Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новая жизнь Гранта


Жанр:
Опубликован:
18.12.2019 — 18.12.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Иногда мечта может исполниться https://ficbook.net/readfic/2555355
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Самое смешное было в том, что, я мог попытаться убить эту Ардат-Якши, минимум с пару десятков раз. И фиг бы она ожидала нападение в тот момент. Вот только в жизни разумных бывают такие поступки, которое никто другой не может и просто не имеет права делать за тебя. Иногда это что-то банальное, пусть даже нудное, но относительно простое, как прохождение медицинской комиссии. Бывают даже приятные необходимости. Или же, как сейчас, этически и морально сложное решение.

Да и, если честно, нападения она, пусть и не ожидала, но биотикой могла меня помять, как минимум, на последнем издыхании, так сказать. А если смотреть по совести, то шансы ее убить и самому не получить тяжелой травмы, не совместимой с жизнью, были пятьдесят на пятьдесят. То есть даже малейший фактор мог дать преимущество как мне, так и Моринт.

— Итак, на чем мы остановились, м? — потянувшись, будто невзначай, ещё раз сосредотачивая мое внимание на её приятных округлостях, спросила Моринт.

— На желании поговорить о приключениях в более приятной обстановке... — начал было я, стараясь не смотреть долго в глаза копии Самары, опасаясь, что её пробирающего взгляда "а-ля гипноз" я не выдержу — это вам не игра, в которой куча очков парагона/ренегата дает возможность послать далеко и надолго эту тварь.

— А другого... желания... у тебя нет? Например, ощутить всплеск адреналина... почувствовать... — она медленно облизала свои губы, отчего "Грант — младший", и без того не дремавший, против воли приготовился "к труду и обороне".

— Эммм, нуууу, — тянул я с ответом, думая как не дать спалить свой мозг и не насторожить азари раньше времени,

Но от ответа меня спас подозрительный шум снаружи.

— Ты это слышал? — тут же насторожилась Моринт, оставляя «обнимашки вечности» на потом.

— Должно быть, мыши или крысы. Слыхал, их тут немерено, — предположил я, надеясь, что этот «грызун» синекожий и с биотической силой.

— Крупноват зверек, — заметила азари, тщательно вслушиваясь в шум, больше похожий на звук знакомства чьего-то черепа со стеной.

— Очень крупноват... и силен в придачу, — буркнул я вполголоса, наблюдая, как в открывшуюся дверь, чеканя шаг и, покрывшись биотикой от затылка до каблуков ботинок, входит Самара. На лице которой, вместо привычной, холодной маски, бушевали эмоции. Воспользовавшись секундным замешательством, я спрыгнул с дивана и рванул к стенду с вибромечом — какая-никакая, но защита от закипающей Ардат-Якши.

— Ублюдок, ты привел... — она было ринулась вслед за мной, чтобы перехватить и уничтожить, но биотический удар юстициара не дал ей этого сделать. Охваченная биотико, азари влетела в стену, оставляя на ней внушительную вмятину.

— МОРИНТ! — голос Самары, казалось, был пропитан яростью.

— М-мама... — хрипло бросила её дочь, поднимая голову.

— Ты мне не дочь, — отрезала Самара, но на доли секунды её рука дрогнула и этой слабости хватило Моринт, чтобы отлипнуть от стены.

— То, что ты меня не признаешь, — прорычала та, попытавшись ударить биотикой — не изменит крови, текущей в моих жилах.

— Среди моих детей нет убийц, — прозвучал ответ Самары, которая послала в ответ свою волну биотики. Одна сила встретилась с другой, словно в каноне, и оказалась неспособной сломить биотическое препятствие.

Мне, если честно, хотелось убраться за пару кварталов отсюда, чтобы не попасть под горячую руку обеих биотичек, однако это было... весьма затруднительным — летающая мебель (часть вообще обломками уже стала, как пара тумбочек и барный стул с кухни) и то и дело пролетающие сгустки биотики не давали даже наметить путь к двери. Приходилось следить, чтобы шальной заряд не прилетел мне в голову, а то природная броня не шибко поможет от приемчика азари-юстициара и её доченьки-демона.

В итоге они сковали сами себя, застыв, пытаясь продавить защиту друг друга. Только вместо канонного Шепарда был я. А решение... решение могло быть только одним — смерть Ардат-Якши. Я метнул оружие в спину Моринт и, ожидаемо, не задел ее — поток биотики, подхватив импровизированный заряд, закружился вокруг противников. Однако этого хватило, чтобы та отвлеклась, давая Самаре шанс продавить защиту и свалить дочь на землю.

— И они ещё называют меня монстром... — прохрипела та, с ненавистью посмотрев на меня.

— Я тоже не подарок, и совесть моя чиста. Желаю тебе удачи... в следующей жизни, — я наблюдал, как юстициар, напитав ногу биотикой, одним ударом размозжила череп Моринт по полу.

Примечание к части

Приветствуем читателей) Очередная порция проды для вас) Ждем комментариев) Borland94

>

Глава 26

Примечание к части

Продолжаем писать о приключениях Гранта) Ждем ваших отзывов, уважаемые читатели) Borland94

— Раз все, наконец, в сборе я могу перейти к делу. Джек, оторвись от аниме на унике, — начал Шеп, едва последний десантник вернулся из короткой увольнительной. В отличии от некоторых членов экипажа, пока ещё проводящих последние часы на свободе.

— Босс, не кипятись как древний чайник — и так всё понятно. Прилетаем к цели и всех выносим. А у меня, между прочим, главный герой получает звиздюлей, — Джек демонстративно надула пузырь из жвачки, которую она жевала.

— Значит тебе ну совсем не интересно, что от Лиары поступила информация об очень подозрительной деятельности "Цербера"? — Джон раздраженно зыркнул на лысую особу.

— Хм... "Цербер" всегда делает что-то подозрительное, что несет одни проблемы, — фыркнула уголовница, впрочем, вырубив уник и подняв голову, игнорируя проявление недовольства Миранды. Черт, иногда они почти доходят до драки, однако обходятся без рукоприкладства. Пока обходятся, и хорошо, что они почти не действуют в одной команде, спасение (правда, неизвестно ещё кого от кого) Тали не в счет.

— Могу согласиться с этим, — кивнул Гаррус, — мы порядком намучились с их лабораториями, когда ещё гонялись за Сареном. И Кахоку им трудно простить. Без обид, — бросил турианец Джейкобу, что сидел рядом.

— Всё в порядке, я сам не в восторге от большинства действий начальства, — честно признался Тейлор.

— Эм, может, к делу перейдем? — я перевел тему, потому как Миранда явно понемногу начинала терять терпение, а команда и не думала сворачивать пересуд Призрака и Ко.

— Грант, не спеши вперед батьки. Дай папуле похвастаться, — осадил меня кэп.

— Полагаю, речь пойдет о том громадном контейнере, что ещё вчера утром приперли в ангар? — заинтересованно вклинился Гаррус.

— Точнее о его содержимом. СУЗИ, будь любезна, выведи голограмму подарка Лиары и ТТХ не забудь, — ухмыльнулся Шеп.

— Принято, выполняю, — мигом отозвалась искусственная личность "Нормандии".

— Я так и знала, что причины увольнительной отнюдь не в заботе о ближних, — фыркнула Миранда.

— Какой-то он хлипкий, — сказала Джек, скептически осматривая возникшее изображение… столь знакомого "Молота".

— Да пофиг, забиваю пушки за собой, — хмыкнул я.

— Ни фига подобного, ещё нужно проверить его движок, управление... короче, обломишься, — глаза Гарруса, как мне показалось на мгновение, прям загорелись. Слышал, что на первой Норме он любил в "Мако" покопаться. Руки у него и в самом деле, как говорили в моей прошлой жизни, золотые по части механики. Да и, судя по чертежам, там крогану не шибко развернуться.

— Собственно, я нашел еще и повод испробовать подарок, — пару раз коснувшись панели, Джон вывел координаты планеты с большим, но разбросанным комплексом лабораторий с громадной телекоммуникационной антенной. У меня нехорошие предчувствия...

— Удивительно, что вы вообще знаете об этом месте. Этот проект настолько засекречен, что мне не известна даже цель их занятий, — холодно прокомментировала Миранда, но почему-то мне послышался намек на обиду к подобному недоверию от старины Харпера.

— Выкладывай всё. Сейчас что-то скрывать неуместно и бесполезно, — Шеп хрустнул пальцами.

— Слышала только, что база расположена где-то в скоплении Феникса. И главным руководителем назначен Гевин Арчер, — весьма амбициозный и не слишком принципиальный мужчина, — ответила Лоусон, начисто проигнорировав не слишком дружелюбный жест начальства.

— "Цербер" плюс амбициозный разумный равно проблемам и очень большим, — Джон посмотрел на голограмму, где крутилась искомая планета, — мы знаем, что не так уж давно она перестала подавать признаки жизни. Учитывая, чем может заниматься "Цербер" в столь секретном проекте, стоит, как минимум, узнать, в чем там дело.

— Раз надо, значит надо, — пожал я плечами, внутренне, однако, холодея. Миссия даже по игре была не из легких, а в реальности обещает нам много проблем. Очень много, одни подчиненные геты чего стоят, помимо затрудненных путей к лабораториям, чтобы получить доступ к главной цели.

— СУЗИ свяжись с гуляками, отдых окончен. Джокер, как только вернется последний, прокладывай курс на Айте.

— Выполняю, — одновременно отозвались Морро и Искусственный Разум. Причем в голосах хорошо чувствовались мрачность, напряженность. Хотя стоит ли винить в этом тех, кто хорошо знает, чего ждать от "Цербера"? Впрочем, был у этой миссии и небольшой плюс. Плюс дававший шанс похоронить, поколебленную старой проделкой, лояльность Миранды Лоусон.

Собрав весь экипаж на корабле, мы покинули систему, и отправились к цели. Гаррус почти сразу после совещания спустился в ангар, и с головой (во всех смыслах) ушел в "Молот", копаясь, перебирая, иногда матеря конструкторов, даже выкинул пару приборов (Что это за ерунда? Она только мощность снижает!) — в общем, приводил машину в порядок. Заид что-то там делал со своей броней. В последнее время он стал куда менее сварливым — видимо, удавшаяся месть и влияние Келли делали его куда более приятным человеком.

Джон вместе с Мирандой копались в имеющихся данных по лаборатории, стараясь понять, что нас, собственно , там может ожидать — стандартная работа командира и его зама, слаженная, несмотря на разногласия по некоторым вопросам. После спасения Орианы Лоусон стала чуть более открытой и... смягчилась. Я-то уж точно знаю.

Вот только нужно разобраться в этом треугольнике — Касуми уж точно догадывается, что происходит, но пока молчит. А я... чем больше размышляю, тем больше путаюсь. Хорошо ещё, что можно отвлечься в сборке-разборке дробовика, сродни медитации подобные действия.

Да и как разбираться в делах сердечных, если свободного времени нет? Большую часть времени, что не тратится на вылазки, команда, в добровольно-принудительном порядке, тратит на личные тренировки, стрельбы в импровизированном тире и отработку совместных действий. А ещё, раз в неделю, команда устраивает совместный отдых, опять же в обязательно-добровольном порядке. Как говорит Шеп, мы должны знать тех, кто прикрывает наши спины…

Хотя, если быть честным собой дело не только во времени. В конце-концов сколько раз меня отправляли к док? Где я мог спокойно обдумать все. Просто я боюсь. Боюсь так, что кровь стынет в жилах и страх сковывает моё тело при одной мысли, что я могу лишиться кого-то из них.

Ведь, если подумать, то я хотел (пусть и не столь прямо) в этот мир из-за Миранды, холодной, как айсберг в океане, но только внешне — за неприступным поведением скрывается вполне добрая, и даже милая, женщина, которая не может быть сильной двадцать четыре часа в сутки, которая хочет опереться на крепкое мужское плечо. И очень даже горячая, если вспомнить те поцелуи...

И в тоже время, когда я не думал, не ожидал, когда не складывалось почти ничего с "чирлидершей"... я привязался, а после и вовсе влюбился в Касуми, милую японскую девушку, которая, словно сорока, любит утаскивать всё яркое и блестящее. Потерявшая любимого человека, она смогла полюбить и меня, ящера, яростного крогана с человеческой душой. И я... я очень рад, счастлив тому, что мы вместе... но...

Обе, обе мне дороги, и важны. И ни одну из них — милую, ловкую, гибкую японку и статную, величественную, просто шикарную Миранду — я не хочу терять. Но как усидеть на двух стульях сразу, особенно в такое опасное время?


* * *

— Напомните мне, почему мы просто не пальнули из пушек "Нормандии"? — простонал Гаррус сквозь шум хеви-метала, после того как основательно отбил зад при очередном, не самом удачном, прыжке "Молота".

— Вакариан, будь проще. Джек достаточно возможности подгадить Церберу, — фыркнул я из-за пульта управления оружием. Который мне таки удалось отбить. Пусть там и была возможность подключения ВИ, но с хорошим наводчиком этой автоматике в жизни не сравниться. Да и в нынешних условиях она была бесполезной.

— Причины просты. "Цербер" позаботился о безопасности — корпуса зданий выполнены из крепких композитных материалов и обладают прочной структурой. А энергетические щиты и вовсе делают бесполезной воздушную атаку, оставляя только путь для десанта, — добавил Джон, попутно пригрозив мне диетой (вот же гад!).

— Не забудьте про не хилые генераторы помех, которые полностью глушат связь и превращают ракеты в бесполезный мусор, — буркнула Джек, в кои-то веки забывшая про аниме.

— Короче Норма, к глубокому расстройству СУЗИ, сейчас бесполезна, — закончил я.

— Могли хотя бы десантироваться поближе, — Вакариан высказал своё недовольство покатушками. А может ему просто было скучно, потому как к рулю его тоже не пустили.

— Не могли. Потоки лавы достаточно опасны. Да еще и пар геотермальной станции, в сочетании с помехами, мешает найти более удобное место высадки. — фыркнул Джон, которому происходящее было лишь в радость.

В общем, к неудовольствию многих, мы, то и дело подпрыгивая, неслись по живописным просторам планеты к громадине одной из лабораторий, при которой располагался главный коммуникационный узел. Только Джон не унывал, ибо он любил подобные покатушки, в отличие от команды десанта. Вакариан так и вовсе пару раз пробурчал свою коронную фразу "Как в старые-добрые времена".

Однако не все длится вечно, как и наши неприятности на пути к цели, и в итоге мы прибыли к крупным воротам с типичной церберовской эмблемой. Вокруг птицы поют, вдалеке шумит водопад, образуя внизу озеро с чистой водой — ляпота в общем. И зловещий исследовательский комплекс из нескольких лабораторий, которые черт знает для чего раскидали по всей планете.

— Ну что, вынесем, или постучимся? — схохмил Шепард.

123 ... 4344454647 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх