Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Полотно Аранхи. Книга 1. Избранница.


Опубликован:
08.07.2009 — 08.07.2009
Читателей:
2
Аннотация:
Служителям богов не впервой провозглашать себя избранниками и обманывать народ, но тот, кто действительно избран судьбой, способен изменить жизнь всей страны. И кто бы мог подумать, что судьба изберёт для этого дочь простого охотника. Овладев разными видами магии, Ариэна из Зелёного Ура оказывается в гуще политических интриг. Её жизнь полна опасностей. Ей предстоит решить множество загадок, в том числе понять, что за таинственная незнакомка преследует её уже не первый год. А ещё Ариэне очень хочется быть счастливой - с тем, кого она полюбила с первого взгляда.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Первое, что ей сразу бросилось в глаза, — это рельеф с изобра­жением того самого морского чудовища, которое напугало её в доме на холме. Здесь оно украшало огромный камин, едва ли не упирающий­ся в высокий сводчатый потолок. Камин не горел, светильники тоже. Окна выходили на восток, и в комнате вовсю хозяйничало яркое ут­реннее солнце. Серебряная посуда, которой был уставлен длинный стол, сверкала так, что Ариэна, выйдя из полутёмного коридора, едва не зажмурилась.

Бледный, заметно похудевший Тамран выглядел так, словно недав­но перенёс тяжёлую болезнь. Он и его подруга сидели в глубоких креслах возле камина. Остальные — человек пятнадцать — расположились на стульях с высокими спинками. Наверное, это были командиры пиратского воинства. А может, просто лица, пользующиеся особой благосклонностью хозяев. Последние, собираясь позавтракать в об­ществе своих при6лижённых, даже не соблаговолили переодеться с до­роги. Только сняли куртки, оставшись в коротких туниках, гетрах и сапогах. Чувствовалось, что здесь не придают особого значения эти­кету. Хозяева только что вымыли руки, и мальчик-слуга собирался унести таз и полотенца. Когда вошла Ариэна, он едва всё это не уронил. Примерно с минуту стояла полная тишина. Нарушил её Тамран:

— Так это и есть твоё привидение, Молин? — воскликнул он, смеясь. — С каких это пор ты стал пугаться красивых девушек?

— Её я как раз не видел, — хмуро сказал худой парень с длинными волосами, заплетёнными в тугую косицу. — Там была такая бледная фигура, почти прозрачная... Она парила в воздухе и немного светилась...

Он опасливо выглянул в коридор и пожал плечами.

— Да была она, клянусь Найярой и всеми её дочерьми...

— Ну была да и только, — довольно грубо перебил его рослый детина с массивным золотым кольцом в правом ухе. — Какой замок без привидений? Тем более на островах... Меня гораздо больше интересу­ет, что это за птичка.

При6лижённые "правительницы" рассматривали Ариэну с нескрываемым интересом и удивлением. Некоторые улы6ались, но ни одного по-на­стоящему дружелюбного взгляда она не заметила. Зато заметила, в какое смятение пришла, увидев её, хозяйка замка. Тамрана появле­ние Ариэны тоже удивило, но эта женщина словно чего-то испугалась. И явно не сразу соо6разила, как себя повести. Не сразу, но — надо отдать ей должное — довольно быстро.

— Здравствуй, моя дорогая, — ласково пропела она и с улыбкой на­правилась к Ариэне.

Видя, что радушная хозяйка собирается её обнять, Ариэна слегка подалась назад.

— Моё почтение, госпожа. Извини, что я явилась без приглашения.

— Дочь вовсе не должна дожидаться приглашения, чтобы прийти к матери, — промурлыкала красавица, взяв Ариэну за руку.

— Господа, это моя дочь. Я уже давно собиралась привезти её сюда и представить вам, но она явилась сама. Прошу любить и жаловать мою наследницу Ариэну.

В комнате снова воцарилась тишина. На этот раз самым оторопев­шим выглядел Тамран.

— Пойдём, дорогая. Я покажу тебе твои покои...

Не дав Ариэне и слова сказать, хозяйка крепко сжала её руку сво­ими цепкими, жёсткими пальцами и потащила из комнаты.

— Послушай, Нэйя, — подал голос уже немного пришедший в себя Тамран. — Может, сперва поедим? Она, наверное, тоже голодная. Заодно и поговорим. Скоро подадут...

— Мы тоже скоро, дорогой. Подождите нас. Девочке надо привести себя в порядок.

Они уже были довольно далеко от двери, когда Ариэне наконец удалось высвободить руку. Прикосновение этой женщины почему-то вы­зывало у неё озноб. Она бы не сказала, что пальцы Нэйи были холод­ны, но от неё веяло холодом.

— Что всё это значит? — спросила Ариэна. — Зачем ты устроила весь этот спектакль? И куда ты меня тащишь?

— Дорогая, члены правящей семьи не должны выяснять отношения при подданных...

— Я не из правящей семьи. Я из семьи охотника. Мой отец был охотникам. Дед и прадед тоже. А мать делала украшения и вырезала фигурки из таарола... Даже если тебя зовут так же, как и её, ко­му нужна вся эта ложь? Мне она уж точно ни к чему. Или ты думаешь, что это единственный способ защитить меня от этих головорезов? Тамран не даст меня в обиду, а с ним тут, кажется, считаются.

— Сейчас я тебе всё объясню. А пока, пожалуйста, помолчи. Нас могут услышать. Ты ведь уже поняла, что эти парни головорезы. Мо­жет, пойдёшь и скажешь им, что явилась сюда шпионить?

— Я бы сказала, что разыскивала своего друга Тамрана и узнала, что он здесь.

Нэйя завела Ариэну в маленькую, довольно уютную комнату и, усадив напротив себя на диван, проникновенно заговорила:

— Дитя моё, я не солгала. Я действительно твоя мать. Обстоятель­ства сложились так, что я была вынуждена тебя оставить, но я все­гда помнила о тебе, следила за то6ой и в скором времени со6ира­лась те6е всё открыть.

— Моя мать умерла почти тринадцать лет назад. Ей тогда было двадцать семь. Ты выглядишь не старше. Неужели ты хочешь сказать, что те6е сорок?

— Дорогая, мне гораздо больше, — снисходительно улыбнулась кра­савица. — Искусство сохранять молодость — это лишь один из моих секретов. Ты ведь сама знакома с магией, хотя до меня те6е дале­ко. Пока.

— Насколько я знаю, ты не сумела даже очистить от призраков дом на холме.

— А-а, дом... Я собиралась подарить его тебе. В молодости я ба­ловалась этой примитивной магией, но теперь не могу разбазаривать свою силу на игры с туманом. У меня дела поважней, и они тре6уют большого напряжения. Я сразу поняла, что привидение в коридоре — ­твоя работа. Дело нехитрое, но вид у тебя утомлённый. Те6е надо хорошенько отдохнуть, а потом ты займёшься призраками этого дома. И надеюсь, справишься без маминой помощи.

Ариэна действительно чувствовала себя усталой, но не столько из-за фокуса с туманным двойником Тамрана, сколько из-за всех тех фокусов, которые ей пришлось проделать накануне. Чего стоил один её побег из Ур-Маттapa! Потом пришлось воевать в призраками дома на холме, а сразу после этого со стаей кaйялов. Не говоря уже о том напряжении, в каком она жила последние дни. Из-за одного лишь фокуса с двойником она бы так не устала.

— Учиться магии — всё равно что учиться плавать. Чувствуешь себя всё уверенней. И всё меньше устаёшь. Неужели такая опытная кол­дунья боится перенапрячься, снимая заклятие с дома, который она решила подарить своей дочери?

Нэйя ответила не сразу. Она казалась смущённой.

— Видишь ли, дорогая... — она снова замолчала. Создавалось впе­чатление, что она хочет в чём-то признаться, но ей это нелегко. А может, она нарочно создавала такое впечатление?

— Извини, что я тебе солгала, Ариэна, — промолвила она наконец. — Есть вещи, которые так хочется скрыть, но ты умная девочка. Как говорят на островах, ты хорошо видишь в тумане. Дело в том, что я больше не владею ариллом. Иногда, овладев каким-то видом магии, мы вынуждены отказаться того, что нам было доступно раньше. В этом мире далеко не всё совместимо. Дети тумана отвернулись от меня, когда я устремилась к звёздам. Аранхи привязаны к земле, арилланы — к морю. Настоящая высота им недоступна и вызывает у них страх. Маги и колдуньи, вступившие в 3вёздный Орден, были вынуждены отказаться от тех даров, которыми их когда-то наградили арилланы. Тебе то­же придётся выбирать... Если ты, конечно, надумаешь пойти по моим стопам. Да, я не могла справиться с призраками дома на холме. Ес­ли тебе это удастся, я буду очень рада. Дом твой. Делай с ним, что хочешь. Ты унаследуешь Ди-Милон и, возможно, даже больше. Те­бя ждёт прекрасное будущее, это я тебе обещаю. Я и так перед то­бой в долгу. Мне пришлось оставить тебя — ведь мы, маги, не всег­да вольны делать то, что нам хочется, и жить так, как нам нравится. Если на тебя возложена высокая миссия, приходится чем-то по­ступаться. Иногда и личным счастьем. Поверь, я не хотела бросать ни тебя, ни твоего отца. Но я надеюсь, мы наверстаем упущенное, дочка...

— Не называй меня так. Моя мать умерла. Свидетели тому — весь 3елёный Ур...

— Не будь так наивна, дорогая. Опытному магу нетрудно обмануть обитателей глухой деревни.

— А ещё проще обмануть того, кто тебя любит.

— Ты вправе на меня сердиться. Но ты ещё слишком юна, чтобы понять... Орден призвал меня, и я не могла отказаться...

— Орден? Может быть, Тайный Союз? Я уже видела членов этого Ор­дена. Они тоже летали в железных башнях. Я поняла, что от них то­лько зло.

— Я знаю, о чём ты говоришь, — удручённо вздохнула Нэйя. — К со­жалению, в Ордене раскол, и это проблема, которую надо ре­шать. Ладно, не будем сейчас об этом. Впереди у нас достаточно времени для разговоров. После завтрака тебе приготовят апартамен­ты — целое крыло. А сейчас нас ждут. Я скажу, чтобы тебе принесли воду для умывания...

— Ещё один вопрос, Нэйя. Что тебе надо от Тамрана?

— Странный вопрос для особы, уже имевшей любовников. Во всяком случае, об одном я знаю. Я рада, что ты не тратишь время на всякую мелюзгу. На желторотых умников из Дома Знаний или этих забияк из воинской школы. Галиан...

— Я спросила о Тамране.

Женщина, которую называли Нэйя, посмотрела на Ариэну с улыб­кой, прямо-таки излучающей материнскую снисходительность.

— Догорая, Тамран — взрослый мужчина. Тебе не приходило в голо­ву, что ему от меня тоже что-то надо? Я уже поняла, как ты к нему относишься... Поверь, я готова отдать тебе всё, что угодно, но... Когда речь идёт о страсти, соперницами могут стать даже такие близкие люди, как мать и дочь. Но я надеюсь, что наше соперничес­тво никогда не выльется во вражду.

— Если ты причинишь ему зло, я тебя убью.

— Зло? Дитя моё, я не праведница, но причинять зло любимому человеку...

— А как же мой отец? Ведь он умер из-за тебя. Если, ко­нечно, ты та, за кого себя выдаёшь. Он не пережил потери. Разыграв свою смерть, ты убила его.

— Я этого не хотела, — тихо сказала Нэйя. — Он был молод и силён. Я надеялась, что он ещё будет счастлив. Я не хотела да и не имела права втягивать его в эти игры. Ни его, ни тебя. Иногда хо­чешь спасти человека, а в результате его губишь. Я ведь думала, что тебе тоже лучше быть подальше от меня. От той жизни, которую я веду... Но оказалось, что ты слишком на меня похожа. У тебя не­заурядные способности к магии и полная неспособность жить спокой­ной жизнью. Мы должны быть рядом, нам больше нельзя расставаться. Я не желала зла твоему отцу. Ты вправе обвинять меня, Ариэна, но мне достаточно и того, что я сама себя никогда не прощу. Тамран очень похож на твоего отца. Может, я потому его и полюбила...

— Ты весьма красноречива, госпожа, но я не могу ни считать, ни называть тебя матерью.

— Что ж, я бы, наверное, удивилась, если бы ты сразу кинулась мне на шею. Но я не теряю надежды, что мы с тобой в конце концов договоримся.

"Договоримся-то мы вряд ли, — подумала Ариэна. — Но поговорить ещё должны. И как можно более обстоятельно".

Она считала, что ведёт себя правильно. Войдя в доверие к этой женщине, можно узнать больше, но если бы она прикинулась наивной девочкой, которая рада встрече со вновь обретённой матерью, Нэйя бы её тут же раскусила.

Завтрак в обществе приближённых "правительницы" не доставил Ариэне ни малейшего удовольствия. Во главе стола сидел Тамран. Нэйя села справа от него. Это было место супруги хозяина. Ариэну усадили слева от него, как раз напротив хозяйки. Это место и на материке, и на островах занимал старший ребёнок в семье.

"Просто замечательная семейка, — с иронией размышляла Ариэна. — Матушка старше дочки всего на какой-то десяток лет, а отец и того меньше... Отец, правда, приёмный. А мать фальшивая. В общем, осенний маскарад продолжается..."

Чувствовалось, что никто из присутствующих не держит Тамрана за любимую игрушку госпожи. На него смотрели как на хозяина. И как на командира. Тамран командовал сенталой с двадцати лет. Мно­гие говорили, что не видать бы этому распутнику такого звания в столь юном возрасте, не будь он лучшим воином Святилища. Первый воин богини по праву считался лучшим воином страны. Тамран уже несколько лет подряд доказывал своё первенство на всех состязани­ях, какие только устраивались в Ур-Маттаре. Ему было всего двад­цать три, а он уже давно привык быть первым. Ему наскучило быть первым в состязаниях. Ему хотелось настоящей, большой, игры.

— Значит, это и есть союзники? — спросила Ариэна, окинув выра­зительным взглядом собравшуюся за столом компанию.

— Я уже понял, что они тебе не нравятся, — улыбнулся Тамран. ­— Честно говоря, я от них тоже не в восторге, но я никогда и не жду от людей того, что они не в состоянии дать. Эти парни умеют вое­вать, а ничего другого нам от них и не надо.

— А что надо им? По-моему, им совершенно всё равно, что творит­ся в Див-Аранхе...

— Как и всем наёмникам, — пожал плечами Тамран. — Их интересу­ет плата. Те, что здесь сидят, — предводители небольших отрядов. В основном это мейоны — младшие сыновья правителей островов, не­довольные мизерным наследством. У иных вообще ничего нет. Кроме корабля. Если сын правителя остаётся без земли, отец обязан пода­рить ему хотя бы одно судно, на котором тот сможет отправиться за лучшей долей. Большинство мейонов сколачивают свою дружину и про­мышляют, как могут.

— Так вот откуда берутся пираты.

— Некоторые заводят собственное дело, торгуют. А есть такие, что умеют лишь орудовать мечом и гариссой...

— И такие сейчас перед нами. Надеюсь, вам удастся с ними распла­титься. А ты удивился меньше всех, когда меня тут увидел.

— Я знаю, что от те6я можно ждать чего угодно. От Нэйи тоже. Не­давно она намекала, что меня ждёт сюрприз... Что ж, такие сюрпри­зы мне нравятся. Я всегда рад тебя видеть. А вы с ней случайно не сговорились?

— Нет, Тамран. Если я расскажу, как я здесь оказалась, ты просто не поверишь.

— Поверю. Ты сорванец, но не лгунья. Выкладывай.

— Не сейчас.

После завтрака Нэйя отправилась давать указания слугам, а Тамран повёл Ариэну в своё любимое место. Таковым оказалась охотничья ком­ната на верхнем этаже замка. Из её окон открывался чудесный вид. Все три острова были как на ладони. Дом на холме казался отсюда жемчужиной, нежно сияющей среди розовато-лиловых деревьев. Ариэна заметила, что осенняя листва здесь имеет перламутровый оттенок. Здесь господствовало море, наполняя всё вокруг своими красками и ароматами.

Чучела зверей, которыми украсили охотничью комнату давние вла­дельцы замка, сохранились на удивление хорошо. Похоже, их чем-то обрабатывали, чтобы защитить от жуков-шерстоедов. Сплошь увешан­ная и устланная шкурами комната выглядела довольно уютно. Среди шкур имелись и новые, и Ариэна не могла не отметить, что они не­плохо выделаны — уж в этом-то она знала толк.

— Мы иногда охотимся, — сказал Тамран. — На Лесном полно зверья. Лиммерины не особенно искусны в охоте и не очень её лю6ят, но ты ведь уже, наверное, заметила — в нашей дружине есть и диввины.

123 ... 6667686970 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх