Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ну, с учетом того, что от нас, вояк, требуется уничтожать наемников... То тут для нас на этой станции — огромное поле деятельности. — Моро развернулся в кресле лицом ко входу в пилотскую кабину и посмотрел на Кайдена. — А что у нас тут по наёмникам? Я имею в виду на этой станции.

— Много чего. — Кайден барабанил по виртуальным клавишам и посматривал на экраны. — "Синие Светила", "Кровавая Стая", "Затмение", "Когти". Да еще "КАТ-6". В последней состоят бывшие военнослужащие Альянса. Этих я бы убивал, едва только бы увидел. Да и остальные организованные наемнички ничем не лучше. А уж отдельных, не охваченных какими-либо организационными структурами наемников на станции — больше чем достаточно.

— А ведь капитаны не хотят устраивать бойню на станции. — отметил Моро, доставая свежий номер журнала и раскрывая его на середине, там, где обычно печатались комиксы и их продолжения. — Они рассчитывают, что эта публика...

— Жить хочется всем. А становиться пастой и эти элементы не стремятся. У нас у всех очень мало времени на подготовку. "Омега" — только начало. Импульсы с неё идут постоянно в системы Термина, а там такого намешано... Ну не все же там поголовно правонарушители и беглые преступники. Простых некриминальных личностей там тоже хватает. Вожаков и активных — всегда мало — сказал Кайдер, вглядываясь в боковые экраны. — Два челнока пошли на первую линию. Один челнок вышел с "Волги". Тяжёлый десантный. Стрельцова как всегда перестраховывается. Не хочет неприятностей. Да, я помню, её астродесантников вряд ли испугают самые матёрые преступнички на этой станции. То, что видели обитатели "Волги" этим элементам вряд ли может привидеться в самом кошмарном сне.

— Хорошо бы... — начал было Моро, но, наткнувшись на предостерегающий взгляд Аленко, осёкся. И правда, незачем было говорить вслух о Жнеце-Наблюдателе, который вполне мог появиться рядом со станцией.

— Вы только посмотрите. Уже и комитет по встрече. — сказал Шепард, взглядом указывая на спешившего к ним навстречу саларианца. — Бедный, бежит по переходу... аж споткнуться рискует.

— Он-то безопасен. — проговорил Явик, замедляя шаг, — А вот сзади топает батарианец, он гора-а-здо серьезнее. Холуй Арии, мальчик на побегушках. Сейчас будет требовать, чтобы мы прежде всего к его боссине пришли, так сказать, засвидетельствовали почтение.

— Ну... задумчиво сказал Шепард, также замедляя шаг. — Они оба выполняют свои функции. Не думаю, что у нас есть основания не давать им их выполнить... надлежащим образом.

— Ах, Шепард! — саларианец все же успел первым и завел свою рекламную песню. — Наконец-то вы у нас появились. А то мы уже подумали, что вы после такой большой, важной и богатой станции как Цитадель и взглянуть не захотите на нашу "Омегу"...

В этот момент саларианца обошел батарианец. Хоть он и был простым посланцем, но держался с достоинством.

— Шепард. Наши местные вожди восхищены вашей работой на Цитадели. — сказал он, стремясь разглядеть реакцию на свои слова на лице Шепарда. Только вот затемнённое стекло визора гермошлема не давало посланцу никакой возможности это сделать. — И со временем они хотят... встретиться и переговорить с вами. Но сейчас вас ждет Ария... Она ждет вас в ви-ай-пи-ложе своего клуба. Поторопитесь.

— Всенепременно. — холодно заметил капитан. — Только сделаю то, что считаю нужным и найду время для вашего босса. Свободен.

— Как скажете, Шепард, как скажете. — батарианец начал отступать. — Ария не любит ждать.

— А ты-то чего хотел? — Шепард, потеряв интерес к батару, посмотрел на скромно жавшегося в сторонке саларианца, испуганно отшатнувшегося от батарианца, возвращавшегося к своей госпоже. — Подойди, я не кусаюсь. Да и батар уже ушел. Он свое дело сделал, слово передал. А ты чего хотел...

— Да... Меня Найрин послала. — саларианец пугливо оглянулся вокруг. — Она наслышана о том, что вы... учинили на Цитадели... и хочет также встретиться с вами... переговорить.

— Найрин? Это кто такая? — удивился старший помощник.

— Уф. Я и забыл, что вы... не полностью в курсе местных взаимоотношений. — саларианец еще раз огляделся вокруг, но переход был пустынен.

— Мы-то как раз в курсе. — сказал Явик, ни к кому персонально не обращаясь, продолжил. — Найрин Кандрос — турианка. Предводительница отряда наемников "Коготь" на этой станции. В этом качестве она пребывает на станции с с 2180 года. Дата, конечно, условная, я бы сказал, правленная, но её можно будет принять за рабочую. Тем более что Найрин имеет хорошую воинскую подготовку и обладает качеством, которое солдафоны-турианцы недооценили. Очень недооценили.

— Полагаю, вы хотите сказать, она биотик? — сказал Шепард, видя как у саларианца медленно отвисает челюсть. Ещё бы — у Шепарда оказались в руках такие сведения о его шефе...

— Именно так, капитан. И ещё... не знаю, будет ли это для нас достоинством или недостатком, но она высокоморальна. Интересно, что создав из простой банды вполне себе боеспособный, сплочённый дисциплиной и опытом вооруженный отряд, едва едва не дотягивающий до уровня армейского спецназа, Найрин, тем не менее, знакома с Арией. Я бы не стал здесь уточнять обстоятельства их знакомства и развития взаимоотношений, но в целом... они и не дружат и не враждуют. Соблюдают, так сказать, вооруженный нейтралитет. Два биотика, две... женщины... два воина... два руководителя. Сложноватая связь, но для нас она будет полезна. Во всяком случае Ария понимает, что в ликвидации Найрин нет никакой необходимости, а Найрин понимает, что у Королевы Пиратов есть предостаточно других хлопот, нежели возиться со множеством гражданских насельников станции, не могущих похвастаться ни особыми профессиями, ни толстым кошельком. — Явик откровенно любовался замешательством, охватившим саларианца.

— Эм... Меня Найрин убьёт... — выдавил посланец.

— С чего бы это, милейший? — Шепард воззрился на саларианца. — Как кстати, ваше имя?

— Моё имя? А зачем вам... моё имя?

— Ну, положим, я знаю, что вы знаете, как меня зовут. Вы — посланец военного и гражданского лидера сильной группировки. Не отнекивайтесь, отрицать факты бесполезно. На то они и факты. Их можно только толковать по-разному. Вы умны и неплохо подготовленны, иначе Найрин вас не попросила бы выполнить такую миссию. Так как вас зовут, милейший?

— Кеншар. Моё полное имя вы всё равно не выговорите.

— Джон. — просто сказал Шепард. — Рад знакомству. Так с чего вы взяли, что Найрин вас должна... эм... убить?

— Я... я простой служащий. Даже стрелять толком и то... не особо... умею. И к Найрин... не особо приближён. А вы тут столько при мне о ней сказали.

— Ну так вы же не будете эту информацию... направо и налево раздавать, разве не так?

— Нет, конечно же нет, что вы... — замахал руками саларианец. — Я... как это люди говорят... мо... могила. Вот. — он смешался, но всё же продолжил. — Хотя... я почему-то уверен, что и мое полное имя вам уже известно.

— Известно. — сказал Явик, взглянув на саларианца. Тот вздрогнул, но если четыре глаза батарианца были расположены один на другим и к таким взглядам салар уже притерпелся, то взгляд четырёх линейно расположенных глаз протеанина для него был непривычен. — Ну так мы все же обучены всяким политесам и дипломатическим протоколам и не спешим проявлять свою высокоуровневую осведомленность.

— Подождите... — Салар вгляделся в Явика, тряхнул головой. — Вы... Вы — протеанин... Явик?

