Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Медведь и Пингвин


Опубликован:
29.10.2015 — 08.08.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И это весь почетный караул? — возмутился Джеймс. — А где же гвардейцы в красивых мундирах, девушки в национальных костюмах, трубачи и барабанщики...

Ему и договорить не дали — мягко подхватили под руки и потащили в неизвестном направлении. "Интересно, русский соглядатай видел это?" — подумал Хеллборн. Впрочем, неважно. Пусть у других голова болит на этот счет.

В подземном гараже ждала машина. Хеллборн и его таинственные похитители расселись по местам, и тяжелый (бронированный, вне всякого сомнения) черный лимузин рванул с места. Сопровождаемый эскортом из двух армейских джипов, между прочим. Мотоциклистов на этот раз не было. Поскольку спутники явно не были настроены на беседу, Джеймс устроился поудобнее и попытался любоваться пейзажем. Как всем известно, Бразилиа-сити построен в форме самолета, поэтому лучший вид на этот город — если сесть в бомбардировщик. Аэропорт находился чуть южнее "правого крыла". Цель назначения — где-то в "левом крыле". Если только адресат не переехал.

Город не остался за кадром, хотя за последние годы в нем мало что изменилось. Страна верно, но очень медленно выбиралась из задницы, куда забралась по итогам "маленькой победоносной войны" 1951 года. Впрочем, новый президент Нимейер был настроен оптимистично. У него были большие планы, и ни один из них новых войн не предусматривал. В этом Джеймс Хеллборн был вполне солидарен с бразильским... то есть уже не с бразильским президентом. Новая власть, сменившая облажавшихся неудачников-апсаков, первым делом переименовала страну и вернула ей древнее, исконное имя. Дабы отринуть проклятое темное прошлое и все такое. Кажется, это была идея одного предложил из министров-гуарани. Их было много в новом правительстве. Как всем известно, индейцы-гуарани всю свою историю страдали наполеоновскими комплексами и прочим гигантизмом, но им было слишком тесно в родном маленьком Парагвае. Но теперь-то они развернутся на полную катушку! Итак, столицу переименовывать не стали, но государство теперь носило гордое имя Пиндорама, "страна пальмовых деревьев" на языке гуарани. Это живо напомнило Хеллборну о планах бирманцев переименовать свою страну в Мя... то есть Му... тьфу, язык поломать можно! — в Мьянмар. Бразильцы — то есть уже пиндосы — хотя бы выбрали для своей страны название красивое и легко произносимое. Эх, не ту страну назвали Пиндорамой...

Как оказалось, гостеприимный хозяин, приславший в аэропорт своих головорезов, все-таки переехал. Почетный конвой не добрался до "левого крыла" и остановился где-то в центре "фюзеляжа". Еще один подземный гараж — лифт — коридор — тяжелая дверь красного дерева — кабинет — человек за столом.

— Всем спасибо, все свободны, — сказал человек за столом. Мордовороты дружно козырнули и испарились по ту сторону двери. К Хеллборну, разумеется, это не относилось. Джеймс осмотрелся по сторонам, и, не дожидаясь приглашения, устроился в ближайшем кресле. Новый кабинет был подчеркнуто скромен и скучен — несколько книжных шкафов и больше ничего. Не то что прежний, где стены были увешаны военными трофеями — от простреленных флагов до человеческих черепов. Хеллборн вытащил портсигар и закурил. Он вообще-то давно бросил курить, просто следовало показать, кто в этом кабинете главный. Нет, не его постоянный владелец, а как раз гость.

— Старый добрый Джеймс Хеллборн, — сказал человек за столом.

— Старый добрый Лео Магрудер, — в тон ему ответил альбионец. — Непотопляемый Лео Магрудер. Я-то был уверен, что тебя выкинут за борт сразу после того, как мы выкинули вас из Дракенсберга. Но ты молодец — подставил шефа, занял его место...

— Кто бы говорил, — усмехнулся генерал Леопольд Магрудер. Кабинетная работа не пошла ему на пользу — за последние 10 лет он заметно потолстел и полысел. Или это не работа, а годы? Хм, как будто одно противоречит другому...

— Погаси сигарету, я угощу тебя чаем, — предложил старый недобитый апсак.

— Чай? — удивился Хеллборн. При старом режиме чай был объявлен особо опасным запрещенным наркотиком, которым англосаксонские империалисты травят народные массы. Настоящие бразильцы пили кофе и только кофе. — Ах, да, я слышал, что при Оскаре этот дурацкий запрет отменили.

— У меня большие запасы, — продолжал Лео. — Мои парни распотрошили старый склад Управления по борьбе с наркотиками.

— И долго он там пролежал? Испорченный, небось, — поморщился Джеймс.

— Отнюдь. Хороший был склад, сухой, а чай — листовой, лучших сортов, — уточнил Магрудер. — Я взял себе несколько ящиков.

— Эх, хорошо быть директором ФБР! — воскликнул Хеллборн.

— Мы больше не Федеральная бразильская разведка, — наставительно заметил хозяин кабинета. — Теперь мы называемся ППП — Пиндорамская позитивная полиция. Не притворяйся, будто не знал этого.

— Делать мне нечего, — презрительно фыркнул Джеймс, — заучивать каждую новую дурацкую аббревиатуру, которую вы придумываете, чтобы скрыть свои старые грехи и преступления. Один раз ФБР — всегда ФБР.

— Вот именно, тебе больше нечего делать — это твоя профессиональная обязанность, заучивать аббревиатуры вроде УСС, НКВД и СИСМИ, — в свою очередь усмехнулся Лео Магрудер. — Что ты здесь вообще делаешь? Только не вздумай отвечать — "сижу у тебя в кабинете", знаю я твои старые плоские шутки, набили оскомину еще в Харбине...

— Что ты знаешь о русском десанте на Огненной Земле? — перебил его Хеллборн. — Только не вздумай обманывать — ты у меня в долгу.

— Ну, хватит, хватит, — недовольно поморщился директор ППП. — О долгах он еще будет напоминать. Не беспокойся, если бы я не хотел с тобой разговаривать, ты бы так и остался сидеть в аэропорту до конца света.

— Огненная земля, — напомнил Джеймс.

— Несколько месяцев назад русские делали нам разные странные предложения, — неохотно признался Магрудер. — Они как будто не заметили, что у нас сменилось правительство и политический курс. Разумеется, мы им вежливо отказали.

— Разумеется? — недоверчиво уточнил Хеллборн.

— Я получил четкий приказ президента — "Больше никаких сомнительных авантюр". И честно его выполнил. Мне слишком дорог этот кабинет, — усмехнулся Лео. — Как видно, аргентинцы решили иначе. Но я не знаю всех подробностей. Прошли те времена, когда они плясали под нашу дудку. Мы теперь совсем не ладим.

— Подробности?

— Все очень туманно и неопределенно, — проворчал Магрудер. — Да, речь шла о каких-то совместных военных проектах. Но мы были уверены, что русские всего лишь собираются продавать аргентинцам оружие. Никто не думал, что они пойдут далеко. Да и зачем? У них хватает проблем в Северном полушарии. Так или иначе, я подготовил тебе папочку — здесь имена агентов, копии рапортов, несколько перехваченных разговоров. Все, что мне удалось собрать.

— Мог бы и раньше меня предупредить, — прошипел альбионец. — Любая мелочь может оказаться критической.

— Ну-ну, Джеймс, — покачал головой старый бразильский шпион. — Хорошего понемножку. Пусть мы заключили мир, но мы не стали друзьями. Я не обязан предупреждать тебя о каждом подозрительном писке или треске. Я на тебя не работаю.

— Как же мы можем стать друзьями, если ты меня не предупреждаешь о потенциальных угрозах и опасностях? — в свою очередь укоризненно покачал головой Хеллборн. — Так мы никогда не перейдем к следующему этапу. А пора бы уже. Десять лет прошло.

— Следующий этап? — переспросил Магрудер. — Напомни мне, как звучит эта формула? "Сегодня враг, завтра друг...".

— "Вчера — враг, сегодня — союзник, завтра — лучший друг, послезавтра — брат родной!" — отбарабанил Джеймс.

— И она работает?

— Конечно, — уверенно заявил Хеллборн. — Только при одном маленьком условии — желание должно быть обоюдным. Хотя, если честно, я бы предпочел и дальше воевать с тобой. У русских на этот счет есть отличная пословица — "Старый враг лучше новых двух".

На самом деле такой пословицы не было, Джеймс сам ее придумал.

— Глупо-то как, — пожал плечами Магрудер.

— По-русски это звучит в рифму, — на голубом глазу заявил коварный альбионец. — Но я всегда готов наступить на свою гордость и стать твоим лучшим другом.

— После всего того, что вы сделали... — начал было помрачневший директор ППП.

— Да, после всего, — перебил его Джеймс, — после всего того — давно пора поумнеть. ХХ век на дворе, перед нами огромная Вселенная, которая может принадлежать нам всем — потому что места на всех хватит, а отдельные идиоты до сих пор ищут жизненное пространство на Земле, как будто за окном мезозойская эра. Просто смотреть противно, поэтому придется раздавить.

— "Противно"? "Раздавить"? — иронически улыбнулся Магрудер. — А как же союз, дружба, братство?

— А это обязательно, но только потом, лет через десять-двадцать победы, — заявил Хеллборн. — Можно и раньше. Как только урок будет выучен и понят. Нерадивые ученики будут жестоко наказаны.

— Как скажешь, — равнодушно пожал плечами старина Леопольд. — Что-нибудь еще? Да, между прочим, если ты готов подождать до вечера — из Байреса должен вернуться один из моих лучших сотрудников. Ему будет что рассказать про тайны Огненной Земли и других сопредельных стран.

— До вечера — готов, — согласно кивнул Джеймс, листая предложенную папку. — Мне будет чем заняться.

— Договорились, — кивнул в ответ Магрудер. — Мои ребята отвезут тебя в отель. Старайся никуда не выходить из номера.

— Как скажешь.

Но Джеймсу Хеллборну не пришлось выходить из номера — новое приключение поджидало его прямо в вестибюле отеля "Амбассадор". Телохранитель, предоставленный Магрудером, проводил альбионского гостя до самого лифта. Хеллборн распрощался с пиндорамским агентом и нажал на кнопку нужного ему этажа. Створки принялись медленно закрываться, но в последний момент в кабину лифта проскользнул еще один пассажир.

— Джеймс Хеллборн, какая удача! — радостно воскликнул знакомый голос.

Джеймс Хеллборн сразу узнал его, и потому потянулся за пистолетом.

— — — — Глава 6

Превосходство Хеллборна

"Да разве после того, как мы перебили друг у друга

миллионов семь человек, можно еще обижаться на слова?"

Алексей Толстой, "Гиперболоид инженера Гарина".


* * *

— Спокойно, спокойно, Джеймс! — воскликнул Франц Киндлер. — Ты ведь не выстрелишь в старого друга?!

— "Друга"?! — Хеллборн чуть было не задохнулся от возмущения, и только это помешало ему спустить курок. — "Друга"?! Да что ты себе возомнил, мерзавец...

— Я полагал, — в голосе старого тевтонского шпиона прозвучали заискивающие нотки, — что после всего, что мы пережили вместе, я заслужил право называть себя так.

— После всего, что я пережил благодаря тебе — так будет точнее, — прорычал альбионец. — Что ты здесь делаешь?!

— Я обязательно тебе отвечу, но это будет длинный, очень длинный разговор, — поведал герр Киндлер. — Кабина лифта — не самое подходящее место.

Джеймс приготовился выпустить в ответ порцию самых грязных немецких ругательств — для большей доходчивости, но тут же передумал. У него не было никакого желания выслушивать еще одну лекцию про "любопытство в крови" — а эта лекция обязательно последует, Хеллборн в этом не сомневался.

— Будь по-твоему, — прошипел он и взмахнул пистолетом. — Лицом к стене, руки за голову!

— Я безоружен, — сообщил тевтонец.

— Так я тебе и поверил, — ухмыльнулся Хеллборн, тщательно обыскивая собеседника. Как ни странно, но в этот раз Франц сказал правду. Ни оружия, ни диктофонов, ни ядовитых таблеток — только фальшивый американский паспорт на имя Чарльза Рэнкина. Да, под этим именем германский шпион появился когда-то в Харбине. Так они и познакомились.

Лифт остановился на двенадцатом этаже, Хеллборн осторожно выглянул в коридор. Никого. Да, он не зря выбрал этот отель. Лифт без пресловутого мальчика, до горничной не докричишься.

— Пошел вперед, и без фокусов, — Джеймс уткнул пистолет в поясницу Киндлера. Франц безропотно повиновался. Впрочем, номера здесь чистые и прибранные, отметил Хеллборн, когда они добрались до места. Альбионец усадил незваного гостя в кресло посреди салона, приложил палец к губам и быстро осмотрел все комнаты. Осторожно выглянул в окно, не заметил ничего подозрительного и позволил себе чуть-чуть расслабиться. Совсем чуть-чуть. Достал портсигар, в котором скрывался постановщик помех — и включил его. Теперь можно еще чуть-чуть расслабиться — даже если ФБР или ППП нашпиговала номер "жучками", они все равно ничего не услышат и не запишут. Хеллборн удобно расположился на диване, положил пистолет на колени и перевел дыхание. Теперь он мог как следует рассмотреть неожиданного пришельца из своего далекого прошлого. Сколько лет прошло с их последней встречи? Тринадцать? Да, около того. Ну что ж, Франц Киндлер был из тех людей, про которых можно сказать, что они почти не изменились. Разве что вместо мундира — элегантный костюм настоящего джентльмена из высшего общества. В остальном — все тот же Франц. Даже усы не сбрил. И цвет волос не изменился. Красится он, что ли? Впрочем, зачем ему краситься, он ведь на три года младше меня. Да, этот все тот же Франц Киндлер. Он знает подземные места тайных собраний, он марширует вслед за своими богами войны под звуки Вагнера, его глаза с восторгом устремлены на волшебный меч Зигфрида, он невинная жертва несправедливого мира...

Хеллборн сам не заметил, как произнес последние слова вслух.

— Вижу, моя маленькая лекция в харбинском кафе глубоко запала тебе в душу, — расхохотался чертов фриц. — Выучил наизусть, цитируешь не меньше двух или трех раз в год...

— Как ты меня вообще нашел? — прервал его Хеллборн.

— Один из моих агентов постоянно дежурит в аэропорту, — охотно объяснил Франц Киндлер. — На всякий случай. Он сразу тебя узнал — и тут же позвонил мне. "Джеймс Хеллборн в Бразилии, собственной персоной!" — сказал я себе и тут же твердо решил, что мы должны встретиться и поговорить. Но где тебя искать? "Джеймс прилетел открыто, средь бела дня, — принялся рассуждать я. — Если так, то, скорей всего, он не будет скрываться на конспиративной квартире. Значит, отель. Не самый роскошный, но и не самый убогий..." Так или иначе, я разослал своих мальчиков по всем отелям города, а сам решил попытать счастья в "Амбассадоре". И знаешь что? Всего час ожидания — и удача улыбнулась мне!

"Плохо. Старею, теряю хватку. На его месте мог быть кто-то другой — не любитель потрепать языком, а любитель пострелять..."

— Нет, наша сегодняшняя встреча — не случайность, — решительно заявил Киндлер. — Это судьба. Сама судьба привела тебя ко мне. Это добрый знак.

— К черту знаки, — нахмурился Джеймс. — Что тебе от меня надо?!

— Ты видел сегодняшние газеты? — поинтересовался Франц. — О, прости. Ты ведь из тех людей, что знают о новостях еще до того, как они появляются в газетах. Ты ведь сам готовишь эти новости.

"Неужели старший майор Суздальский выполнил свое обещание? — насторожился Хеллборн. — Нет, здесь должно быть что-то другое..."

— В последние дни я немного отошел от дел, — демонстративно зевнул Джеймс.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх