Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Медведь и Пингвин


Опубликован:
29.10.2015 — 08.08.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И что мне с ним теперь делать? — продолжала юголландская принцесса. — С кем я его оставлю?

— Отдай его миссис Блэкхоук, — машинально предложил Джеймс.

— У нее уже есть один, — напомнила Солнышко. — Тот, первый. Ее муж ходит с ним на охоту.

— В самом деле? — удивился коммандер Белл.

— Ну да, — кивнула Фамке. — Ты разве не знаком с мистером Блэкхоуком? Отличный парень. Настоящий индеец. Бывший офицер американской армии — в 42-м освобождал Новый Альбион от моих тогдашних компатриотов. Как-то раз помог очаровательной блондинке выбраться из-под развалин, влюбился, да так и застрял в наших краях.

— Так вот откуда у миссис Блэкхоук такая необычная фамилия, — пробормотал Джозеф. — Кстати, о фамилиях. Я все время забываю тебя спросить... Если ты не против, конечно, — смутился обычно бесстрашный офицер коммандос.

— О, это отличная история! — расцвела Фамке. — Один из предков моего покойного мужа был беспризорником в Лондоне, в конце 18 века...

— Знакомая история, — усмехнулся Джо Белл. — Семейное предание гласит, что и мой прапрапрадед — тоже.

"Как и предки доброй половины альбионцев, — подумал Хеллборн. — Мы — страна ссыльных уголовников и отъявленных негодяев".

— Беспризорник, ни отца, ни матери, ни фамилии, — продолжала Солнышко. — В Лондоне он ошивался за кулисами какого-то небольшого театра для небогатой публики. Помогал актерам по хозяйству, продавал зрителям закуски — а заодно чистил чужие карманы. Так что всего Шекспира, Марло и Кида знал наизусть. В один прекрасный день почистил не тот карман, попался и очутился в трюме корабля, идущего в Новый Альбион — так и есть, обычная история. Твой прапрапрадед, должно быть, сидел в том же трюме. Уже здесь королевский чиновник, который проводил перепись новых поселенцев, спросил фамилию. Парнишка возьми и ляпни — "Тамбурлейн!" Чиновнику было наплевать, посмеялся, да так и записал. Вот и все. Могло быть хуже, — хихикнула Фамке, — он ведь мог представиться как "Барабас" или "Шейлок". Отличная фамилия получилась, надо будет кому-нибудь передать при случае... Так как насчет котенка, Джо? — поинтересовалась она без всякого перехода.

— У меня двое, — меланхолично поведал спецназовец. — Дети в восторге, жена не очень.

— Марек?

— Мне его тоже не с кем оставить, — буркнул Садовский.

— Черт возьми, давайте купим ему клетку побольше и поселим прямо здесь, в кабинете, — предложила Фамке. — Или в приемной. Пусть пугает посетителей.

Котенок выпустил еще один водопад искр. Здоровый мерзавец, тут добрая сотня вольт, прикинул Джеймс. Что будет, когда он вырастет? К частью, это была специальная клетка, с изоляцией и заземлением.

— Неплохая идея, — пробормотал Хеллборн, — но мне бы не хотелось бросать столь милое создание на произвол судьбы. Понятия не имею, кто будет сидеть в этом кабинете завтра.

— ???!!!

И тогда Джеймс коротко рассказал о своих приключениях в президентском дворце, после чего в кабинете воцарилось традиционное неловкое молчание.

— Кто твой первый заместитель и наследник престола? — первой опомнилась Фамке и пристально посмотрела на Садовского. — Ты ведь должен рекомендовать своего преемника, не так ли?

— Дурочка, тогда Дик Спенсер точно не утвердит это назначение, — буркнул Хеллборн.

— Не очень-то и хотелось, — вздохнул Маркиз де Сад. — И что теперь? Только что вернулась вторая группа, я принес новые фотографии и записи. Никаких сомнений уже не остается. Нам удалось опознать несколько офицеров из десанта, по снимкам из нашей картотеки. Вот записи детекторов радиации — это оружейный нептуний. Эти парни затеяли что-то скверное.

