Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Разрешаю.

Застрелив мстительницу, Явик подождал, пока двое космопехотинцев-тюремщиков отнесут тело в подвал, где была установлена высокотемпературная печь.

— Даже отпевать, собственно, некого. — сказал протеанин, ощутив, что тело мстительницы полностью распалось. — Личность полностью стёрта, даже следов не осталось. Никакой возможности для идентификации.

Предел Кеплера. Онтаром. Стоянка на планете. Уничтожение Тонала — луны Онтарома

— Капитан, я понимаю, что может быть это и не вовремя. — сказал Аленко, прерывая тягостную тишину, установившуюся в камере для допросов. — Онтаром — первая за очень долгое время встретившаяся на нашем пути развитая и обустроенная колонизированная планета. Кораблей "Цербера" в районе планеты нет, крейсер мониторит ситуацию на всех каналах. Может, следует задержаться здесь на сутки и более? Мы выполнили с нормативными результатами две достаточно сложные боевые операции. Полагаю, экипажи фрегата и крейсера должны получить возможность ощутить под ногами твёрдую и достаточно гостепреимную почву. И у нас есть несколько задач, которые мы можем выполнить, не особо напрягаясь и получив возможность поездить по планете без обязательных стрельб и рукопашек. — он подал Шепарду ридер. — Пока Явик потрошил мстительницу я связался с Марком и Легионом.

— Хорошо, Кайден. — сказал Шепард, ознакомившись с содержимым ридера. — Даже — очень хорошо. — Он отстучал запрос на имя капитана Андерсона. — Подождём ответа командира и будем действовать так, как он сочтёт нужным.

Долго ожидать не пришлось. Андерсон прислал распоряжение в текстовом режиме. Прочтя сообщение, Шепард переслал его на инструментроны всех членов группы.

— Карт бланш на стоянку мы получили, коллеги. Теперь нам нужно решить проблемы, обозначенные в плане, составленном лейтенантом и мы можем подобрать себе райончик для лагеря на трое суток. Дольше задержаться не получится, увы. Много работы у нас предстоит, нам нужно будет закончить сканирование и лоцирование звёздной системы — мы сюда прилетели на всех парах. А работу надо доделывать. Расклад ясен?

— Ясен, капитан. — кивнул Аленко. — Разрешите моей группе грузиться во второй челнок?

— Разрешаю, лейтенант. Одну минуту. Капрал Ричард Дженкинс. — вызвал Шепард.

— Здесь, сэр. — унтер-офицер сделал два уставных шага вперёд, остановился перед старпомом.

— За отличное выполнение боевой задачи, умелое руководство личным составом вверенного подразделения, смелость и мужество, проявленное в боевых условиях объявляю вам, капрал Ричард Дженкинс, благодарность. — Шепард вытянулся и отдал воинское приветствие, подтверждая официальность и служебность момента.

— Служу Альянсу, сэр. — Дженкинс ответно вытянулся и козырнул.

— С боевым крещением вас, Ричард. — уже другим, неофициальным тоном произнёс Шепард. — Дальнейших успехов.

— Спасибо, сэр. — на губах унтер-офицера заиграла довольная улыбка.

Капрала окружили, начали поздравлять. Улучив момент, Аленко отловил отблагодарённого и попросил его всё же подняться на борт второго челнока. Дженкинс кивнул и вскоре в сопровождении четверых полисменов он и Аленко покинули камеру для допросов.

Оливия поднялась на борт первого челнока следом за Шепардом.

— Не беспокойтесь, капитан. Меня не опознали как робота. Я об этом позаботилась. — сказала киборгесса. — Занятный экземпляр эта мстительница. Информации в ней много разной — Явик прав, её нужно обработать повнимательнее. А шифры помогут нам знать намерения "Цербера" прежде, чем они войдут в фазу практической реализации. Не думаю, что они сейчас бросят достаточные ресурсы на переделку алгоритмов и тел шифров. Время упущено. Ошибка уже сделана. — взгляд киборга равнодушно скользил по поверхности Онтарома, видимой в проёме иллюминатора боковой двери салона челнока. — Первая планета системы, принадлежит к Аттическому Траверсу, основные населённые пункты — военная база — Центр Связи и Командный Центр. Численность персонала и дата основания, соответственно, засекречены. Гражданская колония — посёлок Нардан, численность его населения достигает двадцати тысяч человек без особой перспективы на увеличение, поскольку большинство жителей посёлка составляют работники гражданского сектора узла связи. Температура поверхности планеты выше комфорнтной, но благодаря азотно-кислородной атмосфере и обширным неглубоким морям, планета представляет собой идеальное место для заселения представителями большинства известных рас. Просто райское местечко для пребывания большинства разумных органиков Галактики, но всё портит Тонал — спутник Онтарома, орбита которого изменена так, что спутник рискует рано или поздно упасть на планету с соответствующими очень негативными последствиями и для этого небесного тела и для его разумных и неразумных обитателей. Уже сейчас близость спутника к планете начала вызывать сильные приливы и отливы, а его вмешательство в магнитное поле Онтарома явилось причиной участившихся мощных гроз. Мы с вами попали в едва ли не самое большое окно, своеобразное междугрозье. Следующий цикл ожидается примерно через шесть часов, капитан. — Оливия, как киборг, не торопилась сверяться с инструментроном — ей вполне хватало внутренних возможностей. — Для уменьшения массы спутника и корректировки его орбиты был предложен довольно стандартный для нынешнего уровня развития науки, техники и технологии проект размещения на Тонале множества двигателей, численность которых оценивается гораздо выше отметки в десять тысяч. При этом двигатели должны быть по расчётам очень мощными, а такими могут быть только двигатели, использующие эффект массы. Ясно, что такой проект является экономически и технически неподъёмным, способным разорить правительства всех рас Пространства Цитадели. Естественно, предпринимаются охранительные и предупредительные меры — осуществляется составление полного описания и сохранения в коллекции уникального генетического разнообразия цветущей молодой биосферы Онтарома. Корпорации "ЭкзоГени" и "Хэюань Джиномикс" представляют в этом предприятии интересы Альянса Систем. Орбита луны очень нестабильна. В такой ситуации приходится думать о том, что делать с созданным на планете мощнейшим, располагающим сотнями квантово-механических коммуникаторов центром связи. С его помощью информация уверенно и успешно распространяется по всей планете и уходит дальше в пространство Цитадели с помощью орбитального узла связи. Кроме узла связи на планете организовано торговое взаимодействие между военной базой Альянса Систем и ближайшими поселениями людей. Альянс, как мы уже убедились, также нанимает и обучает колонистов обслуживать квантовые коммуникаторы. Этим самым упрочняются связи между местными жителями и войсками, которые в первую очередь и используют развёрнутые станции связи. Начато и успешно осуществляется строительство гражданского узла связи. Командир онтаромской военной базы предложил гражданским помощь армейских технических экспертов, которая была с благодарностью и удовлетворением принята. Из Онтарома получается реальный символ сотрудничества армии и гражданского населения, что также важно, учитывая предстоящую схватку с Жнецами. — Оливия помолчала, видимо, уточняя обстановку. — Мы вышли в пределы неосвоенных районов планеты, капитан. Шесть минут полёта до обломков турианского корабля, который давным давно потерпел на этой планете крушение.

— Хорошо. Пока дальше планировать не надо. — Шепард отметил, что Сарен и Найлус напряглись, рассматривая на инструментронах изображения с датчиков челнока и обмениваясь короткими фразами на древнетурианском языке. Отключив автопереводчик, силившийся транслитерировать сказанное турианцами, Шепард отрицательно качнул головой. Оливия едва заметно кивнула.

— Томаш, снижаемся, садимся, берём тело на борт и уходим к отметке разбитого зонда. — старпом прошёл в кабину водителя, прикрыв за собой дверь и помня о том, что слух у турианцев крайне тонкий и подобные меры защиты не спасут. — Здесь спешить не будем. Позднее — когда будем заниматься зондом и месторождениями — исходим из того, что надо сделать всё качественно. Время у нас теперь есть, трое суток стоянки. Надо будет найти место для лагеря, принять челноки с палатками и инвентарём.

— От последней точки до гражданского посёлка по прямой — сто пятьдесят четыре километра, капитан. — сказал водитель, когда челнок снизился над местом крушения турианского корабля. — Капитан Андерсон распорядился доставить в лагерь один из транспортёров на внешней подвеске челнока и оставить транспортёр и один из челноков в лагере до момента отлёта с планеты. — удерживая рычаг управления одной рукой, другой рукой водитель подал старпому ридер. — пришло пять минут назад. Я уже хотел передавать вам по каналу командирской связи.

— Хорошо. — Шепард перечитал текст, расписался световодом-кодатором. — Отправьте это квитанцией командиру. Садимся.

— Есть, капитан. — водитель в дисплей камеры, нацеленной на вход в кабину видел, как Шепард выходит в салон, отмечает, что оба турианца уже спрыгнули с челнока на грунт и спешат к обломкам корабля. — Трудно вот так находить соплеменников. Когда знаешь, что уже ничем, кроме необходимого прощального минимума помочь им не сможешь.

Шепард спрыгнул на грунт, едва челнок снизился, готовясь совершить посадку. Турианцы уже обыскали обломки и бережно отнесли тело соплеменника подальше от корабля. В руках у Найлуса, неподвижно стоящего над телом, была древняя книга, на обложке которой красовалась яркая эмблема базы Бостра.

— Журнал боевых действий базы Бостра, капитан. — сказал Крайк, поднимая на подошедшего старпома взгляд, полный боли. — Мы думали, что этот документ утрачен навсегда. База и её персонал до последнего сопротивлялись атакам кроганов. Когда мы выбили ящеров с её территории, штаб... на месте штаба была воронка глубиной пятнадцать метров. Какая уж там документация. — Найлус упаковал книгу в контейнер, поданный Сареном. — Наши специалисты смогут поработать с книгой лучше, чем это сделаем мы. Столько лет прошло... И теперь мы сможем установить точно то, что произошло тогда...

— Этот турианец... он был гражданским специалистом базы. Явно не военнослужащим. — сказал Сарен, оглядывая обломки. — Как он здесь оказался и откуда он взял явно гражданский турианский корабль... сейчас установить будет трудно, если вообще возможно будет установить. Най прав, журнал — крайне ценная находка. Турианское сообщество Онтарома окажет нам помощь, постараемся изучить журнал первично. Что успеем.

— Лучше будет, Сар, если мы вообще не будем информировать наших соплеменников о находке. — Найлус оторвался от созерцания книги. — Мы получили трое суток стоянки на прекрасной адаптированной планете. На борту фрегата в полёте мы с тобой сможем заняться книгой вплотную. Нам помогут все нормандовцы. А вот похоронить нашего соплеменника здесь, на обустроенном кладбище — мы обязаны это сделать. И мы это сделаем. Кем бы он ни был — он стал героем Турианской Иерархии. Спасшим историю базы.

— Согласен, Най. — кивнул Сарен. — давай погрузим его в челнок, отработаем зонд и месторождения, после чего вернёмся в посёлок и будем готовить похороны. Предадим тело земле Онтарома и улетим к себе на место стоянки. В глушь. Нам всем есть о чём подумать, тем более, что такие планеты, столь приемлемые по условиям, на нашем пути будут встречаться редко.

— Хорошо, Сар. — Найлус помог Сарену уложить тело соплеменника в герметичный пакет, который затем турианцы отнесли в салон челнока. — Капитан, мы готовы. Место отмечено радиомаяком. Теперь турианцы Онтарома будут знать об этом корабле и его пилоте. Табличку с микросхемой-информером я уже прикрепил.

— Полетели. — Шепард присел на жестковатую скамью в салоне.

Водитель поднял машину в воздух.

Из грузового контейнера разбившегося зонда были извлечены улучшения для оружия и брони. Много времени вскрытие замков контейнера не заняло и через четверть часа челнок уже летел к месторождению золота.

Сбросив в строго определённых местах самозабуривающиеся в грунт радиомаяки-отметчики и уточнив параметры месторождения золота повторным сканированием, водитель направил машину к месторождению палладия. После окончания стандартной процедуры челнок взял курс на посёлок.

Турианцы-колонисты уже знали о находке и, окружив Сарена и Найлуса, занялись подготовкой тела к погребению. Аленко и Шепард с Явиком не стали мешать — это было строго внутреннее дело турианцев.

Пока Спектры-турианцы занимались ритуальными хлопотами, остальные члены группы высадки в выделенном для неё доме обсуждали размещение и параметры будущего лагеря. С борта фрегата прибыл ещё один челнок, привёзший, как и было оговорено, на внешней подвеске один из транспортёров. Теперь обитатели временного лагеря располагали колёсным транспортом. Прибывший челнок также распоряжением Андерсона передавался в ведение группы высадки и всех нормандовцев и волговцев, которые прибудут на Онтаром для короткого отдыха.

Разговоры о будущем лагере стоянки были прерваны появлением обоих турианцев. Едва только Спектры возникли на пороге, все члены группы высадки поднялись на ноги. Явик привычно ушёл в невидимость, Оливия отсмотрела себя в зеркало, убедилась, что маскировка не нарушена, после чего вышла из дома самой последней. На двух челноках группа в полном составе прибыла на загородное кладбище, где уже собрались колонисты-турианцы. Военный оркестр базы и воинский почётный траурный караул Центра связи также присутствовали. Ритуал был чёток и краток. Отзвучали пять салютных залпов и свидетели стали расходиться, храня сосредоточенное молчание.

Шепард подождал, пока оба турианца поднимутся на борт челнока. Сарен кивком поблагодарил капитана за присутствие и участие в церемонии, после чего сел на скамью в салоне машины и превратился в изваяние. Рядом умостился Найлус, также за несколько секунд ставший похожим на статую. Весь полёт к месту стоянки-лагеря в салоне челнока царила напряжённая тишина.

Снижавшийся челнок уже ждали — транспортёр был доставлен на внешней подвеске второго челнока, прибывшего чуть раньше с борта фрегата. Несколько палаток высились, почти сливаясь расцветкой с окружающим ландшафтом. Выгрузившись, члены группы высадки поспешили разместиться в шатрах и собраться вокруг костра. Короткий ритуал-церемония поминовения и после недлинной паузы в свете мятущегося пламени и сквозь морок сгущавшихся сумерек стали видны отдельные группы органиков, ведущих неспешные разговоры на самые разные темы.

— Джон. — из темноты к костру шагнула Светлана. Шепард встал, обернулся, обнял девушку, кивнул двум десантникам её личной командирской охраны. Те кивнули в ответ, отступили во тьму, уходя на дальний радиус охраны. — Может, отойдём к границе лагеря? Посидим, поговорим.

— Охотно, Свет. — они ушли от высокого пламени туда, где тьма уже не прерывалась всполохами рыжевато-белого света. Посадив девушку к себе на колени, Шепард прижал её к груди. — Спасибо, что пришла.

— Не утерпела, Джон. — Светлана склонила голову ему на плечо. — Давно мечтала вот так посидеть с тобой на столь комфортной планете. — Вы столько всего выполнили за столь короткое время, что многие в Штабе Астросил Империи искренне завидуют вам. По-доброму завидуют.

123 ... 210211212213214 ... 344345346
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх