Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Получается, что на этой планете ты явно не один? — спросил Спектр.

— Мы по натуре — одиночки, но это не означает, что мы не стремимся быть в обществе себе подобных, человек. — в голосе червя проступила целая гамма эмоций. — Нас, скажем так, здесь, на этом небесном теле, действительно немного.

— А другие вооружённые разумные на планете появлялись?

— На моей территории — нет. Я, как ты догадываешься, не склонен терпеть непрошенных гостей. А вот у моего соседа они попытались отметиться. К нему на гнездовую территорию свалился с орбиты предмет, сразу начавший издавать довольно неприятные для нашего слуха сигналы. Прошло немного времени и туда же опустился транспортёр с полутора десятками твоих соплеменников в одинаковых скафандрах. Это было уже слишком по любым меркам, поэтому мой сосед не стал раздумывать — он просто уничтожил всех незваных гостей, но, к сожалению, выключить этот пищащий предмет он так и не сумел — мы, к сожалению, бываем не к месту и не ко времени очень терпеливы. Хорошо ещё, что в писке этого предмета бывают довольно значительные перерывы. — змеечервь замолчал, давая возможность Шепарду обдумать ситуацию.

— А невооружённые транспорты...

— Были и опять же у соседа. Некие активные разумные пытались прощупать территорию его гнездовья, послали на автомате невооружённый транспортёр. Хм. Один удар и машинка навсегда прекратила елозить колёсами. А когда рядом свалился этот вооружённый десантный транспортёр, мой сосед разьярился до того, что обе колёсных повозки были взорваны. Он-то сразу ушёл на глубину, но пожар полыхал несколько ваших земных часов. Вопящий предмет, правда, не слишком задело. Ясно, что он крепок, ведь его же с орбиты сбросили. Вот сейчас, чувствую, скоро опять начнёт пиликать, едва к рассвету дело пойдёт.

— Позволишь уточнить место этой штуки? — спросил Шепард, указывая рукой на инструментрон.

Змеечервь только качнул головой, не считая нужным отвечать голосом. Клавиатурным методом старпом запросил Марка, тот перебросил запрос на "Волгу", дежурный смены локаторщиков тотчас же отозвался. Источник сигнала был найден в журналах контроля техногенной активности Эдола и сразу идентифицирован как радиобуй неизвестной принадлежности — соответствующие данные в форматке квитанционной части сигнала были стёрты. Поскольку зонд посылал свои сигналы со значительными перерывами, Андерсон не настаивал на первоочередной проверке места его нахождения — сигналов о том, что рядом с зондом находятся живые разумные органические существа не поступало и спешить, нарушая план работы в районе проведения операции необходимости не было.

— Ты прав. — сказал Шепард, окончив манипуляции с инструментроном. — В нашем мире принято искать своих соплеменников. Даже их тела. Моя группа послана найти пропавших воинов и известить об их судьбе командование и родных. Если этот предмет активируется — мы постараемся его отключить.

Змеечервь чуть покачивая головой, слушал, что ему говорил человек. Несколько минут он раздумывал:

— Я не хочу появляться на землях моего сородича, человек. Я знаю, что погибшие принадлежали к твоей расе и понимаю, что ты по ряду причин не будешь мстить за их смерть. Если у тебя есть координаты этого пищащего предмета, как бы он не назывался в твоём мире, человек, то у тебя есть и координаты гнездовья моего соседа. Договаривайся с ним. Чем ближе рассвет, тем скорее оживёт эта пищалка. — змеечервь ввинтился в песок и спустя секунду его голова исчезла с поверхности плато.

— Спасибо за информацию. — произнёс Шепард, осознавая правоту хозяина этой территории, так и не пожелавшего церемонно-ритуально попрощаться, а может быть — просто догадывавшегося, что теперь Шепарду и его группе предстоит часто встречаться с его, змеечервя, соплеменниками. Предстояло переместить колёсную технику на другое место, найти зонд с радиомаяком и выключить генератор сигнала. Взглянув на индикатор часов, старпом развернулся и не спеша направился к скальной гряде.

Обратный путь занял всего два часа — Шепард откровенно спешил и торопился, соблюдая только минимальный уровень незаметности и тишины. У транспортёра его встретил Явик:

— Говорил с молотильщиком. — утвердительно сказал протеанин. Шепард, перезаряжая оружие, только кивнул. — Предстоит переход на новое место стоянки? — в голосе воина древней расы просквозили вопросительные интонации.

— Переходим, Яв. Надо решить проблему. — Шепард открыл люк машины и отступил на шаг от проёма.

— Выдвигаемся. — подтвердил протеанин, ныряя в чрево транспортёра. Спустя несколько минут машины уже двигались по песчаной подушке, с каждой минутой приближаясь к гнездовью второго молотильщика.

Борьба с "Цербером". Пропавшие пехотинцы

— Вижу колонну зонда, капитан. — сидевший за рычагами Найлус когтем указал старпому на отметку и включил видеодатчики перископов, сразу выполнив увеличение картинки. — Рядом — два обгорелых остова — военный транспортёр и гражданский транспортёр. Всё, как и сказал ваш собеседник. — усмешка едва проявилась на морде турианца, но в полутьме салона её можно было и не заметить. — Дымок стелется.

— Останавливай на скальной гряде. — Шепард подобрался, намереваясь передвинуться к выходному люку. — Ждите, пока я договорюсь с местным хозяином. Потом, вероятно, придётся оттащить остовы на скальную гряду — не нужно оставлять их на гнездовой территории. Пехотинцев, — Шепард привычно пересчитал трупы, приникнув к окулярам перископа и проигнорировав экраны, — мы заберём с гнездовой территории тоже, но сначала — машины. А прежде всего — отключим маяк.

— "Цербер" опять подсунул нам проблему. — пробурчал сидевший на месте Найлуса в корме транспортёра Явик. — Вы правы, капитан, прежде всего — договорённость с местным властелином и отключение маяка. Всё остальное — после. — протеанин прикрыл все четыре глаза, намереваясь подремать, пока в его участии в делах не возникнет малейшая необходимость.

— Ладно. — Шепард, бросив взгляд на приборную панель. — Никому не выходить, пока не будет договорённости. — Аленко, не играйте приводами пушки и пулемётов. — уточнил старпом, открывая крышку люка и выскальзывая из транспортёра, не дожидаясь ответа от лейтенанта.

Молотильщик взвился над землёй на добрых тридцать метров, едва Спектр сделал первый шаг по песку плато. Змеечервь был красив в своей костяной броне, суров и страшен в своём атакующем стремлении. Демонстративная атака прекратилась резко и чётко — червь склонился над Шепардом, считал информацию и замер — только щупальца, блестевшие в лучах восходящего светила мертвенным беловатым светом, струившимся по лезвиям, чуть подрагивали.

— Приветствую. — Шепард кивком головы учтиво поздоровался с хозяином плато. — Мы пришли, чтобы устранить проблемы.

— Ты краток и чёток в своих словах человек. — всплыл в сознании спецназовца рокочущий, более низкий по тональности голос змеечервя. — Ты бесстрашен и морален. Хорошо. — Змеечервь качнул огромной головой. — Я уйду в подземное гнездовье, пока вы тут наводите порядок. Указывать, что вам делать — я не буду. Догадываюсь, что у тебя, по меньшей мере, уже есть чёткий план работы. — с этими словами змеечервь ввинтился в песок и спустя две секунды ничто не напоминало о присутствии на плато живой бронированной громады.

— Договорились — и хорошо. — сказал Шепард, подходя к колонне зонда и вскрывая крышку технического лючка. — Он не сказал, насколько устал от этого пиликания, но это и так видно. — пальцы человека привычно прошлись по соединениям, мелькнули инструменты, извлечённые из укладки и тестер однозначно доложил, что радиомаяк полностью деактивирован.