— Да. — кивнул спутник Шепарда. — Он самый. Надеюсь, автограф не попросите?

— Да что вы, как можно. Старшая Раса.

— И почему я уже начинаю уставать слышать это наименование. — пробурчал протеанин. — Впрочем, я могу вам дать автограф. Вашу руку, милейший.

Саларианец нерешительно протянул руку. Явик сграбастал её своей лапой и саларианец блаженно закрыл глаза. Через минуту он их открыл и удивлённо уставился на Шепарда и его спутников.

— Что это было? — спросил он.

— Вы вроде хотели получить автограф. — пробурчал Явик. — Я его вам дал.

— Но... Это больше чем автограф. — ошарашенно произнес посланник.

— Если вам удобнее называть это подарком — пусть будет так. — прострекотал протеанин.

— Спасибо. Так что передать Найрин?

— Как там у российских классиков? — сказал Найлус. — "Что передать мой король?".

— Найлус. — укоризненный взгляд капитана на секунду впилился в глаза турианского Спектра, скрытые под затемнённым стеклом забрала шлема. — Протокол есть протокол. — Шепард повернулся к саларианцу. — Передайте, что как только у нас будет возможность, мы встретимся с вашим лидером, милейший. Можете идти. Спасибо.

— Вам... спасибо. — опасливо косясь на Явика, саларианец повернулся и быстрым шагом направился к шлюзу, ведущему в основные помещения станции.

— Напугали вы его, Явик.

— Немного — да. Всё же я — как вы там люди, выражаетесь? "Темная лошадка", да?

— Можно и так сказать. — Шепард переступил порог шлюза, огляделся. — Вроде вошли во внешние части станции. Налево — станция местного транспорта, прямо — вид на внутренние части станции, так называемый балкончик. Чуть вправо — "Загробная Жизнь". Там нас ждёт Ария. Правее — уже интереснее — вход в этажи этого уровня, включая рынки, бары, апартаменты.

— И уж точно к Арии вы не пойдете сразу, капитан? — сказал Найлус.

— Нет. Я бы предпочел посмотреть, что тут и как. — ответил старпом, поворачиваясь ко входу в этажи.

— Операция "Омега". Груз Иша. Часть 1

— Что тут и как? — уточнил Явик, оглядевшись. — По-разному, капитан. Как везде. Вот например, справа у стенки, которая выходит аккурат на переход стыковочного узла, где стоит наш челнок, стоят два саларианца. Один из них — Иш. — Протеанин говорил это даже не смотря в сторону названных саларианцев. — У него в руках — датапад, там есть любопытный документ, пришедший к Ишу совсем недавно. Только вот беда — расположение грузов там указано, мягко говоря — не точно, а точнее — совсем не указано. Иш, как можно видеть даже отсюда, в глубокой растерянности. Между тем мы с вами уже имеем доступ к цитадельским базам данных грузооборота. И там есть копия этого документа. Саларианцы, конечно, крутые ребята, но у них банально не хватает ресурсов, чтобы отслеживать в режиме реального времени столь большие объёмы информации. — Явик раскрыл свой инструментрон. — Это — копия того документа, того что у Иша в ридере, а это — копия этого же документа из цитадельской базы данных. Пофигизм тут конечно процветает. — Явик едва не оскалился, но, вспомнив, какое жуткое впечатление его ухмылка производит на неподготовленных разумных, удержался и только сглотнул. — Можем указать этому салару, где искать его груз. И желательно, Шепард, сделать это побыстрее. А то, увидев вас, зарождающуюся легенду Галактики, салар по своей непроходимой глупости вознамерится ещё вас послать разыскивать и доставлять этот груз в его загребущие ручонки. Там всего-то два маленьких и достаточно лёгких контейнера, но вреда от этих контейнеров для нас с вами и для нашей миссии будет очень много. Ибо в этих контейнерах не безопасные лекарства, как сказано в этих цитадельских документах, а материалы для изготовления боевого отравляющего вещества, специально предназначенного для умерщвления азари.

— Ария? — спросил Найлус.

— Именно, Най. — согласился Явик. — Иша используют втёмную. На его напарника можете особого внимания не обращать — просто Омега такое место, где крайне опасно долго быть в одиночестве. Вот Иш и таскает за собой соплеменника, минимально посвятив его в проблему. Салары любят экстрим в малых дозах. Соплеменник не возражает, таскается за Ишем как пыжак на привязи, Иш доволен.

— Сэр. — сказал сержант Клеменс. — он же в обморок может грохнуться, если мы вот так всё ему выложим. Я имею в виду этого Иша.

— Ник. — протеанин повернулся к Клеменсу. — Я всего лишь делаю всё, чтобы у нас не было сложностей ни на станции, ни вокруг неё. Во всяком случае — чтобы не было сложностей, с которыми мы можем справиться без тяжёлой артиллерии. Если начинать работу на станции с Арии...

— Явик прав. Ария может придти и уйти, а вот множество народу на станции, причём самых разных рас, сержант, будет к нам продолжать настороженно относиться. И будет относиться тем более настороженно, чем мы будем больше и дольше общаться исключительно с верхушкой и со "сливками общества".

— То есть вы хотите... — задумался сержант.

— Пройтись по станции, посмотреть, что да как, уяснить обстановку, пообщаться с простыми и не очень простыми разумными, помочь по возможности решить проблемы, которые для нас не важны, а для них — единственный свет и единственная цель впереди. Все мы имеем друзей, приятелей, знакомых, родственников, а народный телеграф покруче будет любой правительственной связи. — сказал капитан.

— Понятно, сэр.

— Явик, сержант прав. Во многом прав. Со стороны это действительно выглядит как колдовство, шаманство и волшебство. — заметил Шепард.

— Намекаете, что я не знаю, что за Ишем будут следить? Будут. Ещё как будут. — сказал Явик. — Но лучше будет, если он сам будет знать, что везёт... очень опасный груз. А к тому времени, как он его привезёт... Мы сумеем и с Арией договориться и станцию провентилировать хотя бы по начальным уровням. Вы же понимаете, капитан, что чем больше он будет прохлаждаться, тем выше вероятность...

— Что его ухлопают, а документ всучат другому простофиле. — закончил Шепард. Ладно. Быть дедом Морозом, Сантой Клаусом и иным волшебником и магом — тоже неплохо. Во всяком случае, это — понятно для простых обитателей станции, а их тут большинство и у них — мощные связи с Траверсом.

— Круги на воде. — проговорил Найлус.

— Я и не знал, Най, что вы поклонник земной афористики.

— Да вот... взял как-то ридер с мировой земной библиотекой. И... пропал. — турианец потупился. — Нахватался, что называется.

— Так что по мере продвижения по станции нам придется побыть волшебниками и магами. Для кого — добрыми, а для кого — злыми. — уточнил Шепард, направляясь к Ишу.

— Если бы вы не сказали о злых волшебниках и магах, Шепард, я бы подумал, что вы из благотворительной организации. — прострекотал Явик.

— Да нет, я не оттуда. Я где-то посередине. — сказал Шепард, подходя к саларианцам. — Приветствую. По вам видно — у вас какие-то затруднения. Могу вам помочь?

— Э-э-э. Нам помощь не нужна... — начал было напарник Иша. Сам Иш напряженно вгляделся в лицо капитана.

— Шепард? Это... вы и ваши спутники навели шороху на Цитадели?

— Немного. — согласился капитан. — Так как?

— Ну, — замялся Иш. — тут мне пришла документация на груз, а в ней место расположения контейнеров... данные пострадали при пересылке. А запрашивать повторно... Да у меня просто таких денег нет, чтобы с Цитаделью отсюда связаться. И отказаться нельзя — сумма за труды полагающаяся вроде и не большая, но тут на станции желающих её получить слишком много. А заработать здесь... труднее. Трудяг всегда больше, чем работы... безопасной, если уточнить.

123 ... 125126127128129 ... 344345346
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх