала совсем. Более того, казалось, будто рядом проснулся кто-то живой и дружелюбный. Словно крупная кошка, скажем — рысь, греющаяся на солнышке, резко вскочила, выпуская когти, и встала к ноге, недоуменно поглядывая на хозяйку — "что случилось-то?" Даже представила, как эта рысь, насторожив уши и на всякий случай оскалившись, выискивает и вынюхивает врагов. Стоять рядом с такой силой было как-то не по себе. Правда, радовало одно — её внимание направлено не на меня. Вот только чувствуется в воздухе разлитое вокруг недоумение. Я поёжилась, не совсем понимая, чем вызвано такое сюрреалистическое преображение нашего двора.
— Эх, кто бы сказал, что происходит, — слова сорвались сами, и я уже жалела, что сказала это вслух.
— Уровень безопасности повышен с "эльфийская поляна" до "ведьмина чаща", — проскрипел где-то над головой голос Умника, разрушая всю волшебность ситуации. — Пассивная защита активирована на семьдесят процентов, активная защита на тридцать. Время завершения первого этапа активации десять секунд. Введён протокол безопасности "би-2", приоритеты защиты заданы и приняты. Пассивная и активная системы наблюдения приоритетных целей не обнаружили. Прошу дать целеуказания.
Вот это да! Чёртовы гормоны! Своей яростью я, похоже, невольно врубила на полную мощность систему обороны, заставив дом вставать на защиту своей несдержанной хозяйки. А сад и вообще — весь двор — ведь, в самом деле, готовы защищать и разить! Мамочки! Где тут кнопка отмены ложной тревоги?
— Умник, мы что — всерьёз собираемся воевать со всем миром? — пробормотала я едва слышно.
— Режим не "прима", а "би-два", — педантично поправил Умник и настоятельно потребовал: — Уровень пассивной защиты — восемьдесят процентов, активной — сорок, прошу дать целеуказания и требую немедленно покинуть открытое пространство.
Вот блин, теперь что — из-за вспышки собственной агрессии действительно бежать и прятаться? Как водится, все решилось само собой. Негромкий хлопок аппарации заставил нервно развернуться к воротам.
Однако же — прямо посреди дорожки к дому стоит какой-то незнакомец. Тёмно-бардовая мантия выглядит элегантно, чёрная шевелюра в художественном беспорядке придаёт сексуально-привлекательный вид молодому магу, а что это волшебник — сомневаться не приходится. И палочку в руке держит наготове. Синие глаза встретились с моими, и мужчина обаятельно улыбнулся:
— Я прибыл поблагодарить лично, Эйлин.
Он раскрыл ладонь левой руки, и я увидела очень знакомый коричневый флакон. Агент С.Д. Рокк?
— Цель опознана, — где-то на границе сознания проскрипел Умник, — класс опасности — "S", персональный идентификатор "Лорд Волдеморт", вероятность успешной атаки — три процента, вероятность успешной обороны — двадцать. Вероятные потери объектов защиты..."
А я уже и сама узнавала этот высокий рост, наклон головы, породистое лицо с решительным подбородком.
— Тактический манёвр — спешная ретирада! — возмутился Умник моему бездействию. — Драпаем!!!
Вот и поиграли в конспирацию.
Глава 34. Интерлюдия 5.
На поляну, похожую на не очень ровный круг метров ста в окружности, они добрались без проблем. Аппарировали до Хогсмида, оттуда уже пешком. Лишь придя на место, Джей достал зачарованный пергамент, присланный утром Себастианом Салини, и быстро скинул координаты аппарации. Ответ не замедлил появиться: "merci".
Поляну окружали вековые деревья, буйная трава и кусты росли по окружности, а вся внутренняя часть круга была ровной и чёрной, словно выжженной неведомым огнём. Солнечные лучи словно не достигали земли, или поглощались этим странным покрытием. И это угнетало.
— Я беспокоюсь за Эль, — нарушил молчание Джей. — Нехорошо как-то получилось. Почему ты прямо не сказал, что её не возьмём?
Тоби был непривычно мрачен и лишь пожал плечами. От самого дома он не произнёс и трёх слов, с тех пор как мелкий чёрный шушпанчик что-то ему нашептал, влетев в окно прямо во время завтрака. И заставив их рвануть в дорогу на целых два часа раньше, чем предполагалось.
— Мне не нравится это место, — вздохнул Джей Ли и поёжился. — Тебе не кажется, что для нейтральной территории тут слишком мрачно? Когда мы были здесь в прошлый раз...
Тройной хлопок прервал его на полуслове, заставив собраться и застыть рядом с Тобиасом в такой же уверенной позе. Палочка опущена вниз, другая рука лежит на кинжале, заткнутом за пояс.
Французов, или скорее — итальянцев, оказалось пятеро, две пары и одиночка чуть впереди — и Джей обречено убрал руку с кинжала. Не хватало ещё спровоцировать превосходящие силы. Пусть здесь и не положено ждать нападения, но даже на нейтральных территориях всякое случается. Взять тот же Хогвартс.
Люди были в плащах с широкими капюшонами, и Джей пожалел, что Тоби настоял на простой одежде, пусть и из драконьей кожи, отказавшись брать плащи.
— Приветствую вас, господа, — на хорошем английском произнёс мужчина впереди группы, отбросил капюшон и коротко поклонился. — Себастиан Сальваторе Салини.
Джей Ли с интересом уставился на знаменитого француза. И ему сразу бросилось в глаза заметное сходство с другом. Разве что совершенно седая шевелюра и суровые складки возле носа и глаз отличали его от внучатого племянника. И даже волосы также собраны в низкий хвост.
— Тобиас Алан Снейп, — поклонился Тоби и чуть заметно толкнул локтём напарника.
— Джей Ли Эдриан Принц.
Четверо сопровождающих Салини не проронили ни звука. Они даже не двигались и были похожи этим на невыразимцев. Разве что плащи не серые, а черные.
— Значит, вот какой ты, внук моей сестры, — медленно произнёс Салини, пристально разглядывая Тоби без улыбки. — Я не чувствую твоей магии. Ты сквиб, мой юный друг?
Тоби усмехнулся и передёрнул плечами, отпуская свою магию. Джею показалось, что его обдало теплом. На лице Салини промелькнула улыбка, но края губ тут же опустились:
— Хвастунишка, — тем не менее, тепло прокомментировал он такую наглядную демонстрацию. — Хотелось бы знать, к чему такая секретность.
Он обвёл выразительным взглядом поляну.
— Есть причины, — пожал плечом Тоби. — Но это только мои проблемы, месье Салини. Не думаю, что вас они заинтересуют.
— Отчего же, мой друг, одно твоё слово — и твои проблемы станут моими. — Салини распрямил плечи ещё больше, что при его росте внушало трепет. Джей Ли с трудом подавил желание поёжиться.
— Какое слово? — Тоби, казалось, правда, не понимал, о чем речь. Он напротив заметно расслабился, обаятельно улыбнувшись родичу.
— Что ж, буду краток. Я ничего о тебе не знаю, но то, что я вижу, мне пока нравится. Место моего наследника до сих пор не занято. И я готов принять тебя в род по всем правилам. Быть ли тебе полноправным наследником — решит время. Год или два. Однако, даже просто войдя в семью, ты получишь защиту и поддержку рода. Этот мальчик тебе кто? — резко сменил он тему.
Тоби оглянулся на Джея, словно забыл о его присутствии, подмигнул ему, и спокойно ответил:
— Друг и брат.
— Побратим? Я не слышал о других внуках сестры.
— Брат жены, — уточнил Тобиас.
— Жена — урождённая Принц. Эйлин Принц, если не ошибаюсь. Мастер зельеваренья, обучавшаяся в Италии после окончания Хогвартса. Она не закончила обучение в университете, покинув Италию после второго курса. Мастерство получила позже. Вышла замуж за магла и была отсечена от рода Принц. С тех пор известно о ней крайне мало, — Салини замолчал, испытующе глядя на англичан и ожидая ответа.
— Вы и без меня всё знаете, — пожал плечом Тоби. — Что мне добавить?
— Вам что-нибудь говорит имя Грэма Салини? — Взгляд главы рода стал жёстким.
Джей Ли вздрогнул. Он ждал и боялся этого вопроса, и слова вырвались непроизвольно:
— Это был несчастный случай!
Он готов был провалиться сквозь землю, сразу осознав свою ошибку. Но Тоби даже не посмотрел на него и никак не показал недовольства.
— Грэм был моим кузеном, — спокойно ответил он, — до недавнего времени я не знал о его гибели. Мы встречались в Италии лишь однажды. И я мало помню о том уикенде, подозреваю, что мне частично стёрли память.