— Внимание. — Шепард закрыл лючок крышкой и сделал шаг от зонда к десантному военному транспортёру. — Радиомаяк нейтрализован. Я осмотрю место, перешлю вам схему буксировки остовов.

— Принято, капитан. — отозвался Аленко. — Ждём.

Старпом подошёл к остову военного транспортёра, практически — боевой машины пехоты, основного боевого такси для пехоты Альянса Систем. Большая и тяжёлая машина была искорёжена сначала нападением змеечервя, а затем — взрывом боекомплекта. Со скальной гряды на своего предшественника сканерами и всевозможными датчиками смотрели два наследника — транспортёры "Мако". Каждый "Гризли" мог перевозить шесть человек, включая водителя, но десантники Альянса всегда были сориентированы на максимальный уровень полноты использования техники и часто выполняли десантирование на планеты с двойным превышением численности "пассажиров". Шепард видел в передней части отсека двигателя рваную "розочку" — элементы питания рванули под воздействием кислоты молотильщика первыми — мало кто из альянсовцев сомневался, что в ближнем бою против змеечервя у транспортёра нет шансов сохранить боеспособность. Старпом до сих пор помнил ролик, показанный преподавателем академии по спецтактике на одном из первых занятий — танцующий на голове молотильщика, но абсолютно беспомощный и обречённый на скорую гарантированную гибель "Гризли" с шестью десантниками на борту. Этот ролик слушателям показали в рамках программы психологического воздействия, призванной снять шапкозакидательскую уверенность в неприступности и неуязвимости земной военной боевой техники.

От колёс транспортёра ничего не осталось, несмотря на то, что по стандарту они были защищены специальными колпаками. Башня валялась в десяти метрах, антенна торчала, переломанная в трёх местах и сложенная на остатках бронелистов весьма причудливым образом. Отсек водителя был выжжен струёй кислоты — змеечервь знал, какой член экипажа транспортёра опаснее всего и потому бил на поражение чётко и точно, не отвлекаясь на мелочи.

Осматривая остов транспортёра, Шепард вспоминал и о гражданском варианте "Гризли" — ВТ7. Где только не приходилось старпому встречать этих трудяг, окрашиваемых в коричневый цвет с непременной оранжевой полосой по борту. Биотики-сектанты, наёмники, контрабандисты, горнопроходчики — все они высоко ценили этот транспортёр и постоянно стремились разжиться его военным вариантом исполнения, тем самым, который и стоял теперь, пусть даже и в виде искорёженного остова — М29А. Башня и антенна в комплекте. Штабной вариант — М29Б комплектовался только антенной, впрочем, штабным "Гризли" бывал редко — это была практически всегда машина переднего края боя, машина войны.

Люди и инопланетяне, использовавшие "Гризли", с лёгкостью стали именовать его "Мако", не видя в этом никакого криминала и не испытывая неудобств, что было лучшим доказательством успешного осуществления нелёгкой для разработчиков процедуры преемственности лучших черт обеих моделей машин. Шепард обошёл транспортёр вокруг, убедился, что ничто не помешает отбуксировать остов на скалы, отметил на карте инструментрона наиболее вероятные пути и траектории буксировки, переслал карту Аленко и перешёл ко второму транспортёру — той самой гражданской модификации "Гризли". В остове следов органики не наблюдалось — машина была полностью автоматизирована — недешёвое удовольствие, но на что только не пойдёшь, чтобы познать неизвестное. Вокруг этого транспортёра не было тел десантников, поэтому, определив пути и траектории, Шепард переслал исправленную и дополненную карту лейтенанту, отступил к колонне зонда и склонился над телами десантников.

Собрав половинки медальонов, капитан выпрямился, отметив, что все четыре полисмена во главе с Аленко, оба турианца и протеанин уже занялись телами десантников и транспортируют их на полотнищах накидок к скальной гряде.

— Тела перемещены, капитан. Все пятнадцать. — к стоявшему у колонны зонда старпому подошёл Найлус. — Сарен взрывчаткой подготовит могилу в скалах, подальше от гнездовья.

— Пусть лейтенант вторым транспортёром отбуксирует на скалы вот сюда, — Шепард включил на несколько минут экран инструментрона, — гражданский "Гризли". Я на первом транспортёре отбуксирую на вот это место, — повторно вспыхнул экран, — военный "Гризли". Потом проведём похороны и сможем заняться маяком трупа и транспортом Альянса.

— Есть, капитан. — Найлус кивнул, передавая информацию Аленко.

— Добро, приступим. — Шепард скрылся внутри первого транспортёра, включил двигатели и подвёл машину к остову военного "Гризли". В динамиках послышалось рычание двигателя второго транспортёра и на боковых экранах старпом увидел подходивший к остову гражданского транспортёра второй транспортёр, за рычагами которого привычно устроился Аленко. Спустя четверть часа оба остова заняли предназначенные для них места на второй скальной гряде. Получив разрешение, Аленко на своём транспортёре вывез с гнездовья молотильщика колонну зонда. Змеечервь не появился на поверхности, но Шепард ощущал — он доволен и успокоился. Не подводя машину к зеву могилы, старпом выключил двигатель и присоединился к сокомандникам, стоявшим вокруг места погребения космопехотинцев.

— Пятнадцать человек. — шептал Аленко. — Пятнадцать парней, моложе меня, получившего лейтенантские погоны только потому, что надо было предотвратить межрасовый скандал. Они... Они всего лишь прибыли на сигнал бедствия, на зов о помощи... Они даже не успели ничего понять, как были атакованы... Они даже не пытались стрелять, им... им не хватило времени... Они ни разу не выстрелили по змеечервю... Не знаю, оценил ли он это правильно... Все заряды остались на своих местах в клипсах-накопителях. Выстрелов не было, ни одного. Они едва успели высадиться. Иначе... иначе их бы просто зажарило в этом "Гризли"... — руки лейтенанта дрожали, пальцы сжимались в кулаки, тотчас же разжимаясь. Кайден боролся с собой, понимая, что ещё немного — и он включит биотику, не сможет не включить.

Его подчинённые — десантники-полисмены молча смотрели на тела погибших космопехов, уже заключённые в пластиковые капсульные мешки. Никто из четверых соратников лейтенанта не смотрел в тот момент на своего командира. Все знали, почему Кайден так себя ведёт: в этот момент на месте любого из этих космопехотинцев он представлял свою невесту. Кому как не Аленко было чётко и горько знать, что впереди — битва с врагом, для которого пол оппонента не имеет ни малейшего значения.

— Флаги Альянса... — вполголоса приказал Шепард. — Флагами — накрыть... тела.

Полисмены разом отмерли, чёткими движениями разворачивали полотнища, накрывавшие сразу по три-пять тел, закрепляли, чтобы непрерывно дующие над Эдолом ветра не снесли ткань с мешков, отступали.

— Честь — погибшим. — скомандовал Шепард, первым вытягиваясь в струну и поднося руку к шлему в воинском приветствии. За ним жест повторили все без исключения сокомандники. Змеечервь, возвышавшийся на добрых двадцать пять метров, взирал на церемонию, оставаясь неподвижным и молчаливым. Когда он вышел на поверхность — никто из членов группы высадки так и не заметил. Голова хозяина плато покачивалась едва заметно.

— К погребению — приступить. — подал новую команду старпом, рывком опуская руку вдоль тела. Четверо полисменов-десантников стали осторожно и бережно переносить тела космопехотинцев и опускать их в зев могилы. Кайден, стоя на самом краю ямы, снимал с тел флаги Альянса и, едва сдерживаясь, быстрыми и рваными движениями складывал полотнища в компактные свёртки. Найлус и Сарен с Явиком стояли неподвижно, не вмешиваясь в происходящее и сохраняя тишину и напряжённое спокойствие, изредка оглядываясь по сторонам. На змеечервя оба турианца не обращали ни малейшего внимания, хотя, безусловно, отметили его присутствие сразу же, едва он выпрямился в колонну.

123 ... 169170171172173 ... 344345346
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх