Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Южная Африка в океане времени


Опубликован:
28.07.2016 — 08.08.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Южно-Африканская Республика на вершине своего могущества погрузилась в машину времени и отправилась в неизвестном направлении. Путь ее был тернист, но перспективы заманчивы.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Остается надеяться, что это последний сюрприз, который приготовили для нас гуманоиды из 1979-го года. Еще несколько минут, и мы будем знать наверняка.

— Дистанция — семнадцать миль! — заорал младший оружейный офицер, помощник Хеллборна. — Вижу их на радаре! Один, два, три... что за черт?!

— Выражайтесь яснее, лейтенант! — нахмурился Саммерфильд.

— Десятки целей, сэр, — вмешался Хеллборн. — Полагаю, к бурам подошло подкрепление. Поэтому они так старательно сбивали наши самолеты, да. Не хотели, чтобы мы узнали о запасных тузах раньше времени, да.

"Разве так правильно говорить — "запасные тузы"? — усомнился Джеймс. Впрочем, его оплошности никто не заметил — не до того было. Пока он старательно изображает канадский акцент, все будет в порядке. Мало ли какие странные выражения в ходу у этих канадцев, да.

— Но откуда?! — возмутился Саммерфильд.

— Не могу знать, сэр, — развел руками Хеллборн. — Но догадываюсь, да. Подводные крейсера, да. Нечто вроде французских "Сюркуфов". Вот почему их проморгала наша разведка. Должно быть, южноафриканцы прятали их в каком-то подводном ангаре. На "Сюркуфе", кстати, стоит спаренная восьмидюймовка, она стреляет примерно на 16 миль, да...

Очевидно, схожие мысли пришли в голову адмиралу, потому что на реях флагмана взвился сигнал "ВСЕМ ВСЕМ ВСЕМ ОГОНЬ БЕСПОЩАДНЫЙ ОГОНЬ".

— ОГОНЬ! — немедленно подхватил капитан.

— Огонь, — подтвердил Хеллборн, и один из его офицеров ударил по кнопке.

Все корабли эскадры выстрелили почти одновременно. Зрелище, должно быть, было впечатляющее. Если смотреть со стороны. Господи боже мой, сколько целей... С другой стороны, промахнуться будет крайне трудно.

— Перезаряжай! — немедленно скомандовал Хеллборн.

— Перезарядка! — подтвердил младший оружейный офицер. Прямо сейчас в бункере снаряд и брикеты с порохом легли в подающий механизм, потом они поднимутся наверх, поочередно лягут в казенник, затвор закроется... Долго-то как, целая минута!

Но южноафриканцы не подарили им эту минуту.

Даже многоопытный Джеймс Хеллборн, побывавший на войне на чертовой дюжине альтернативных планет, толком не понял, что произошло. Что-то ревущее, свистящее и сверкающее упало с неба и обрушилось на палубу "Марк Ройал". Дважды.

На палубе еще оставалось несколько самолетов, один из них как раз собирался взлететь — должно быть, еще один смертник-разведчик... Так и не взлетел. То есть взлетел. Но его тут же догнали — и обогнали пылающие обломки палубы, разнесенные таинственными снарядами. Нет, это не двести три миллиметра. Это что-то из будущего.

Охваченная пламенем громада "Марк Ройал" заслонила от экипажа "Гаробуса" другие корабли, поэтому оставалось только догадываться о судьбе остальной эскадры. Догадаться, впрочем, было нетрудно, благо за первой парой свистящих снарядов последовали еще несколько. Очевидно, что авианосцы и линкоры вроде "Пульсатора" или "Принца Датского" представляли из себя прекрасные мишени, но рано или поздно...

Капитан Саммерфильд тоже это понял.

— Право руля! Поворот оверштаг! Травить цуфлинги! Полный вперед!!!

— Есть право руля! — отозвался рулевой. — Поворот оверштаг! Травление цуфлингов!..

Не исключено, что именно эти отчаянные меры позволили спасть часть экипажа. Пусть и очень малую часть. Ровно одного человека.

Очередной южноафриканский снаряд промахнулся и упал за кормой "Гаробуса". Но и так неплохо получилось. Ударная волна догнала корабль, подбросила в воздух, перевернула и изо всех сил приложила о морскую гладь, в результате чего монитор разломился точно пополам. Когда Джеймс Хеллборн вынырнул на поверхность, от "Гаробуса" не осталось и следа. Даже масляных пятен не было. Только одно сплошное мокрое место — от горизонта до горизонта.

"Марк Ройал" к тому времени уже затонул. Чуть дальше к востоку стремительно погружался в воду изувеченный до неполной узнаваемости линкор — кажется, это был "Лорд Нельсон". Еще один корабль слева по борту — "Пульсатор"? — пока не тонул, но горел ярко. Ярко и недолго. Хеллборн едва успел зажмуриться — скорей всего, огонь добрался до снарядного погреба, и "Пульсатор" превратился в облако раскаленного газа. Как и "Принц Датский".

— Good-night, sweet prince, and flights of angels sing thee to thy rest, — пробормотал Хеллборн, старательно отплевываясь и стараясь удержаться на поверхности воды. Издержки классического образования. Так, что у нас? Кто-то с "Гаробуса" еще уцелел? Похоже, что нет. Жаль, неплохая была команда. Ладно, оплакивать будем потом. Займемся выживанием. Вода не то что бы холодная, но прохладная. Пожалуй, часок продержаться можно. Спасательный жилет функционирует. Сигнальные ракеты есть, но пока побережем. Интересно, южноафриканцы соблаговолят подойти поближе и поискать выживших? Или это настолько подлая раса, что предательство у них не только в крови, но и в костном мозге? Надеюсь, что очень скоро мы это узнаем.

Но в этот раз надежда не успела умереть. Над водой стремительно расползались дым и туман; первый — от горящих обломков погибшей эскадры, второй был природным явлением. Вот только плохой погоды нам не хватало. Где-то в тумане послышался звук мотора, и Хеллборн превратился в слух. Моторчик добавил в его уши еще несколько децибел, и тогда Джеймс решился — вытащил сигнальный пистолет и старательно выстрелил куда-то в серое затуманенное небо. Сработало, мотор приблизился.

— Есть кто живой? — голос в тумане говорил по-английски с каким-то очень знакомым и малоприятным акцентом. — Отзовитесь!

— Я здесь, — послушно отозвался Хеллборн. — Буду очень признателен, если вы поторопитесь.

Еще через несколько минут его едва не раздавила шлюпка, оснащенная навесным бензиновым мотором. Плоды прогресса. Сразу несколько пар рук вцепились в Хеллборна и втащили его на борт. Джеймс отряхнулся, перевел дыхание и осмотрелся. На борту было довольно светло, потому что кто-то из членов экипажа рискнул повесить на мачту большой фонарь. В глазах зарябило от черных мундиров и золотых пуговиц. Ганноверцы. То ли союзники, то ли вассалы, один из кораблей которых присоединился к эскадре в последний момент. Человек пятнадцать, одни сплошные молодые лица, почти дети. Смотри-ка, даже одна девушка. Вот почему ганноверцы потеряли свой корабль, а мы — всю эскадру. Ну и черт с ней. С эскадрой, разумеется. Девушка очень даже ничего. Но не сейчас.

— Кто здесь командует? — буркнул Хеллборн.

— Мичман-кадет фон Рихтер, — торопливо представился один из сопляков. — Мы были на крейсере "Ганновер"...

"Смотри-ка, они назвали корабль в честь страны! — восхитился Хеллборн. — Как это трогательно и оригинально!"

— ...капитан приказал всем курсантам покинуть корабль, — продолжал кадет фон Рихтер. — Сам он остался на корабле, и все старшие офицеры вместе с ним.

"Как это романтично, — теперь уже зло подумал Хеллборн. — Фашистские идиоты, лучше бы посадили в шлюпку несколько опытных офицеров, которые помогли бы этой малышне вернуться домой. К счастью, теперь у них есть я".

— Прошу прощения, — замялся юный мичман, — но вы до сих пор не представились. С кем имею честь?

— Коммандер барон фон Хеллборн, Британский Королевский Флот, — представился Джеймс. Пусть не зазнается, сопляк, чай, мы тоже не деревенщина какая. — Принимаю командование этим... кораблем.

Сопляк даже и не думал зазнаваться, напротив, засиял, как начищенный пятак.

— Добро пожаловать на борт, барон! — "Черт, он еще и на немецкий перешел. Ладно, не буду расстраивать его рассказом о предках, которые оставили Германию еще во времена Мартина Лютера". — Это большая честь для нас!

— Какая еще честь? — насторожился Хеллборн. — Ты что, где-то слышал мое имя?

— Никак нет, — растерялся юноша, — но я подумал, что...

— Отставить. Такой юный, а уже льстец. Не стыдно? Отставить, я сказал. Доложить обстановку.

— Есть, герр капитан! Осмелюсь доложить, четырнадцать человек на борту... то есть уже пятнадцать.

"Пятнадцать человек на сундук мертвеца, йо-хо-хо!"

— ...запасы воды и провизии — на тридцать дней, триста литров топлива, два сигнальных пистолета, два карабина системы "маузер", два пистолета системы "парабеллум", один пистолет системы "браунинг", сто патронов калибра 7.92, тридцать два патрона калибра 9 миллиметров, шесть патронов калибра 6.35...

— Хватит, хватит, — недовольно поморщился Хеллборн. — Компас и карта есть?

— Так точно. Вот, пожалуйста.

— Так, где мы сейчас... Примерно здесь, — уверенно заявил Хеллборн.

— Совершенно верно, герр капитан, — подтвердил фон Рихтер.

— Точно в центре треугольника... Гм. В центре треугольника? — между Святой Еленой, островом Вознесения и африканским берегом. Значит, идем в Африку, — Джеймс вспомнил свои приключения на габонском фронте и содрогнулся, но тут же взял себя в руки и твердо повторил: — В Африку. Будет трудно промахнуться. Заодно по дороге поищем уцелевших, — спохватился Джеймс. Черт побери, с этого надо было начинать!

Подобрали четверых — двоих с "Пульсатора" и двоих с "Лорда Нельсона". Больше не нашли никого.

Южноафриканцы так и не появились. Подлая, мерзкая раса. Типичные голландские гуманоиды.

Солнце стремительно приближалось к линии горизонта, становилось прохладно, а Хеллборн так до сих пор и не высох.

— Полотенце у кого-нибудь есть? — небрежно поинтересовался он. К его удивлению, та самая девушка полезла в лежавший рядом с ней брезентовый рюкзак и молча протянула Хеллборну полотенце — яркое, разноцветное, с пингвинами и попугайчиками. Джеймс был так потрясен, что даже не сказал "спасибо". Стянул с себя мундир, принялся растираться и поигрывать мускулами. Девушка отнеслась к этому представлению с удивительным равнодушием. "Лесбиянка, наверно, — решил Хеллборн. — Иначе что бы она делала в военно-морском флоте, пусть даже и ганноверском? Это ведь не Белголландия, в империях этого мира эмансипация не зашла так далеко. Или наоборот? Если они берут на службу лесбиянок?" — Джеймс окончательно запутался и решил оставить обсуждение этого интересного и сложного вопроса на потом. Когда шлюпка доберется до Африки.

Но до Африки они так и не добрались. Примерно через полтора часа за кормой послышался гул куда более мощного двигателя, и из тумана вынырнул куда более крупный корабль. На какое-то мгновение совсем не суеверный Хеллборн решил, что это погибший "Гаробус" восстал со дна океана. Но нет, это был не "Гаробус", а его более удачливый собрат из той же серии — корабль Его Величества "Террор".

— Добро пожаловать, — сказал молодой коммандер, помогавший им подниматься на борт. Точно не член экипажа, какой-то незваный гость, безошибочно определил Хеллборн. Поэтому его и поставили на эту работу, как простого матроса. Парень не гордый, поэтому и отказываться не стал. За сим последовал традиционный вопрос:

— С кем имею честь?

— Флеминг. Коммандер Иэн Флеминг, — представился новый товарищ.

"Надо же, знакомая фамилия. Хотя в прошлый раз это был совсем другой Флеминг".

— Вам повезло, что мы на вас наткнулись, — продолжал Флеминг. — Капитан как раз собирался разворачиваться на северо-запад. Он принял решение идти на остров Вознесения. Впрочем, нам всем сегодня повезло.

— В вас тоже не попали? — уточнил Хеллборн.

— Почему "тоже"? — не понял собеседник.

— В нас они промахнулись, — пояснил Джеймс. — На каких-то несколько футов.

— Понимаю, — кивнул Флеминг. — Нет, в нас буры даже не стреляли. И я кажется догадываюсь, почему.

— ???

— Древняя традиция, освященная веками, — вздохнул Флеминг. — После массовой резни на поле боя победоносный полководец позволял одному солдату из проигравших вернуться домой и рассказать, кто выиграл битву. Иногда солдат-счастливчиков было несколько. Сегодня это мы.

— Аминь, брат мой, — согласно кивнул Джеймс Хеллборн.

"Сыны песен ушли на покой. Мой голос остался, как последний порыв ветра, что одиноко стонет на окруженной морем скале, когда все вокруг уже стихло".

Глава 7. И другие официальные лица.


* * *

Как только высокопоставленные гости принялись спускаться по трапу, почетный караул щелкнул каблуками и лязгнул винтовками, а военный оркестр заиграл "Правь, Британия". Не хватало только цветов и девушек в национальных костюмах, но Питер Виллем Бота, ожидавший у подножия трапа, решил что это будет перебором. Время военное, суровый час испытаний и все такое, цветы будут неуместны.

— Какой там у тебя был план? — прошипел Магнус Малан, стоявший за спиной у Крокодила. — Спасти Британию от Гитлера? Хороший был план. А чем мы теперь занимаемся?

— Отличный был план, — не стал спорить Бота. — Но и так неплохо получилось. Если мы вернем короля на трон в Лондоне, он будет нам по гроб жизни обязан. Он и вся Британия, освобожденная от фашистов и их иностранных приспешников.

— Оказанная услуга ничего не стоит, — пробурчал Малан.

— Она бы стоила еще меньше в комплекте с Гитлером, — парировал Крокодил. — Британцы просто бы не поняли, от чего мы их спасли. Но не сейчас. Сейчас все будет очень выпукло и кристально ясно. Шшш... Потом договорим. Добро пожаловать в Южно-Африканскую Республику, Ваше Величество!!!

— Благодарю вас, господин президент, — отвечал Его Величество Георг Шестой, Божьей Милостью император Индии, король Австралии, Новой Зеландии, Бирмы и прочая, прочая.

Да, он назвал радушного хозяина президентом — Крокодил давно готовил эту реформу, и теперь у него представился прекрасный случай и повод воплотить ее в жизнь. Логика чрезвычайного положения требовала большей концентрации власти в руках главы государства и свободы действий для него же. Новая международная обстановка требовала более пышного титула. Ставший президентом, властелин Южной Африки как бы напоминал своим новым союзникам и всему миру, что является суверенным правителем, а не одним из многочисленных премьер-министров из свиты короля-императора. Разумеется, союзники нисколько против этого не возражали. Они были не в том положении, чтобы возражать.

— Разрешите представить моих коллег, — продолжал Крокодил. — Генерал Малан, министр иностранных дел Бота, министр внутренних дел...

— Мои спутники, — в свою очередь заговорил король, — премьер-министр Австралии, премьер-министр Вестралии, король Саравака...

— Первый раз в нашей стране, Ваше Величество? — на всякий случай уточнил Бота, когда хозяева и гости перезнакомились и обменялись рукопожатиями.

— Да, господин президент, — медленно отвечал король, по слухам все еще страдавший от заикания. — И уж точно, первый раз в ВАШЕЙ Южной Африке.

Бота вспомнил королевский визит в Южно-Африканский Союз 1947 года. Тридцать два года назад или через восемь лет в будущем?.. Как все сложно, когда путешествуешь во времени! Забавная была история. Король оскорбился, когда ему порекомендовали обмениваться рукопожатиями только с белыми подданными и обозвал приставленных к нему южноафриканских телохранителей "гестаповцами". Но в этот раз мы будем действовать тоньше, подумал Крокодил. Черные ему просто не попадутся на глаза.

1234567 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх