Теперь выматерилась Клерисса:
— У меня нехорошие предчувствия.
Она обогнула тело, открыла заляпанную кровью стеклянную дверцу, вошла, через минуту вышла. Вышла молча, но повторить то матерное слово сразу захотелось всем остальным.
— Это парикмахер? — преувеличенно спокойно поинтересовалась Агвелта.
Королева вектов кивнула.
— Хм, ничего мальчик, — хмыкнула королева степных варваров: — Одного кончил, одного ранил... — и пальцем небрежно обвела брызги крови на стекле. — Но четверо противников — это серьёзно. А драгоценный артефакт — слишком большой соблазн. Особенно, когда можно всё списать на военные действия.
— У нас есть план "?"? — всё так же тихо спросила королева нагтилинов. — А то искать теперь того племянника по всем комнатушкам дворца...
— У нас есть планы на все буквы! И на букву "икс", и на букву "игрек", и даже на букву "и краткое"!
Агвелта зрительно представила незамысловатую комбинацию из перечисленных трёх букв разных алфавитов и... И ей полегчало: она сумела, наконец, отвести глаза от излишнего натурализма у входа в оранжерею.
— Вела, ведёшь нас в их театр! Смотри, — Клер ткнула пальцем в карту, — это вот! Тона, идёшь следом за ней, страхуешь. Я магию пока придержу. Накки — если что, опять подчищаешь. Двинули!
"Надо же, — оценила Агвелта, — как быстро она сориентировалась: ведь наверняка маршрут до их театрика наизусть заучила, а вот ведущей поставила всё-таки не себя. Да и не остальных... Так Ниэллон в неё такой умный?"
Зачем им театр, не спросила ни одна. Что данный племянник Императора почитал себя гениальным актёром, знала не только столица Империи. И им нужна будет его гримёрная.
Агвелта бежать не стала. Она не воительница. Она... Нет, воровкой она себя никогда не называла: она никогда не брала того, что принадлежало другим. Но то, о чём другие и понятия в своих домах не имели, что не они закладывали, что не они закрывали! Это было ничьё! Или того, кто это нашёл. К сожалению, королева-мать... мать её!.. одним из условий своего невмешательства в их отношения с будущим мужем выставила полный её отказ от таких вот ночных рейдов по чужим особнякам, по чужим дворцам. "Тебе наших хватит", — словно утешая, улыбнулась тогда она.
Ну, свои-то она потом вычистит до полного блеска!
И — коридоры, ряды комнат, коридоры... Стены, тёмные гобелены, блестящие доспехи, мягко сияющие светильники...
— Мы очень торопимся? — остановилась она.
— Да! — рыкнула из-за спины их предводительница.
— Тогда двенадцать мигов!
Длинно провести по стене, по чуть выступающей из слоя штукатурки каменистой занозе, непритворно охнуть, окровавленной ладонью сдвинуть лепесток затвора и хлопнуть по выступившему стандартному для прежних ключу.
И выгрести из их схрона с десяток безделушек.
— Э, тебя же сюда привезли, да? — тут же встряла королева-корсарша.
— И сопровождают, да? — добавила королева-степнячка.
— Да, да, — сразу согласилась королева-сталкерша, — всё делим. Как обычно, на всех, равными долями.
"Ничего себе, — по-новому посмотрела на спутниц королева-волшебница, — для них это как бы "обычно"?", — но ничего кроме ещё одного косноязычного: "Э-э?.." — вслух вымолвить не смогла.
— Я уложилась, — словно ответила ей Агвелта, перекинула обратно через плечо рюкзачок и двинулась дальше. По дороге встретилось только двое слуг. Шитона больше садизмом заниматься не стала — аккуратные точные удары в основание черепа... Через полчаса-час очнутся. Ну, через пару часов.
Дверь в нужную гримёрную определить труда не составило — столько ненужных финтифлюшек! И только она была заперта.
— Без магии бы обойтись... На всякий случай... — проворчала, подёргав её, Клерисса.
Акнаккора сразу отошла всторону. Агвелта достала свиток:
— Самый минимум...
— Обойдёмся и без него, — хмыкнула Шитона, тряхнув связкой отмычек.
И обошлась.
Необходимый "биологический материал" обнаружился в мусорке: платок, перепачканный гримом.
— Убирать надо за собой! Убирать, — наставительно проворчала колдунья. — И стирать свои вещи, а не разбрасываться ими. Идёмте на сцену. Боюсь, здесь места не хватит.
Количество тёмных гончих, вызываемых из бездны, зависит от силы мага и силы тёмного чувства, вложенного в заклинание. Терсия была сильной магессой — к ней пришли трое. Сколько тварей оказалось на сцене, женщины сумели пересчитать только, когда Клерисса потребовала, чтобы они подошли к каждой и дали обнюхать свои ладони. Двенадцать.
— Теперь вас эти и без меня не тронут, — объяснилась она. — И отойдите.
"Какие же наши мальчики смелые! — поняли женщины. — Противостоять таким, такому..."
Ноги слушались плохо, поднять ладони к оскаленным мордам едва-едва получалось даже у Шитоны... Они отошли за спину королевы вектов, за спину своей властительницы.
Клерисса бросила в свору платок. И двенадцать чёрных вихрей сплелись в визжащий клокочущий клубок. И через невыносимо громкое мгновение клубок распался. В зубах каждой твари были обрывки, были тряпки, были нитки.
— Фас!! — выкрикнула она.
Гончие взвыли и понеслись к выходу из зрительного зала.
— Эй, дамы! — усмехнулась Клерисса. — А вы куда?!
Женщины разом остановились... Со сцены спуститься они успели. Переглянулись, разом выплюнули одно и тоже словцо, повернулись. Корсарша сделала шаг влево, степнячка вправо, и все трое разом ткнули пальцем в чернокнижницу:
— Больше так не делай!
— Не буду, — согнала ухмылку ведьма. — Обещаю. Идите сюда. Надо обсудить...
— Сама иди, — отмахнулась Акнаккора и опустилась в ближайшее кресло. Но эта-то хоть высказалась! Остальные последовали её примеру молча.
"Бунт на корабле?! — взвилась, было, Клерисса, но тут же заставила себя успокоиться: — Мы не на корабле, мы в театре".
— Простите, девочки. Использование тёмной магии бесследно не проходит, — подойдя, извинилась она.
— Как только тебя муж терпит, — хмуро проворчала Велта.
— У него так первая любовница появилась, — хмуро призналась Клер. — После того, точнее. Убежал шкуру зализывать.
— А ты?
— Что я? Его шкура излизана оказалась качественно. У меня ни столько старательности, ни столько слюней никогда не было. А у нас, зато, дочка родилась.
Женщины засмеялись.
— А почему я до сих пор не слышу шума штурма? — первой вернулась в реальность Акки.
— Вот, я как раз об этом и хотела.
— Давай карту, — протянула руку Ши. — Смотри. Ты облако увидела вот здесь. Что там происходит, мы хорошо рассмотрим... Отсюда. Вот подходящая башня.
— Двигаем! — поднялась Акнаккора.
— Порядок движения — прежний. Только теперь не рискуйте. Совсем. Мне прятаться больше надобности нет. А мелкие артефакты защиты я перешибу.
И они пошли. Но ни рисковать, ни обнаруживать магию не потребовалось: в поместье царил ужас и правила паника.
Правда, задержаться всё равно пришлось. Первый раз опять, мгновений на двенадцать всего, а когда уже подходили к башне... Был там такой декоративный холмик, украшенный декоративной древней стенкой, якобы укрепляющей склон...
— Теперь-то мы спешим не особенно? — вдруг севшим голосом проговорила нагтилиния.
И провозилась минут десять... Но там... Может, это когда-то была кладовая? Хорошо, что у всех четырех королев рюкзаки были с обширными пространственными карманами — поместилось всё.
"Да я ей без сопровождения не то, что во дворце — нигде в Элистане и шага сделать больше не позволю!"
— Девочки, обещаю. Без вашего дозволения ничего! С ваших владений без вашего пригляда ничего!
"Девочки" переглянулись. Кажется, мысль о конвоировании мадам при посещении ею своих владений пришла в голову всем одновременно.
Когда в поместье началась движуха, командование терции, наконец, почти решилось. Оставлять в тылу магов было невозможно, а в поместье что-то загорелось. Но тут и маги резко зашебуршились, и их защитный полог налился туманом. Командиры рассудили всё-таки дождаться активных действий противника: маги для них были важнее всего поместья! — чтобы те вышли под ясны очи, под прицелы, под копья... Потом согласовывали, потом выслали разведку... А потом полог тихо опал. Туман рассеялся... И никого... Уж и матов испустили командиры...
А это они ещё не слышали, как матерились маги, которым, пришлось, сломя голову, нестись по подземным выработкам, чтоб успеть выйти за пределы пятимильной зоны телепортационной ловушки имперцев... Впрочем, облегчения в том мате было куда больше. Ещё бы, только они решились на самоубийственный, по сути, прорыв, как вдруг: "Мальчики!.. Сюда!" В скале открывается проём, и в нём — королева!
Первыми в него спустились всё-таки не "мальчики", первыми в него погнали "девочек".
Выразить соболезнование Империи по поводу безвременной гибели родственника Императора в посольство явилась Клерисса. Посол граф ла Оггорет был настоящим дипломатом, но сколько ж матов было, когда королева, наконец, свалила! Но послушайте, как же можно столько держать лицо, когда тебя расспрашивают, например, на сколько именно кусков было разорвано тело несчастного Боккара Треульского... Или, где нашли его обглоданный череп?.. А лицемерные уверения, что Университет по-прежнему убеждён в нераспространении секретности переплетённого рисунка чар, ему принадлежащего... Вот только всему Элистану известно, что она час провела в камере наедине с Терсией перед её казнью! Час! Ведьма! Вызвать двенадцать тёмных гончих! Это же... А ведь прибывшие маги так и не поверили уцелевшим свидетелям! Просто не поверили! А он — верит. Он теперь верит.
Но и это были не последние маты в честь того рейда. Через месяц королевы устроили выставку под названием "Террелле". Украшения и посуда. Говорят, была ещё и одежда. Но ткань за два с половиной тысячелетия сгнила. Вот эта гниль и осталась. Эту гниль в Треуле и нашли. А остальное... Про то, что было в остальном, намекнули четыре бриллианта, по карату каждый, найденные в месиве тех драных тряпок.
Наследник графа — его племянник — не утерпел, плюнул на алмазы, потраченные на телепортационный свиток: их у него теперь имелось, вроде бы, вдосталь, и выставку посетил.
Осмотрел всё молча, молча переходил от раздела "Из личной коллекции её величества королевы Эллезии Клериссы", к разделу "Из личной коллекции её величества королевы Корлэнда Акнаккоры", к разделу "Из личной коллекции её величества королевы Нортирии Шитоны", к — "Из личной коллекции её величества королевы Техлора Агвелты"... Кажется, в каждом особо пересчитал бриллианты, выложенные диковинными узорами на тёмном бархате. Что ж, в этом случае он должен бы убедиться, что всё строго поровну. Интересно, сами делили? Он просто зримо увидел четырёх баб в коронах, стол, на столе — куча гальяна, и одна из царственных стерв по камешку откатывает в сторону каждой из них — раз-два-три-четыре! раз-два-три-четыре!
Когда графёныш отбыл, его сопровождающий, лейтенант гвардии, начал ковыряться в ушах.
— Что? — спросили его.
— Никогда не думал, — ошарашенно ответил тот, — что молчаливый мат может так оглушать...
Веккатта долго думала, что всё началось случайно. Королева засомневалась в точности её копирования одного участка, и занесла свою копию карты. А сравнив с оригиналом и убедившись, что Катти была аккуратна, похвалила её. И уже собралась уходить, как девочка спохватилась и попросила карту оставить:
— Вам же она больше не нужна...
— А тебе-то зачем?!
— Теперь это исторический документ. Представляете, через тысячу лет какой-нибудь учёный будет исследовать ваш рейд, а тут — оперативная карта! Да и Вам же нужен свой архив, а где его хранить, как не в секретном отделе Библиотеки!
— Умная девочка, — похвалила кроху Клерисса.
Так у "библиотекарши" появился ещё и второй личный каталог. В первом хранился список книг из открытого и утаённого ею раздела. И всё, как у взрослых: название, краткое описание, месторасположение. И всё на карточках из плотной бумаги! Её спецзаказ! С водяными знаками! Поначалу Катти складывала их на полупустой полке, но после своего рейда королева выдала сумасшедшую премию и между делом высказала пожелание: "Заодно мой архив обустроишь. Красивенько".
При слове "красивенько" Катти сразу вспомнила знакомого краснодеревщика... А тому ходить по дворцовым подвалам с повязкой на глазах было уже не в диковинку. Но какие "шкафы картотечные" заимела девочка! В верхней библиотеке и те были хуже!
Так вот, как-то перебирая карты, скопированные ею с "Террелле", она наткнулась взглядом на пометки, сделанные женским почерком, поверх условных значков древних картографов, например, "глубина" или "течение", или даже "роза ветров"... Она кинулась к первоисточнику и нашла в нём лист с таблицей, где в одних ячейках находились эти пиктограмки, а рядом, в соседних — слова на языке прежних. Она даже вслух произнесла, прочитала их... Кажется, она теперь знала и их перевод...
И ещё одна неожиданность проявилась после рейда королев: для девочки в Университете не осталось запретных помещений. Совсем. Нет, её и раньше много, куда пускали "с краешка постоять", но она время от времени всё же нарывалась на ворчание, на недовольство, на неё даже кричали, выгоняли даже! А после рейда... Она этот феномен гордо себе объясняла тем, что стала школьницей! Взрослой! Но... Подхватить её на руки и пронести мимо стражи, проворчать теперь не: "Куда припёрлась?!", а: "Что стоишь? Вон стул — сядь, не отсвечивай!", да и просто услышать не злой окрик, а спокойную инструкцию: "Ближе десяти саженей от контура, чтоб тебя не было..."
Сама девочка никак не связала эти перемены с тем, что однажды со слезами в голосе пожаловалась на подобный обидный инцидент подружкам, принцессы обсудили происшествие с "мамочкой"(с "тётей Клер") и встали на сторону магов: "У них же там реально опасно!"
Но Клерисса при следующей своей встрече с грозной магиней тоже упомянула про Катти, сочувственно покивала на ворчню про "мелкую надоеду". А потом вдруг спросила:
— Если бы вы у Треуля не дождались нас и пошли на прорыв — пробились бы?
— Да. А причём здесь это?
— Оцени возможные потери.
— Наши — от трети до половины. Их — от половины до... Ну, несколько сотен разбежаться сумели бы в любом случае... Из трёх тысяч терции!
— А лично ты — в какой бы половине оказалась ты? Как полагаешь?
— Я... я возглавляла штурмовую группу... Может, и повезло бы. Но причём здесь какая-то рыжая девчонка?!
— "Какая-то"! — фыркнула королева. — Ты реально думаешь, я тебе отвечу? Но... Ты знаешь, что стража считает её своей доброй приметой?
— Ну, это уж совсем смешно!
— Что ж, смех — повод для хорошего настроения, — улыбнулась королева. — Кстати, стражники закормили её ирисками. Говорят, любит.
Когда суровая магиня в следующий раз столкнулась с не успевшей при её приближении испариться девочкой, и та вся сжалась от предстоящего разноса, она молча подхватила её за руку, достала кулёк ирисок и усадила в кресло в уголке полигона.