— Кто бы сомневался, — снова буркнул Джеймс. — Но мы предупреждены, а значит — вооружены. И моя отставка — которая, кстати, пока не вступила в силу, ха-ха! — абсолютно ничего не меняет.

— Опять будем нарушать правила и инструкции? — загорелась Фамке.

— Совсем необязательно, Рыжая, — ухмыльнулся директор — все еще директор! — Секретной Службы. — На этот раз мы будем строго следовать законам и приказам. Разумеется, по головке за это никого не погладят, и от увольнения не спасет, но до трибунала или тюрьмы дело не дойдет. Это лишнее. Хватит, насиделись в свое время. Вы со мной?

— Странный вопрос, шеф, — первым откликнулся Джо Белл.

— Дурацкий вопрос, — уточнила Фамке.

— Вот именно, дурацкий, — поддакнул Маркиз де Сад.

— Мррррррр, — сказал электрический котенок.

— Тогда слушайте внимательно...

ГЛАВА 4

Идентификация Хеллборна.

"Меня печалит вид твой грустный — какой бедою ты тесним?"

Николай Зиновьев, "В степи, покрытой пылью бренной".


* * *

* *

В ту же ночь Джеймс Хеллборн сел на самолет и покинул Новый Альбион. Это была двойная ночь — полярная ночь Южного полушария и полночь по местному времени. Когда пассажирский лайнер поднимался в небо над Дракенсбергом, на город надвигалась сплошная стена дождя. И Хеллборн не мог решить — плохой это знак или добрый. Он был человеком дождя, в прежние времена дождь не раз приносил ему удачу. Но с другой стороны, каждый раз, когда над Новым Альбионом в неурочный сезон собирались тучи, приходила война. Как будто небо заранее оплакивало погибших.

В страну, куда Джеймс Хеллборн стремился этой ночью, прямых рейсов не было. Первая пересадка предстояла в Кейптауне. С этим городом и его обитателями были связаны самые разные воспоминания, и не все из них можно было назвать приятными. Самые разные... "Светлый Запад не падет, а орки должны быть остановлены", — сказал в своей речи три года назад южноафриканский премьер-министр. "Орки — вот еще одно короткое и простое имя для врага. Не удивлюсь, если когда-нибудь нам придется иметь дело с кем-то, кто получит такое прозвище", — добавил день спустя маршал Роджер Бушелл. Как в воду глядел. Роджер все еще здесь, и премьер тоже. Хорошо, когда есть друзья, к которым можно обратиться за помощью. Но не стоит их беспокоить раньше времени. С этими мыслями Джеймс Хеллборн отыскал в аэропорту маленькое уютное кафе, где и попытался спрятаться от внешнего мира на ближайшие два с половиной часа. Только через два с половиной часа отправлялся нужный ему самолет. Заказал сразу две чашки чая и крепко задумался. У него был отличный план — немного туманный и аморфный, но отличный. На тот случай, если основной план не сработает, вице-адмирал приготовил план "Б" и еще пять-шесть запасных планов. Борьба предстояла тяжелая и опасная — как и всегда, но шансы на успех были велики — как никогда прежде... По крайней мере, так ему тогда казалось.

— Вы не станете возражать, если я к вам присоединюсь? — прозвучало у него над головой.

Ну вот, как минимум один из планов уже можно отправить в мусорную корзину, мысленно вздохнул Джеймс. Какого черта? Хеллборн поднял глаза и уставился на мерзавца, посмевшего нарушить его покой. Молодой человек, лет тридцати с небольшим. Высокий, здоровый, коротко стриженный, квадратная челюсть и необыкновенно хитрые серые глаза. В остальном — очень и очень заурядная внешность, из тех, что забываешь через секунду — если ты не Джеймс Хеллборн, конечно. Белый, похож на европейца — важное уточнение, все-таки мы в Африке. В длинном кожаном плаще, под которым могло скрываться что угодно — Хеллборн на всякий случай напрягся и приготовился и худшему.

У него были на то особые причины.

— За вашим столиком есть свободное место, и я подумал... — продолжил было незнакомец.

— Я против, — твердо возразил Хеллборн, нащупывая левой рукой рукоятку пистолета в кармане собственного плаща. — Я собирался насладиться этим прекрасным цейлонским чаем в полном одиночестве, и назойливая компания — последнее, в чем я сейчас нуждаюсь.

— Боюсь, я буду вынужден настаивать, — ответил незваный гость и опустился на стул напротив.

— Поразительная наглость, — констатировал Хеллборн, поглаживая курок пистолета. — Молодой человек, вы вообще понимаете, с кем имеете дело?

— С бывшим директором альбионской секретной службы, — прищурился собеседник. Как будто прицелился. К счастью для него, руки он держал на виду — сразу положил их на крышку стола и принялся делать вид, что разглаживает салфетку.

О-о.

Разговор обещал быть интересным, не было смысла отрицать очевидное.

— С действующим директором, — демонстративно запротестовал Джеймс. "Пусть думает, будто меня задели его слова".

— С бывшим директором, — с нажимом повторил ночной гость. — Де-факто — с бывшим. Я вас слишком уважаю, мистер Хеллборн, поэтому не стану оскорблять ваш интеллект и объяснять разницу между де-факто и де-юре. Вы не хуже меня знаете — если потребуется, какая-нибудь милая девушка в очках с толстыми стеклами оформит бумаги задним числом.

"Откуда он знает про мою "де-факто отставку"? — задумался Хеллборн. — Неужели я был прав и все-таки измена? Белл, Садовский, Фамке??? — нет, в том кабинете предателей не было. Тогда кто? Нет, не президент, это уже слишком. Если Дик Спенсер — кремлевский агент, зачем тогда размещать атомные ракеты на Огненной Земле? Если президент в кармане, можно вращать всю страну в любом удобном направлении. Тогда кто? Кто угодно. На том совещании в президентском дворце присутствовали две чертовы дюжины министров и генералов. А еще помощники, секретари, заместители, телохранители, адъютанты... Кто угодно. И вот так каждый раз".

— Пожалуй, теперь моя очередь представиться, — снова заговорил молодой человек в длинном плаще.

— Я знаю, кто вы такой, — нарочито равнодушным тоном заявил Хеллборн. — Старший майор государственной безопасности Алексей Игоревич Суздальский. Я вас сразу узнал. Вы очень похожи на своего покойного отца. Между прочим, я его не убивал, — на всякий случай добавил Джеймс.

— Я знаю, — спокойно ответил русский шпион. — Иначе бы и разговаривать с вами не стал. Его убила женщина по имени Келли Робинсон. В один прекрасный день я доберусь до нее...

"Долго придется добираться. Триста миллионов километров. Келли так и осталась на Антихтоне, по ту сторону Солнца".

— Прошу простить меня за вторжение и беспокойство, — продолжал старший майор, — но мы должны поговорить о важных вещах...

— Полагаю, речь пойдет о о башмаках, кораблях, сургучных печатях, королях и капусте? — радостно подхватил Хеллборн. — Нет, и не надейтесь. Не о чем мне с вами разговаривать.

— Уверены? — поднял брови Суздальский-младший.

— Да, уверен, — кивнул Джеймс. — Уберите своих солдат с Огненой Земли — тогда и поговорим. А до тех пор говорить с вами не о чем и незачем. Прощайте и убирайтесь к черту.

— Даже если бы я хотел отозвать наших солдат, у меня нет таких полномочий, — предсказуемо признался Алексей Игоревич.

— Да мне как-то наплевать, — усмехнулся коварный альбионец. — Не можете сами — передайте своему начальству. И до тех пор не показывайтесь мне на глаза.

— Мистер Хеллборн, зачем вы так? — заметно опечалился собеседник. — Мы же с вами профессиональные разведчики. Да, я прекрасно понимаю ваше настроение. Прямо сейчас вы считаете меня своим врагом. Вы можете ненавидеть меня, презирать, желать моей смерти, все что угодно. Но вы никогда, никогда и ни за что не откажетесь от разговора со мной. Потому что любопытство — непреложная часть вашей профессии, любопытство у вас в крови — поэтому разведка и стала вашей профессией. Я это знаю, вы это прекрасно знаете, и я знаю, что вы это знаете — так зачем паясничать и ломать комедию?

— Один-ноль в вашу пользу, молодой человек, — как будто равнодушно зевнул Хеллборн. — Вы меня раскусили. Так и есть, я просто сгораю от любопытства. Ну же, выкладывайте, что там у вас. Только побыстрее, я тороплюсь.

— Ваш рейс отправляется только через два с половиной часа, — заметил Суздальский. — У нас предостаточно времени.

— Два-ноль, — пожал плечами Хеллборн. — А вы уверены, что это подходящее место для наших профессиональных разговоров?

— Да, уверен, — кивнул русский шпион. — Вы ведь сами выбрали этот столик — в дальнем темном углу, не просматривается из общего зала. Нас здесь никто не увидит и не подслушает...

— Уверены? — повторил Джеймс. — Уверены, что не подслушает? Я как-то раз погорел на этом. Ваш покойный батюшка мог бы много интересного об этом рассказать.

— Да, не подслушает, — снова кивнул старший майор. — Мы заранее проверили это кафе. Здесь в аэропорту везде мои люди. Мы не видели ни одного альбионского агента. Кстати, здесь даже южноафриканских агентов нет. Контрразведка ЮАСШ переживает нелегкие времена, парламент опять урезал им финансирование и все такое.

— Три-ноль в вашу пользу, Алексей Игоревич! — торжественно объявил Хеллборн. — Но знаете что? От меня не убудет. Я вам даже фору могу дать. Впрочем, зачем вам фора? Вы и так неплохо справляетесь. Вам удалось неожиданно для нас высадить своих парней на Огненной Земле — четыре-ноль. Вам удалось пронюхать про мою отставку — пять-ноль. Вам удалось выследить меня в этом аэропорту — шесть-ноль. Похоже, первая партия останется за вами. Но окончательная победа в турнире будет моей. Можете не сомневаться. Не в первый раз играю.

— Играю... — проворчал Суздальский. — Пошло-то как. Американцы любят все сводить к игре, да и британцы недалеко от них отстали. Дети, честное слово. Но если вы настаиваете — назовем это игрой. А пришел я сюда потому, что хочу пригласить вас в гашу команду. Мне бы хотелось, чтобы вы играли на нашей стороне.

— С какой стати? — удивился Хеллборн.

— Потому что вы один из нас, — сказал ночной гость.

— Подозреваю, это тот самый торжественный и волнующий момент, когда мы должны обменяться секретными масонскими рукопожатиями? Нет, сомневаюсь, — покачал головой Хеллборн. — Я вас никогда не видел в нашей ложе. За этот раунд вы не получаете очков. Промах.

— Вы один из нас, — спокойно повторил собеседник. — Вы русский.

— Семь-ноль, — немедленно отозвался Хеллборн. — Нет, пожалуй даже восемь-ноль. Это был отличный бросок, поэтому я присуждаю вам сразу два очка. Вам удалось меня удивить. Ничего более нелепого в жизни не слышал. Я даже переспрашивать не стану. Сдается мне, вы что-то другое хотели сказать, и просто оговорились.

— Девять-ноль, — сказал Суздальский. — Потому что слышали — и неоднократно. Вы — русский. Вы один из нас. Вы русский, и поэтому должны быть на нашей стороне.

— Breaking news, — сказал Хеллборн. — Ломающие новости. Джеймс Хеллборн — русский. Историческое открытие. Что еще? Земля все-таки плоская и стоит на трех слонах? Я знал, знал, я всегда это знал...

— Зачем вы снова паясничаете? — помрачнел старший майор. — Вам это не идет. Ведь не смешно совсем, глупо и нелепо. И это Джеймс Хеллборн и его легендарное остроумие... — Русский шпион укоризненно покачал головой.

— Вы сказали глупость — и я сказал глупость, — ухмыльнулся Джеймс. — Мы квиты. Так что не девять-ноль, а восемь-один. У вас не получится выиграть этот матч в "сухую"! Будете продолжать в том же духе, и я попытаюсь добиться ничейного результата. А потом последует серия пенальти. Обожаю пенальти, — мечтательно зажмурился Хеллборн. — А вы?

123456 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх