Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Честь - дороже жизни"


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.10.2012 — 23.10.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Эту историю, из летописи третьей цивилизации человечества, рассказал мне сам Творец , когда мы с ним сидели за чашей нектара.....
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Давай ка хозяюшка, забирай подарок, да принеси нам кувшин чистой воды. Леди, не стесняйтесь, ешьте, хотя впрочем сначала отнесите еду своей матери, а потом возвращайтесь за стол.

Подошел хозяин и тоже остолбенел от изобилия на столе. Я сделал вид что копаюсь и достал из поясной сумки с десяток имперских знаков. — Забирай. Можешь прямо сейчас пойти и развесить их там где тебе будет нужно. Но не увлекайся, иначе привлечешь к себе ненужное внимание. И вешай их на неприметные места, от этого их магия нисколько не пострадает и не уменьшится.

Хозяин с поклонами забрал знаки и кланяясь и пятясь быстро выскочил на улицу. Вскоре вернулась и леди Роберта.

— Итак миледи,— сказал я требовательно,— рассказывайте свою историю. Коротко и правдиво. Она вздрогнула и даже немного ссутулилась от моих резких слов.

— Мы с матерью отправились с отрядом верных слуг кружными дорогами к королевскому замку, но по дороге нас перехватили некры. Один из наших слуг нас предал и нас поджидала засада. Погибли все, кроме нас и нашего кучера. Он то и вывел нас на эту дорогу. А потом ушел за продуктами в деревню и не вернулся от туда. Мы подождали немного и сами отправились в обратную дорогу. Несколько дней назад на нас напали некры и съели наших лошадей, разбили нашу карету, но нас почему то не тронули. Мы добрались до этого постоялого двора, где моя матушка слегла. Это все.

— Молодая леди, а для чего вам в такое неспокойное время понадобилось попасть в королевский замок. Причина должна быть очень веская.

— Меня туда вызвал по неотложному и важному делу королевский наместник граф Фрей. Что за дело я не знаю, а он не объяснил.

— Вы виделись с ним?

— Нет, его распоряжение передал великий маг Маркус, с которым он поддерживает постоянную связь.

Дверь открылась и в зал буквально влетел хозяин постоялого двора. — Ваша милость, некры, а сними тот маг, охочий до маленьких девочек.

— Сколько некров? — спокойно поинтересовался я.

— Как обычно — чуть больше десятка, это его охрана, но там все такие здоровяки...

За окнами внезапно полыхнул яркий свет и раздался протяжный визг, который потом перешел в вой и стон. — А ты не ошибся хозяин? По моему там никого нет, ни мага ни некров. Ну ка выйди на крыльцо и ещё раз внимательно посмотри, а то говорят у страха глаза велики.

Мелко крестясь и поминутно оглядываясь на меня хозяин засеменил к дверям и сначала чуть приоткрыл дверь, прислушался, а потом открыл её полностью и вышел во двор. Отсутствовал он минут десять и вернулся с полными руками, в которых были мешочки и судя по всему с деньгами. Он выложил их передо мной:

— Вот все что осталось от мага и его отряда.

Я равнодушно взглянул на деньги.— Серебро оставь мне, если оно там есть, медь вся твоя. А золото подели с леди Робертой.

Хозяин вновь нырнул за стойку и вернулся с глубокой глиняной миской. Затем развязывая и высыпая один мешочек за другим, он всю медь смахивал в свою миску. Небольшую горку серебряных монет и украшений подвинул ко мне, а золото честно поделил поровну. Я вытащил ещё пару золотых монет и передал их ему. — Это тебе за серебро. Маг был, ты купил у него пару имперских знаков, а потом утром он вместе со своим отрядом ушел и с тех пор ты о нем ничего не слышал, хотя люди говорили, что недавно отряд некров попал в засаду и их всех перебили серебряными стрелами, ни один не ушел,— и я сделал знак рукой.

— Хозяин двора привычно заскулил: — Обобрал до нитки, все что скопил непосильным трудом забрал за пару имперских знаков, хорошо хоть что на медь не позарился...

После плотного ужина, подмигнув хозяйской дочке, мы с леди Робертой поднялись по лестнице на второй этаж и зашли в комнату, где лежала больной её мать. С первого же взгляда было ясно, что баронесса сильно простыла: красные глаза, хриплое прерывистое дыхание и мокрое полотенце, которое она постоянно прикладывала к своему носу.

Как заправский лекарь я подсел на краешек кровати и приложил руку ко лбу больной. Жар быстро угас, дыхание выровнялось, а насморк пропал. Я создал небольшую чашечку с лечебным отваром и предложил ей выпить. Она с благодарностью выпила, улыбнулась, закрыла глаза и уже через несколько секунд заснула.

Я встал с постели: — Завтра ваша матушка будет полностью здорова. Молодая леди тоже встала со стула, — Вы маг милорд?

— Это так важно? — Да, вы так легко расправились с отрядом некров и с магом некромантом средней руки... Но всех белых магов я знаю, они на перечет, даже их учеников всех знают по именам.

— А что у великих магов есть ученики? — Есть, кроме леди Венеры. После того как её вроде бы муж обучился у неё магии а потом погиб в схватке с магами некромантами, она дала клятву, что у неё больше никогда не будет учеников.

Я усмехнулся. — Леди, я, не в обиду вам будет сказано, знаю цену женским клятвам, так что вполне возможно что и у леди Венеры скоро появится новый ученик. Впрочем извините, но я сегодня весь день провел в седле и завтра мне предстоит продолжить свой путь, так что позвольте вам откланяться и пожелать спокойной ночи.

Она гордо вздернула подбородок: — Милорд, вы хотите оскорбить меня?

— Я? Каким образом?

— Я ваша контрактная жена на время вашего нахождения в этом здании, я дала слово и я его выполню. Где вы остановились? — и она решительно пошла к дверям.

— Леди Роберта, — проговорил я ей в спину,— мне не нужно такое самопожертвование, и к тому же я действительно устал. Давайте мы отложим выполнение данного вами слова до лучших времен, ну например до того момента как вы вернетесь в свой замок. Даю вам слово, что я обязательно навещу вас в скором времени.

Она резко развернулась в мою сторону.

— Хорошо, но помните, вы дали слово. А мы Циммеры — Дрейки сами держим свое слово и требуем этого от других. Вы мой должник милорд.

Я поклонился и поскорее поспешил выйти из комнаты. Проходя мимо девушки я мимоходом привел в порядок её платье, а заодно и все вещи, которые находились здесь. Уже направляясь в выбранную мной комнату я с недоумением подумал — они что все сговорились залезть в мою постель, неужели визит в подземный мир так повлиял на меня?

В комнате я проверил окна и занавесил из шторами, потом расширив свое восприятие просканировал ближайшую округу. Увидел, что те две бедняги — любители легкой наживы так и сидят на дереве, а некры доедают уже вторую лошадь, сжег живых мертвецов. Больше ничего примечательного я не заметил. Да, в глубине от чистых земель завоеватели ведут себя беспечно и этим можно будет воспользоваться...

Спал я очень спокойно, без всяких сновидений, завернув себя в плотный кокон, недоступный ни кому. Только под утро я позволил себе немного высунуть нос из него и сразу почувствовал присутствие недалеко большого отряда всадников, который направлялся в сторону постоялого двора. Отряд состоял только из людей. Это меня и насторожило — наемники или предатели перешедшие на сторону некромантов и императора Винсента?

Я спустился вниз в полной боевой выкладке, увидев хозяина постоялого двора, бросил ему: — К нам гости, большой отряд всадников, все люди. Лишнее все убери, дочь отправь в комнату к леди, я её запечатаю, потому что если это наемники, сам понимаешь, могут быть неприятности, а девочке нечего смотреть на смертоубийство.

Хозяин быстро все смекнул на ходу,— Ваша милость, а можно и мне в ту комнату тоже спрятаться? Боюсь я разбойников. — А если это не разбойники а честные борцы с некрами? Нет уж дружок, будь на месте и привечай гостей.

Девчонка, залихватски подмигнув мне, через ступеньки понеслась по лестнице, а вскоре я услышал как хлопнула дверь. Убедившись, что она на месте, я запечатал всю комнату полностью, и дверь и стены и окно. Затем сел за стол, создал себе миску горячего мяса и стал есть как ни в чем не бывало.

Вскоре раздался топот копыт и во двор влетело несколько десятков всадников, от чего сразу же стало тесно. У многих я заметил за спинами луки, но вот разобраться какие наконечники стрел у них я сразу не мог, а когда разобрался немного вздохнул спокойнее. Большая часть стрел была с серебряными наконечниками, хотя это ничего и не говорило, у наемников или разбойников тоже может быть серебро в оружии.

В зал по хозяйски вошли несколько человек и внимательно осмотрев все вокруг, остановились беря в первую очередь меня под контроль. Один из них пытался подняться по лестнице, но лестницу я блокировал и он потоптавшись на месте вернулся на свое место. Я продолжал есть не обращая на них ни какого внимания. Затем в зал решительными шагами вошла молодая леди с эмблемой моего деда на груди.

— Ваша светлость все чисто, — отрапортовал один из воинов,— из посторонних только вот этот. Нечисти в здании нет, лестница блокирована и проход закрыт.

Я с любопытством разглядывал свою сестру, угадывая в ней наши фамильные черточки. Все таки она больше была похожа на отца.

— Кто такой и что здесь делаешь? — отрывисто спросила она. Первый её вопрос я решил пропустить мимо ушей, а на второй любезно ответил : — Завтракаю, как только поем, продолжу свой путь. Не подскажете любезная маркиза, далеко ли ещё до вашего замка?

Не отвечая на вопрос, она кивнула на меня головой: — Этого связать и в замок, там разберемся. Будет сопротивляться — убить.

— Чувствуются миледи недостатки вашего воспитания.

Она коротко бросила своим людям — Убейте его.

А те стояли и смотрели с открытыми ртами, как их предводитель стал уменьшаться в росте и размере, молодеть прямо на глазах, пока не превратился в маленькую пятилетнюю девчушку, что с трудом выбралась из своих доспехов, кольчуги и ставшей ей великоватой одежды. Впрочем великоватой она ей была буквально несколько мгновений.

— Ты что со мной сделал? — пропищала она. — Привел в соответствие твой возраст с твоими умственными способностями Венера. Видимо в детстве тебя отец и мать не пороли, коль ты выросла такой бестолковой и своенравной. А будешь бузить, — начнешь ползать на четвереньках, пускать пузыри и агукать и все это на глазах своих людей. А теперь отвечай, почему ты не прошла обучение у Фрея?

— Впрочем молчи. Я лучше послушаю учителя.

По жесту моей руки мессир оказался в зале постоялого двора, удивленно озираясь. Увидев меня, он заулыбался во весь рот, потом быстро опустился на одно колено: — Ваше величество, как же я рад, что вы наконец то вернулись из своего далёкого путешествия.

Я сделал ему знак подняться, пригласил к столу и ворчливо спросил: — Это за какие такие заслуги тебе даровали графский титул и кто это был таким щедрым?

— А это ваш сын, сэр Гарольд второй, за участие в первой компании против Винсента кровавого. А ваш внук сэр Франклин второй даже хотел сделать меня герцогом, но я скромно отказался, предупредив, что с титулом графа вы может быть, ваше величество, ещё и согласитесь, а вот герцога точно не потерпите.

Мы тепло обнялись. — Фрей, почему Венера не была у тебя на обучении?

— А что сильно заметно?

— Очень сильно.

Он вздохнул. — Ваша матушка леди Ингиз не захотела расставаться со своей любимой дочуркой и отправлять её сначала в ваш замок Ланкастер, а потом и в королевский дворец. — А теперь мы пожинаем плоды домашнего воспитания моей дорогой сестренки,— продолжил я.

— Франк, это ты? — пропищало это пятилетнее существо, а потом разрыдавшись бросилась ко мне

.— Как же я тебя ждала, как я молилась, что бы ты поскорее вернулся, а ты все не шел и не шел. Она забралась ко мне на колени, уткнулась в мой камзол и рыдала во все горло. Я гладил её по голове и как мог старался утешить. — Теперь все будет в порядке Венера. Я вернулся и теперь все пойдет по другому. Но все равно, на три года ты пойдешь в ученики к мессиру и не спорь, а то отправлю на все десять лет, как и должно было быть.

Я поставил шмыгающую носом девчушку перед собой и она стала медленно расти, пока не превратилась в красивую пятнадцатилетнюю девушку. Её доспехи я тоже подогнал под размер и надел на неё.

— Ну вот, теперь отвечай, зачем ты рискуя собой забралась так далеко?

Она быстро взяла себя в руки, огляделась вокруг, но её воины с самым независимым видом внимательно рассматривали паутину на потолке и рисунок на побеленных стенах.

— Леди Роберта не прибыла к сэру Фрею в установленный срок и я отправилась на её поиски. Я знаю, что она где то в этом районе, а потом исчезла.

— Она на втором этаже в пятой комнате, можешь кого нибудь отправить за ней, я сниму печати.

Тут же один из воинов, что смотрел в потолок без слов поднялся по лестнице и исчез в коридоре.

— Не слишком ли много шума ради какой то молодей баронессы? Чем она так ценна?

Венера внимательно посмотрела на меня:— А ты не знаешь?

— Нет, я не имею привычку читать мысли других людей, ну если только в исключительных случаях. Этот случай не представляется мне исключительным.

— Так по всем предсказаниям она должна стать твоей женой.

— Это почему же?

— Не знаю, так предсказано в откровениях Мебиуса, сэр Фрей лучше тебе расскажет что и как, он читал эти откровения, которые они с Маркусом откопали в каком то монастыре.

— Фрей? Может быть ты мне объяснишь в чем дело?

— Ваше высочество, я лучше вам дам прочитать этот документ и вы сами решите стоит ему верить или нет...

— Так Венера, сейчас с графом убываешь в королевский замок на обучение. Фрей, ни каких поблажек и не приведи господь, если она собьется в перечислении ангельской иерархии или чинов демонологии. Разрешаю обучение вести по ускоренной методике, то есть наказывать в два раза чаще чем в свое время доставалось мне. Я сейчас в замок Ля Конт, посмотрю что и как там, укреплю его, потом к себе, а уж потом в королевский дворец. Во время моего путешествия я встретился с его величеством Георгом первым и он подсказал мне, где храниться большая часть его королевской казны, преимущественно в серебряных монетах, хотя и золота там хватает. И ещё Фрей, если молодая леди будет вести себя прилично и будут успехи в обучении, можешь позволить ей посещать свой замок, только предупреждай меня об этом.

Я усмехнулся,— Не знаю как там предсказания, но молодая баронесса ещё вчера стала моей контрактной женой.... Фрей, она тебе ни кого не напоминает?

Граф внимательно смотрел как леди Роберта спускалась с лестницы в сопровождении матери и дочери хозяина двора. — Вот провалиться мне на этом самом месте, если это не.....

5.

Я перебил его: — Похожа? — Как две капли воды,— потрясенно подтвердил мессир.— Вот и мня это озадачило. Заберешь её с собой на воспитание. Ей по словам хозяина лет 12 — 13. Она приемная дочь, приблудышь,— как сказал он.

Хозяюшка, — позвал я девчушку, — хочешь пожить в королевском замке? Великий маг сэр Фрей готов взять тебя на воспитание и обучение.

— Ваша милость, а вы там будете жить? — Буду. — Тогда я согласна, только Ципа с собой возьму.

Возле ноги девчонки проявился белоснежный красавец пес огромного размера. Пес телохранитель, порода выведенная магами только для своих детей.. Такие псы стоили баснословных денег и даже не каждая королевская семья могла позволить себе завести такого охранника для своего ребенка. Они росли как правило вместе и составляли единую пару практически на всю жизнь. Я даже слышал, что и пес и его хозяин умирали одновременно.

123 ... 5556575859 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх