Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да... А...

— Да собственно, ничего. Во-первых, рассылка спама и навязчивых рекламных сообщений, во-вторых, недобросовестная реклама, в-третьих — введение потребителей в заблуждение, в-четвертых, двойная бухгалтерия и участие в работе "тёмного рынка". — Шепард закончил перечислять, наблюдая, как саларианец бледнеет. — И вы полагали, что вами никто никогда не заинтересуется? Столь большим и разнообразным, но подозрительно куцым ассортиментом. — капитан указал на "кубик" электронного каталога. — При желании можно найти ещё больше. Но и это уже тянет на тюремное заключение лет на десять. Так мне сейчас вызывать наряд для препровождения вас в тюрьму или вы соизволите ответить предварительно за некоторые малоизвестные широкой публике поступки прежде, чем вами займутся следователи Спецотдела СБЦ?

— Ше-е-е-паард. — проблеял саларианец, схватившись за прилавок. — Ч-то в-в-ам н-а-а-до?

— Вам посылочка, Морлан. — Шепард поставил укладку на прилавок и пальцем указал на бирку. — Узнаёте поставщика?

— Ми-ми-шель? — саларианец дёрнулся, как от удара электротоком.

— Молодец, читать умеешь. Так как насчёт ответов за некоторые поступки?

— Заткнись, Морлан. — к прилавку подошёл кроган. — Я уже говорил раньше Бэйнсу, что ты облажаешься. — ящер посмотрел на капитана. — Он работает на меня, Шепард. Так что говори со мной.

— С тобой? Если ты меня знаешь, то представься для протокола. — Шепард встал к крогану вполоборота так, чтобы держать в поле зрения и саларианца и нового собеседника.

— Пусть тебя моё имя не заботит, человек. — прорычал кроган.

— Оно. Действительно. Меня. Не. Заботит. — Шепард отвесил крогану чудовищной силы удар по гребню. От удара кроган отлетел в угол зала и "стёк" по стенке. — Остался. На. Месте. — сказал Шепард, на секунду обернувшись к замершему саларианцу и направляясь к приходящему в себя хозяину Морлана. — Будешь. Колоться. Или. Мне. Продолжать?

— Буду, Шепард, буду. — еле выдавил из себя ящер.

— Не поднимайся на ноги. Только говори и не двигайся. — Шепард достал пистолет и приставил его к глазу крогана. — Одно неверное слово или движение — и ты — гарантированный мертвец. Я понятно выражаюсь?

— Понятно. — пробормотал кроган.

— Так кто такой Бэйнс?

— Человек. Исследователь, нанят вашим Альянсом для проведения каких-то исследований. Я действую от его имени. Пока контракт между нами не расторгнут — я считаю необходимым выполнять взятые на себя обязательства.

— Какие именно обязательства и как они связаны с доктором Мишель? — Шепард посмотрел по сторонам и зеваки, обступившие было место происшествия, незаметно "рассосались".

— Он приказал мне доставать медикаменты. Любыми путями. Но денег не дал достаточно. Они кончились... быстро.

— Так ты пытался шантажировать доктора, имеющую медицинскую лицензию?

— Да. — кроган достал ридер. — Вот детали, Шепард. — он одним глазом окинул Зал Нижних Рынков. — Здесь много ушей. Не хочу озвучивать всё вслух.

— Разумно. — Шепард затолкнул ридер в свою укладку. — Разберусь на досуге. Встал.

Кроган с усилием поднялся. В Зал уже вошли патрульные СБЦ.

— Этого и того саларианца — в тюрьму. Они многое знают. Интересное для вашей службы. — сказал Шепард, светанув корочкой и значком перед старшим патруля.

— Есть, капитан. — офицер СБЦ кивнул своим напарникам и те мигом взяли ящера и салара под лапы. — Уводите в машину. Информацию мы вам пришлём. Магазин салара мы закроем.

— Хорошо. — Не обращая внимания на зевак, Шепард забрал укладку с медикаментами с прилавка магазина и вышел из Зала Нижних Рынков.

— Интересно. — Гаррус ознакомился с содержимым ридера. — Это даёт нам возможность поработать за пределами Цитадели, Шепард. Читал?

— Да, по дороге сюда глянул. — сказал капитан. — Вас больше не будут шантажировать, доктор. СБЦ взяла вашу клинику под контроль и охрану, а оба шантажиста находятся в тюрьме СБЦ и вскоре будут давать любые признательные показания.

— Спасибо вам, капитан. Вы сделали даже больше, чем я могла ожидать. — Мишель переглянулась с Гаррусом и этот обмен взглядами не остался незамеченным капитаном. — Надеюсь, я теперь смогу продолжить свою работу, не отвлекаясь на подобные проблемы.

— Вне всякого сомнения. — Шепард встал, поклонился и вышел из клиники, поняв, что Хлоя и Гаррус хотят побыть наедине. Ожидая, пока прибудет вызванный наёмный мобиль, Шепард ещё и ещё раз вчитывался в тексты ридера, отданного кроганом. Дело действительно обещало быть сложным и требующим проведения дополнительных расследований в самых разных уголках Галактики.

Расположившись в салоне и задав курс возвращения в штаб-квартиру, Шепард продолжил изучение текстов ридера, изредка сверяясь с данными своего инструментрона. Армистан Бэйнс подписал контракт с военными структурами Альянса на проведение неких исследований в Аттическом Траверсе. С доктором Хлоей Мишель он действительно был знаком и одно время они поддерживали как служебные, так и неслужебные отношения. О Бэйнсе мог знать что-то и капитан Андерсон, который за десять лет пребывания в звании капитана, оброс знакомствами, контактами и связями, малохарактерными для человека, которому чинуши-кадровики упорно препятствуют в получении следующего офицерского звания. Проведя поиск по Спектровским базам данных, Шепард нашёл ещё одно имя — контр-адмирал Кахоку. Этот высший офицер ВКС Альянса мог, закономерно, знать больше, но вот найти его было сложнее. Даже в базах данных Спектров и в базах данных ВКС Альянса не было никаких сведений о том, чем в данное время занимается этот контр-адмирал.

Расположившись в своём кабинете в Штаб-Квартире, Шепард продолжал "копать" и не заметил, как в кабинет вошёл Гаррус.

— Шепард. — сказал турианец, садясь в кресло напротив рабочего стола старпома.

— Да, Гаррус. — капитан поднял глаза от экранов.

— Не знаю даже как сказать. — замялся Вакариан. — Но...

— Не говори ничего. Ты и Хлоя — вместе. Надолго ли и как далеко зайдут ваши взаимоотношения — решать только вам двоим. Ты же не давал обет безбрачия и не принимал схиму, чтобы оставаться одному до конца жизни. Ей будет легче, а тебе — спокойнее. К тому же на Цитадели у тебя теперь будет тот, с кем можно будет общаться в неслужебном формате. — Шепард обошёлся без усмешки и Гаррус высоко это оценил. — Так что — не волнуйся, всё будет так, как вы оба этого хотите.

— Спасибо, Джон. А то действительно, что я вижу вокруг себя уже много-много дней? Комнату, похожую на холостяцкую берлогу, салон флайера, кабинет в Штабе СБЦ, разные места преступлений и происшествий. — сказал Гаррус. — Ну ещё — стрельбище. Зашиваюсь я...

— Вот и разошьешься. — сказал Шепард.

— Я пойду... работа ждёт. И вообще... — турианец поднялся.

— Если что — ты знаешь, я всегда готов помочь. — сказал Шепард.

— Знаю, Джон. — турианец вышел.

Капитан опустил взгляд на экран инструментрона. Его заинтересовало краткое нечёткое упоминание о том, что тело Бэйнса было найдено на заброшенном корабле в системе Спарта. Почему-то в сознании Шепарда снова прозвучал короткий зуммер, означавший, что дело может быть снова связано с "Цербером".

Несколько дней Шепард посвятил поиску и систематизации данных, позволяющих уточнить многие детали дела Бэйнса. Ему стало ясно, почему упоминание о найденном теле Бэйнса является единственным — подтверждений этому факту в официальных источниках не было. Даже местонахождение этого заброшенного корабля указывалось только с точностью до звёздной системы. Адмирал Кахоку по-прежнему не проявлял себя, его действия не фиксировались системами слежения Альянса. Создавалось впечатление, что кто-то старательно зачищает все следы.

Доктор Мишель, как понял Шепард из докладов информаторов СБЦ, успокоилась и продолжила свою работу в клинике. На то, что она изредка встречается с директором СБЦ Вакарианом никто не обращал особого внимания — Мишель и Гаррус не афишировали излишне своё знакомство, проводя время в не самых дорогих барах и кафе Станции.

— Операция "Цитадель". Жалоба Зелтана

С прибытием посла Шереметьевой в посольском квартале стало намного оживлённее. Удина исходил желчью, но не мог ничего измыслить, чтобы хоть как-то помешать новому послу. Шепард, зная, насколько важно поддерживать дипломатов, решивших рискнуть жизнями, но остаться на Цитадели, старался бывать в посольском квартале почаще. В этот раз он возвращался с очередного совещания Послов Альянса, России и Азарийской Республики.

Из за неплотно прикрытой двери посольства элкоров доносился монотонный голос посла Кэлина. Шепард замедлил шаг: если манера говорить, свойственная Кэлину, ему была знакома, то второй голос, также по всей вероятности принадлежащий элкору, был ему явно незнаком — переводчик, снабжённый некоторыми дополнительными программами, не нашёл в своих базах точного совпадения и выдал короткую тихую трель, означавшую, что говоривший ему не знаком. Между тем элкор-собеседник посла Кэлина продолжал убеждать его в том, что он нуждается в помощи, а именно — ему необходимо, чтобы посольство заявило протест не кому-нибудь, а широко известной на Цитадели азари-Спутнице. Какое влияние мог оказать официальный протест посла элкоров на гражданское лицо, принадлежащее другой расе, Шепард так и не уяснил себе, но элкор, насколько позволяла его манера неспешной речи, продолжал настаивать и Кэлин, по всей вероятности, был склонен поверить и поспособствовать сородичу.

— Шепард, не ожидала вас встретить здесь. — к капитану подошла посол России. — Вы тоже решили немного пройтись?

— Да, госпожа посол. — Шепард учтиво поклонился. Посол ответила лёгким поклоном.

— А я как раз хотела занести Кэлину некоторые справочно-информационные материалы. — она легко открыла дверь в комнату посла элкоров и вошла. — Приветствую вас, посол Кэлин.

— Приветствую вас, посол Екатерина. — медленная размеренная речь позволила элкору без проблем выговорить сложное для большинства ксеносов имя посла Империи.

— Я принесла вам справочно-информационные материалы. — Шереметьева положила стопку ридеров перед послом. — И я не одна. Вместе со мной — капитан Джон Шепард.

— Знаю. — прогудел Кэлин. — Здравствуйте, капитан.

— Здравствуйте, посол. — Шепард переступил порог комнаты и отвесил полагающийся официальный поклон.

— Я слышала, вы упомянули Спутницу, посол. — с интересом в голосе спросила Шереметьева. — простите, дверь была неплотно прикрыта и я подходя, слышала часть разговора.

— Да. — прогудел Кэлин. — Но я не могу понять, как я могу повлиять на Спутницу, тем самым выполнив просьбу Зелтана.

— Приветствую вас, посол. — второй элкор церемонно склонил свою голову, насколько ему позволила сделать его комплекция. — Я — Зелтан.

— Я понимаю, посол, — сказала Шереметьева, — что вы, как лицо официальное, не всегда можете вмешаться. Но, может быть, капитан Шепард, как Спектр Совета и землянин, сможет вам быть полезным. А мне, извините, надо идти. — она коротко кивнула и вышла из комнаты.

— Капитан Шепард. — Зелтан коротко кивнул. — Может быть, посол России права. Ваш статус Спектра позволяет вам не особо быть ограниченным разными условностями.

— Зелтан. — Шепард поклонился в ответ. — Может быть вы мне расскажете, в чем собственно, состоит ваша проблема. Я понимаю, что посол Кэлин уже слышал достаточно, но мне важны будут детали.

— Нет ничего сложного, капитан. — Элкор переступил ногами и дверь в комнату плотно закрылась. — Дело... довольно деликатного свойства. Я уже достаточно давно живу на Цитадели и мой статус позволяет мне изредка пользоваться... услугами Спутницы-азари. Надо сказать, я всегда был доволен её работой. Не хочу называть это "обслуживанием", капитан. Но однажды я узнал, что по станции ходят слухи, содержащие некую конфиденциальную информацию обо мне. Я вынужден был хорошо и долго обдумать ситуацию и понял, что скорее всего виновна в распространении этих порочащих меня слухов именно Спутница-азари. Я посчитал, что официальное воздействие посла моей расы будет лучшим выходом и пришел пояснить ситуацию Кэлину.

— Вы поступили правильно, Зелтан. — сказал Шепард. — Обращение к послу позволяет сохранить тайну. Тем не менее, я не могу обращаться к Спутнице, не зная деталей.

— Капитан, нам известно, что вы — честны. — сказал Зелтан. — Поэтому я расскажу вам то, что было между мной и Спутницей.

Рассказ элкора был достаточно подробным. Шепард убедился, что элкор любит Спутницу и его намерения относительно известной на Станции азари чисты. Значит, в возникшей размолвке виновен кто-то третий.

— Шепард. — сказал Кэлин. — Полагаю, что Зелтан меня поймёт правильно. Я действительно, как посол, не могу слишком глубоко вмешиваться во внутренние дела обитателей Станции. Не похоже, что это распускание слухов — случайность, но и намеренной провокацией, направленной против Зелтана, это также назвать сложно. Может быть, вам, как Спектру, удастся установить источник, из которого исходят эти слухи? И затем наказать распространителя?

— Я посмотрю, что можно сделать. — Шепард коротко кивнул послу и его гостю, после чего вышел из комнаты, направляясь к выходу из Посольского квартала и одновременно набирая на инструментроне запрос к базам данных СБЦ. Его в этот момент интересовали доклады информаторов и наблюдателей СБЦ.

Наконец, когда Посольский квартал остался далеко позади, на инструментроне Шепарда высветилось короткое сообщение одного из информаторов: "Бармен из "Логова Коры" упомянул, что слышал, как некий генерал-турианец Септимус, находясь в жесточайшем подпитии, жаловался на непонимание со стороны Спутницы и упоминал имя Зелтана.". Сделав паузу в просмотре сообщения информатора, Шепард провёл поиск по базам СБЦ и убедился, что этого Септимуса выперли в отставку, несмотря на нараставшую угрозу Вторжения Жнецов — приказ о выведении генерала в отставку был подписан Примархом Палавена.

Понимая, что преодолеть тягу к употреблению горячительных напитков сразу и резко очень трудно, Шепард почти не сомневался, что и сегодня турианский генерал пребывает в "Логове Коры" и заливает своё возмущение столь быстрой отставкой порциями всё более и более крепких "пойл". Вызвав наёмный флайер, Шепард решил посетить "Логово Коры" и переговорить с генералом.

Клуб встретил Спектра привычной суетой барменов, плавными изгибами танцовщиц у шестов, гомоном посетителей и звоном бокалов и сосудов. Оглядевшись, Шепард увидел турианского генерала, в одиночестве сидящего за столиком.

— Генерал Септимус Орака? Капитан Джон Шепард. Разрешите?

— Садитесь, капитан. — сказал турианец. — Рад, что хоть один действующий военный не побрезговал составить мне компанию.

— Генерал, насколько я помню, вы — боевой офицер и ветеран Войны Первого Контакта.

— Правильно говорите, капитан. — одобрительно кивнул Септимус. — Мы действительно тогда... воевали с вами, людьми. С переменным успехом. И я сижу здесь, пытаясь забыть те дни. И не могу.

— Полагаю, генерал, что вас печалит не только война.

123 ... 109110111112113 ... 344345346
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх