— То есть та жуткая бойня на границе, что остановила движение нашего каравана, это была битва мага с полицейскими магинями? — прервала мой рассказ Зена.
— Именно!!! Магини обрушили свой чудовищный удар, за пару минут все сотни людей у пропускного пункта должны были превратиться в тлен. Понимая, что сейчас умрет, маг применил заклинание последнего удара, всё живое в десяти тысячах шагов от мага, и он сам, начинали гнить изнутри. Этот процесс невозможно остановить, он мучительный и страшный.
— Что с того? Маг отомстил исполнителям, но шеф полиции получила свой очередной миллион, — сказала Зена.
— Всё так, но не совсем. Магини не смогли найти расписку шефа полиции. Они вернулись в Мокко ни с чем. Маг встретил по дороге своего знакомого и отдал расписку ему. Когда знакомый приехал в Мокко, то опубликовал эту расписку, — я показал Зене «рекламный» листок.
— Неприятный факт, но шеф полиции с ним справится,. Она поделится с начальством, — глубокомысленно заявила Зена.
— Я это рассказываю потому, что нет у меня ни малейшего бескорыстия, а только голый расчет. Если хозяин сокровищ одинокий иностранец, то это крайне опасно для жизни. У большой команды охранниц отнять драгоценности немного сложнее, а убивать их попросту опасно. Я пригласил на выставку нашего посла. Думаю, она сможет организовать защиту своих граждан.
— То есть, Эммануэль, ты не исключаешь конфискацию полицией этих сокровищ?
— Да! И тут важно не сопротивляться, не создавать повода для насилия, а получить от полиции расписку. По возвращению в Штаты с этим документом можно будет обратиться в суд.
— Тогда нужно ускорить работу оценщиков. Мы сможем получить в Штатах большие деньги с этого Доминиона!!! — обрадовалась Зена.
— Я рассказал тебе, Зена, самый мрачный вариант. Но надеюсь, что власти будут соблюдать минимальные рамки приличий, и мы успешно завершим аукцион.
Мы пришли в выставочный зал позже оценщиков. Те уже приступили к работе. Я попросил мадам Беттанкур оторвать от работы ювелира.
— Вы можете выбрать из всех перстней самый дорогой? Пока без оценки стоимости.
Ювелир подвел меня в витрине в самом центре зала.
— Вот этот красный камень — алмаз. Такой цвет большая редкость. Я думаю, перстень стоит в несколько раз дороже любого другого, — сообщил мне ювелир, — Таких камней немного, и скоро отыщется его настоящий хозяин.
Нюся жадно слушала слова специалиста.
— Тогда у меня к вам будет просьба. Те ювелирные изделия, где возможно отыскание настоящих хозяев, пометить в описании, с целью их продажи в последний день.
— Это несложно.
— Уважаемая госпожа Зена, — обратился я к формальной хозяйке сокровищ, — Можно внести в условия аукциона право выкупа его предметов у новых владельцев бывшими владельцами? С небольшой наценкой. Десять или двадцать процентов.
— Да, Эммануэль! — Зена так часто употребляла моё штатовское имя, что это наводило меня на подозрения.
Эксперты занялись работой, а нас позвала мадам Беттанкур. Оказывается приехала госпожа посол. Еще до того, как нас представили, посол узнала меня.
— Мой высокомерный мальчик! Эммануэль! Ты опять сбежал из дома, негодник?
— Я не мальчик!!! — отрезал я, напряженно думая, как выходить из неприятной ситуации, — Я абсолютно самостоятельный, совершеннолетний мужчина!
— Ну-ну, не будь таким высокомерным! Это не красит нежного и романтичного юношу. Не надо дуться! Кстати, ты совсем не повзрослел за последние четыре года.
Я вспомнил, что дата выдачи паспорта стояла четырехлетней давности. То есть в двадцать один год я выгляжу на семнадцать лет.
— Выдумки!
— Ты ведешь себя точно так, как четыре года назад, когда твоя тетя нас познакомила. Только не говори, что не помнишь меня.
— Не помню! — изобразил я вредного мальчишку.
— Я подруга твоей тети по академии госслужбы, у нас одно и то же имя, Френси. Ты состроил тогда скептическую улыбку, когда услышал. Вспомнил?
— Я не хочу быть излишне невоспитанным, поэтому совру. Вспомнил!
— Не так уж ты обидел старуху…
— Но-но, вы, Френси слишком молоды, чтобы напрашиваться на комплименты, — прервал я женщину, — Вы попросту не стареете. Во всяком случае, последние четыре года. Я хотел бы возобновить знакомство. Любой ресторан, любое время по вашему выбору.
— Немного оттаял, бука! Около семи вечера, в ресторане «Империя» на площади.
— Согласен.
Мадам Беттанкур представила Нюсю и Зену. После чего Френси долго восхищалась бескорыстием охранниц. Френси особо заинтересовала Нюся.
— Моя лучшая сабля, — охарактеризовала, богато одетую, охранницу Зена.
— Какую драгоценность вы, Нюся, пожертвовали?
— Перстень с красным алмазом, — не растерялась девушка, и подвела посла к витрине.
— Греете юному лорду постель? — спросила Френси.
— Да. Но Эммануэль не любит рассказывать о своей семье. Поделитесь со мной основными фактами?
— Вы отвечаете на мои вопросы, я отвечаю на ваши.
— Здесь недалеко есть тихое кафе. Пообедаем и поговорим?
Когда Нюся вернулась в отель, я заставил её подробно изложить весь разговор. По вопросам Френси я понял больше, чем по её ответам. Семья Эммануэль переехала в Штаты давно. Несмотря на знатность, она была небогата и в самом королевстве, и в колонии. Наверно поэтому семья поддержала борьбу Штатов за независимость. Интересно, что титул и развалины замка королева не конфисковала, а семья никогда не прекращала платить небольшой налог на землю, где стоял замок. Эта тема интересовала Нюсю чрезвычайно. Её парень — лорд!!! Это было круто. Френси удивили моё пренебрежительное отношение к деньгам и отчаянная смелость. Она никак не могла поверить, что я прекрасный фехтовальщик. Френси сообщила Нюсе, что у меня есть младшая сестра Люси, а имя матери Роз. Слишком много знала об Эммануэль эта Френси. Мне сразу стало страшновато ужинать с ней. Любой вопрос, или ответ мог выдать меня. Но прятаться от Френси было еще опаснее.
На ужин я пришел чуть раньше, но Френси уже заняла для нас столик. Мы сделали заказ. Мой выбор вина удивил посла, но она промолчала. Несколько пустых замечаний о погоде, о Мокко, об аукционе были пристрелкой.
— Нюся проговорилась, что это твоя добыча выставлена на аукцион.
— Я не считаю себя вправе использовать кровавые деньги. Мародерство приравнивает благородного человека к бандиту и грабителю, — холодно объяснил я свою позицию, и пригубил из фужера вино.
Я подозвал официантку.
— Замените. Вино кислит. У вас есть сомелье? Попросите его сделать всё, как положено. Пусть он принесет бутылку, покажет этикетку, нальет для дегустации мне немного вина. И не забудет отдать пробку.
Официант испарился.
— Для чего тебе пробка? — спросила меня Френси, явно издеваясь.
— Чтобы я мог убедиться в отсутствии плесени и грибка, — удивился я, — Не только в академии дают элементарные знания.
Мы немного помолчали. Я чувствовал со стороны Френси положительные эмоции, поэтому решил попросить её помочь с аукционом. Я кратко изложил причины своего решения. Зена прикрывала меня от произвола полиции.
— Я впервые в Мокко. Может быть газетные статьи не отражают реального состояния дел, и мои страхи напрасны?
— Мне известно об этом чудовищном злоупотреблении. Ты прав, лучше перестраховаться. Если будут проблемы с полицией, то я помогу! — Френси сердечно предложила свою помощь.
Глава 16
Аукцион 2
Фил отрезал тонкую полоску от лангета, когда сзади накатила волна ненависти. Фил даже не стал раздумывать, он мгновенно выпил ману у, стоящей в трех метрах, магини, быстро развернулся, бросая нож и вилку в грудь убийце. Последнее было излишним, амулет взорвался в руках магини, превращая её в огненный столб. Внешне, это выглядело так, будто нож или вилка пронзили амулет. В ресторане повалило на пол все столы. Посетители, покатились по полу, лишь Френси усидела за столом в целости и сохранности, проехав вместе с ним метра три. Стол, разделявший магиню и Фила, устоял. Посетители только что ушли, но грязные тарелки собирал официант. Поднос полетел Филу в лицо, заляпав его с головы до ног.
— Это мой лучший костюм. После чистки он будет годиться только для езды верхом в составе каравана, — Фил хотел грязно выругаться, но сдержался, — Я в бешенстве.
Френси заливалась истерическим смехом.
— Френси. Я ухожу. Ты могла бы умолчать о моём присутствии? — попросил Фил.
— Эммануэль! Ты виртуоз по бросанию вилок в цель!!! Увы, официант расскажет о тебе полиции, — развела руками Френси.
— Скажи полиции, что я мальчик по вызову. Моё имя ты не хочешь говорить.
— Хорошо! Магиня хотела убить именно тебя!!!
— Да-а? Мы оба превратились бы в головешки!
Фил нашел десяток чистых салфеток и привел свой костюм в минимальный порядок, чтобы меньше привлекать внимание. Затем вышел из ресторана, нашел извозчика и уехал.
Френси задумалась. Нюся, подружка Эммануэль, говорила о его невероятном чувстве опасности. «Его невозможно застать врасплох!!!» Френси считала её восторги обычными преувеличениями влюблённой девчонки. Сейчас она убедилась — это правда. Мало того, невероятная удачливость в метании вилок также удивляла. Эммануэль не стал бросаться на пол, он был уверен в успешном броске.
Подъехала полиция. Узнав о статусе Френси, копы помрачнели, дело приобретало политическую окраску.
Фил приехал в отель, переоделся и отдал свой костюм в чистку. Там его сразу предупредили, что соус и вишневый крем отстирать не удастся, останутся следы.
«Снова заказывать в ателье костюм, и ждать три-четыре дня», — сделал вывод Фил.
Утром Фил поехал в лучшее ателье, и, только потом, в детективное агентство. Там его обрадовали. Мальвина оказалась прозвищем дочери начальницы департамента спецопераций. Фил закрыл сбор информации, оплатил расходы и отправился к адвокатше. Здесь прогресс оказался минимален.
— Добейтесь в суде выпуска под залог, — предложил вариант Фил.
— Залог будет слишком большой. Какой суммой вы располагаете? — заинтересовалась адвокатша.
— До пятидесяти тысяч — свободно, большие суммы заставят меня подумать, — ответил Фил.
Адвокатша странно посмотрела на Фила.
Обедал Фил в отеле вместе с Нюсей. Разлад в их отношениях постепенно исчез, они весело болтали, строили планы на ночь, обменивались эротическими шутками. К их столику подошла властная женщина, излучавшая волны негатива, но опасности Фил не почувствовал.
— Я Цинчен, — представилась она.
— Садитесь, — пригласил Фил, потушив на лице улыбку.
— Вы нанимали детективное агентство для сбора информации обо мне. Зачем?
— Меня интересовала некая Мальвина. Агентство сообщило мне, что это псевдоним вашей дочери, и я закрыл заказ на сбор информации. Надеюсь, мои действия нельзя расценить, как шпионаж в пользу Штатов?
— Вы не до конца откровенны, — Цинчен была крайне недовольна.
— Дорогая, — обратился к Нюсе Фил, — Принеси мне шкатулку с прикроватной тумбочки.
Нюся покорно вышла из ресторана.
— Вы, Эммануэль, обеспечиваете безопасность вашей девушки, в предстоящей схватке? Или у вас шкатулке есть какой-то документ?
— Ни то, ни другое. Я хочу, чтобы разговор остался между нами. Я хотел найти союзника в борьбе против шефа полиции Доминиона. Ваша кандидатура не подошла, и я ищу другие варианты.
— Какая связь между Мальвиной и тщедушной, немощной старухой?
— Вы не знаете??? — удивился Фил.
Эмоции Цинчен показали, что она не знает заказчика убийства своей сестры.
— Слухи о моей осведомленности преувеличены, — позволила себе улыбнуться Цинчен.
— Когда тщедушная и немощная старуха лишится своего поста, тогда вы завладеете её архивом. Одно могу сказать определенно, этот секрет личного характера, но он таков, что вам нужно забрать архив себе. Лично.
— Вы меня совсем не боитесь. Почему?
— Моя смерть не принесет вам никакой выгоды, а затраты на моё убийство могут быть чрезмерны.
— Мне говорили, милорд, что вы крайне высокомерны.
— У каждого свои недостатки.
Пришла Нюся со шкатулкой. Фил раскрыл её.
— Не могу найти документ. Извини, дорогая, что отвлек тебя от десерта.
— С вами было приятно поговорить, — встала Цинчен.
— Удачи!
Через два дня адвокатша потребовала у Фила сто тысяч. Суд определил сумму залога. Фил поехал в посольство.
— Мне нужно пятьдесят тысяч на пять дней. Сейчас! — попросил Фил посла.
— Ты стал излишне резким. Твои решения слишком неожиданны. Я не могу, Эммануэль, дать тебе такую сумму без обеспечения. Извини.
— Я выпишу тебе чек на пятьдесят тысяч, мы обратимся в банк, где тебе, Френси, подтвердят подлинность чека. Если я не верну тебе долг наличными, то на пятый день, ты сможешь обналичить чек.
— Хорошо. Поехали в банк, — согласилась Френси.
Через час Фил поехал с адвокатшей в суд, они внесли залог, а потом поехали забирать банкиршу Эггерт из тюрьмы.
Выглядела она ужасно. Всего два месяца в тюрьме превратили её в старуху. Адвокатша указала отель рядом с тюрьмой.
— Пока суд не вернул конфискованный дом, жить нужно здесь. Таково соглашение с полицией, — сообщила адвокатша, — Все номера прослушиваются.
После чего попрощалась, пообещав зайти утром.
Эггерт час отмокала в ванной, Фил терпеливо ждал, сидя у окна.
— Я превратилась в старуху? — спросила банкирша, выйдя из ванной.
— У вас идеальной здоровье! Через пять-шесть дней вы вернётесь в норму, — небрежно парировал Фил. Он показал Эггерт чековую книжку, — Шеф полиции смогла добраться до денег?
— Мои средства конфискованы абсолютно все, — банкирша указала пальцем на чековую книжку и отрицательно покачала головой.
— Мой приятель, — Фил помотал чековой книжкой, — Попросил меня вам помочь. Я нанял трех охранниц. Они будут спать в вашем номере.
— Что с моей дочерью?
— Видел её несколько дней назад. Она сняла квартиру, — Фил показал свой восторг, подняв оба больших пальца вверх, — Нужно подождать вашего восстановления в правах, и на работе. Моему приятелю нужен его…
Фил показал на пальцах миллион.
Фил позвал охранниц, объяснил им задачу, и поехал в отель. В отеле его ждала Зена.
— Сегодня ювелир и оружейник заканчивают предварительную оценку. Завтра начинаем аукцион. Приглашены посол, редакторы газет, представители местной элиты. Тебе тоже желательно быть.
— Зачем? Нюся представит свой перстень с огромным красным бриллиантом. Что я там буду делать? — не согласился Фил.
— Эммануэль! Неужели тебе неинтересно?
— Мне нечего надеть! — воспользовался стандартной мужской отмазкой Фил, — Новый костюм еще не готов, а старый безнадежно испорчен.
Утром Нюся ушла, а Фил провалялся в постели до самого позднего завтрака. Еще немного, и ресторан в отеле закрыли до обеда.
На открытии выставки долго произносили хвалебные речи, восторгаясь бескорыстием охранниц. Затем Нюся красочно описала тот бой, на котором получила свою великолепную добычу, перстень ценой в тридцать тысяч. Она стояла в своей старенькой кольчуге, чтобы все видели след от арбалетного болта. Никто не мог поверить, что после таких ран остаются в живых. Хозяйка каравана на порядок превзошла Нюсю в своем описании подвига. Она сражалась с десятком бандиток, которые не давали ей добраться до главаря. Потом долго описывала своё виртуозное владение саблей. Её собственная сабля сломалась, но удача была на её стороне, у неё остался кинжал, который вошел прямо в глаз бандитке.