Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маленьких все обижают


Опубликован:
16.06.2013 — 10.01.2026
Читателей:
64
Аннотация:
Что делают люди, если им представляется шанс продолжить жить, но уже в другом теле и в другом мире? Я не знаю, как обычные, а я продолжаю наслаждаться жизнью и детством. И вмешиваться в эту помойную яму под названием "Подпольные игры магической Британии" совсем не хочу. Ну а кто меня спрашивал? Роли определены. Твоей жизнью решили играть? Враг хитер и могуч настолько, что умнее будет сдаться? Распустить "Внутренний Круг" и начать слушаться старого мудрого убль... волшебника? Болт Вам по всему лицу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты чего? — выпучил на меня глаза Ричи.

— Да так... Успокоилась немного.

Сама же сказала — не сорваться! У-у-у... Как же мне повезло с Рудольфусом, что он оценил с такой стороны мое безрассудное поведение, а если бы на его месте был кто-то другой... Повезло, что мужик привык к такой же женушке. Нет, определенно, надо развеяться и отвлечься, немного успокоится и грамотно оценить себя.

— Ричи, а что он там про перевод на другой факультет говорил? — вспомнила я.

— Ну-у-у, — замялся мальчик. — Я давно хотел с тобой на факультет, но раньше ты была на Гриффиндоре. К тому же Слизерин мне больше нравится.

— Тогда тебе, наверное, надо вещи собрать и, вообще, комнату новую узнать. Если уже все решено, то буду ждать тебя в гостиной Слизерина.

— Я быстро вернусь! — наверное, уже бывший когтевранец с улыбкой побежал по лестнице вверх.

А я остановилась у стены и, воспользовавшись моментом одиночества, легонько побилась об нее лбом, дав волю усталости, а затем вновь оперлась о нее спиной и перевела дух. Ну что ж, перевод одного из Лестрейнджей на Слизерин однозначно вызовет новую волну внимания к моей персоне, а я и так уже удерживаю пост персоны нон грата долгое время. С другой стороны, если возникнут сложности с факультетом, с нашими фамилиями, да еще вдвоем, будет проще справится. Да и вообще, как бы это не звучало жестоко, я не только смогу обезопасить Ричарда от необдуманных поступков, но, соответственно возьму его под контроль и Лестрейнджи будут более лояльны. При мысли о тренировке у Беллатрисы, невольно выползла улыбка. Ее можно, наконец, организовать на выходных.

В гостиной, даже для обычного дня, было многовато народу. Кана заметила на одном из диванов, сдвинутых вместе, где собрались все семикурсники. У меня даже сомнений не возникло, что все в курсе произошедшего и ждут только меня. Нет уж, пройти мимо них и занять свободный уголок в одиночестве не выйдет. Так что я приготовилась к вопросам и села на свободное место возле Самуи. Произошла быстрая перестановка: с другой стороны присел Забини, заставив раздраженно нахмурившегося медленного Нотта сесть на соседний диван, Миллисента Булстроуд неожиданно воспользовавшись мощной фигурой втиснулась между мной и Забини, заставив нас всех потеснится, а Лиам появившийся из ниоткуда вдруг оперся о спинку дивана позади меня. Зажатая между плечами Булстроуд и Самуи я пару раз моргнула недоуменно, соображая, что происходит, и недовольная с трудом встала на ноги под перекрёстными взглядами.

Пока я осматривала весь седьмой курс плотно засевший вокруг, Лиам, пыхтя от натуги, Левиосой притянул одно из свободных кресел.

— Спасибо, — кивнула я, улыбнувшись мальчику. — Уже изучили с Флитвиком?

Раскрасневшийся от натуги мальчишка смущенно взъерошил волосы:

— Только начали основы изучать, а у меня уже все получилось.

— Я не удивлена, ты ведь способный парень, — похвалила я и присела в предложенное кресло.

Расхваленный Лиам без застенчивости присел на ручку этого же кресла. Теперь разглядывали не только меня, но и мальчишку... Хм, похоже оценивали.

— Я так понимаю, все в курсе последних событий или догадываются, и пришли услышать ответы. Не надейтесь, что я все расскажу, но на пару вопросов отвечу, — сказала я, довольно осматривая окруживших семикурсников.

Впрочем, и соседние диваны прислушивались. Взгляды не сказать, чтобы доброжелательные, скорее настороженные. Результата-то переговоров они не знают, а вот слухи с Когтеврана, похоже, дошли.

— Ты правда и с Кэрроу, и с Лестрейнджами на ножах? — спросил почему-то Крэбб.

— С Лестрейнджами мы решили все разногласия, так что Краучи все равно на высоком положении и даже не собираются пошатываться, — снисходительно посмотрела я, сообразив подоплеку вопроса. — А Кэрроу сами решат надо им вражда или нет.

— И чем тебя наказали за младшего Лестрейнджа? — подала голос Панси, скорчив недовольную мину.

— Ничем. Обвинения оказались ложными. Скоро сами все увидите, — я довольно улыбнулась. — Пара вопросов закончилась.

Народ остался недоволен, но растягиваться по гостиной не спешил. Это остальные перестали прислушиваться, а семикурсники остались на своих местах с задумчивым видом. Я заодно тоже осталась, прикидывая какая будет реакция на появление Ричарда и от данного представления тихонько внутренне подхихикивала. Данный настрой был замечен.

— Чего это ты такая веселая, Крауч? — спросила с раздражением Панси точно так же, как и Лиам оседлав ручку кресла, на котором сидел Малфой.

Хоть девушка беззастенчива гладила его по плечу и шее, Малфоя казалось мало это заботит.

— Жду прибытия моего старого друга, — честно ответила я. — Не думаю, что у кого-либо возникнет желание его задирать, но на всякий случай предупреждаю.

— И кто же это?

Я загадочно, как я думаю, улыбнулась и отметила, что вход в гостиную Слизерина в очередной раз отъехал в сторону. На этот раз это действительно был Ричард, которого сопровождал Слизнорт.

— Прошу у всех минуту внимания, — торопливо заговорил профессор. — Поприветствуйте, в силу определенных обстоятельств, только что переведшегося на наш факультет ученика. Староста покажите ему его комнату.

С этими словами Слизнорт обогнул Ричарда, боясь его словно огня, и покинул гостиную. Эх, а я еще на МакГонагалл жаловалась...

По гостиной, наполненной учениками разных курсов пошли тихие шепотки. Хоть их и не было слышно, но их содержание можно с легкостью угадать. Я поднялась на ноги, приветственно помахав другу. Старосты, вот странно-то, в помещении не наблюдалось. Радуясь поводу покинуть 'гостеприимную' компанию, я взвалила на себя обязанность его обязанность.

Большая компания, надеющаяся вытянуть из тебя информацию, сильно напрягала. Ко мне, видно, относятся с некой опаской, потому не слишком давят. Хотя эти семикурсники прилипли намертво, я столько с однокурсниками со Слизерина не общаюсь, сколько с ними.

Комната Ричарда нашлась не сразу. Тому выделили аж отдельную, так как попарные уже все были заняты. Я немного развеялась и расслабилась, помогая ему обустраиваться, раскладывать вещи и показывая особенности пользования помещением.

Мысленно, где-то на краю сознания я ждала чего-то. Ожидала ответки за свою вспыльчивость. Да, Рудольфус воспринял меня вполне снисходительно, Кэрроу после того случая слегка успокоились и даже перестали меня задевать, впрочем, большая любовь и взаимопонимание между нами не образуется никогда. Школьной жизни было абсолютно плевать на все произошедшее и она по-прежнему заставляла всех действовать по расписанию. Школьники шептались за спиной, наблюдали со стороны в ожидания еще интересных спектаклей, но уже через пару дней градус новости упал, заменившись более новыми сплетнями: как обычными для подростков, так и о продолжавших удивлять новых преподавателях. Амикус Кэрроу готовил практику по Темным искусствам на следующую неделю, а пока гонял всех по вполне безобидным, ранее изученным чарам. С Алекто в весьма мирно произошедшем коротком разговоре мы сошлись на компромиссе. Она поймала меня после еще одного ее урока, который я прогуляла.

— Крауч, ты нарушаешь школьные правила, — прямо заявила мне она.

— Да, я в курсе. Я уже сказала, что не хочу посещать ваши уроки, профессор, мне подобные занятия не нужны, — едко ответила я, весьма насторожившись.

— По правилам, установленным не мной, все ученики обязаны посещать магловедение. Понимаешь, о ком я?

— Вполне. Что вы этим хотите сказать?

— Это его слово, ты не так давно говорила, что лишь он может усмирить тебя.

— Не думаю, что он позволял нападать на учеников ни с того, ни с сего. Будешь докладывать? — прищурилась я, внимательно рассматривая ее выражение лица.

— Мне не хотелось бы этого делать... — протянула она, как бы нехотя. — Впрочем, мы можем сойтись в мнениях. Сядешь на последнюю парту и просидишь там все время. Я не буду ничего с тебя требовать, кроме домашних заданий, а ты будешь сидеть на месте, делая вид, что тебя не существует.

— И делать все, что угодно, — продолжила я.

— Не все, но домашние задания по другим предметам вполне, — к моему удивлению дала согласие Алекто. — Если твои домашние задания не будут ниже удовлетворительного.

На том и сошлись. Я теперь читала книги на последней парте, стараясь не вслушиваться в ее бредни, оседающие серым хламом в головах учеников, а она нарочито делала вид, что меня не видит и не слышит. С домашними заданиями вопрос я уж как-нибудь решу.

Младшекурсники готовы были надеть корону на Ричарда Лестрейнджа, но при этом жутко его боялись. Поэтому первое время он не спешил с ними общаться, но со временем вроде бы они начали видеть, что он вполне безразлично к ним расположен и перестали демонстрировать ужас. Ричи ошивался в нашей странной компании старшекурсников.

К седьмому курсу я не лезла — все их разговоры сводились к одному. Но спокойно провести время с Каном — это то, что надо, а там Лиам появлялся на запах чего-то любопытного. С ним Ричи почему-то не мог никак поладить. Чувствовалось не только напряжение, а даже враждебность. Даже при мне они обменивались язвительными подколками. Вмешиваться, пока не пойму в чем дело, не стала. Возможно, это просто мальчишеские дела, ведь они почти одного возраста, двух противоположных 'каст', еще и соревнуются у кого, что есть и кто что умеет. В последнем Лиам проигрывает и пытается перескочить программу первого курса, а сейчас просто сует под нос Ричарду того змея, что когда-то спас Лиама. Это вызывает уколы зависти у Лестрейнджа.

Все будто намеренно утихло и успокоилось. Даже Невилл не попал в неприятности. С вопросом домашних заданий я обратилась к верной подруге.

— Хелен, у меня к тебе просьба.

Хелен по доброте душевной согласилась помочь мне с домашкой по магловедению, хотя совершенно не должна была. Она уже давно прекратила делать за меня письменные работы. По времени это совпало с первыми моими серьезными проблемами вне школы и, одновременно, набиравшей серьезные обороты программы. Нагружать сверх нормы подругу я не хотела, а теперь разъяснила ситуацию и попросила копировать ее работы.

— А Кэрроу не рассердится на это? — с сомнением спросила Хелен. — Она кажется, довольно опасной колдуньей.

— Все, что касается меня, они сжуют и не поморщатся, — уверенно заявила я. — Если они вам что-то сделают, только скажи.

— Хорошо, будем встречаться в библиотеке. Ли, знаешь, до меня дошли некоторые слухи о делах Пожирателей Смерти и Сама-Знаешь-Кого. Я думаю, тебе лучше уйти от их дел и просто продолжать учебу, как все.

Хелен все еще оставалась взволнованной, поделившись со мной переживаниями. Ответ она, скорей всего, знала.

— Как все? — переспросила я. — Как все уже не получится, я, как говорится, по уши увязла. И отец Пожиратель, и магическая сила выше среднего. Зато, если что, я вас вытащу. Сегодня Кэрроу для нас перестали быть угрозой, а завтра больше.

— Это опасно, очень опасно! А если тебя убьют? По радио говорили, что Сама-Знаешь-Кто убивает даже своих сторонников! — горячо воскликнула она. — К тому же там творят такие дела...

— Я в такие дела не влезаю. С меня пока нечего взять. А что за радио? — спросила я, обратив внимание на оговорку.

— 'Поттеровский дозор'. Финниган притащил его в школу и включает в гостиной Гриффиндора. Они рассказывают о... разных вещах, которые делает Сама-Знаешь-Кто. Многие пропавшие волшебники, это его рук дело, он лишь не хочет сеять панику.

— Темный Лорд не добряк, это известный факт, но сомневаюсь, что на этом радио одна лишь правда. В прошлую войну они говорили о многих погибших, я нашла не больше десятка имен, причем все они так или иначе работали на Орден Феникса. Скорей всего, и 'Поттеровский дозор' они организовали. Нет уж, не хочу я связываться с ними никоим образом и тебе не советую.

— На этот раз они точно достоверную информацию имеют. Пару раз уже твою бабушку упоминали среди жертв...

— Достоверную? Откуда у них достоверная информация? Я даже сомневаюсь, что это их рук дело!

В тот момент закипела я знатно, благо вовремя взяла себя в руки и не сорвалась на Хелен на пустом месте. Эти срывы начинают меня пугать. Раньше я переживала, что из-за контроля легилименции я буду слишком 'отмороженной' и потеряю человечность, а теперь получается наоборот.

Пока выдалась свободная от срочных событий минутка, решила провести ее за ничего не деланием. Точнее не совсем так. Я занималась обычными приятными вещами, которые не приносили особой пользы, но знатно расслабляли. Так что почти неделю я просто отдыхала и наслаждалась спокойствием, стараясь не обращать внимание на подвиги некоторых гриффиндорцев и появляющиеся надписи на стенах. Их примерное содержание сводилось к 'Придет Поттер и одолеет Темного Лорда снова' и 'Вступайте в Отряд Дамблдора'. Впрочем, это все ерунда, привлекавшая внимание Кэрроу. Они пытались поймать хулиганов, но пока что безрезультатно. Я не уверенна кто зачинщик идеи, только надеюсь, что это не Невилл. Если все же он, то придется действовать.

Все-таки весьма забавное зрелище — помятая Алекто, чертыхающаяся, запыхавшаяся и раскрасневшаяся, в общем пострадавшая от защиты на дверях спальни. А нечего врываться посреди ночи! Я сняла ее только тогда, когда оделась и встретила с палочкой в руке.

— Собирайся, тебя вызывает Темный Лорд, — оповестила Алекто, держась за левое предплечье.

========== Глава 93 ==========

Размышлять как да почему, а главное за что, времени не было. Времени вообще мне не дали, но я успела накинуть новую мантию, с пустыми карманами, забросила туда несколько зелий на всякий пожарный и пошла за Кэрроу, оставив недоуменно хлопающую глазами Сэм.

Алекто привела меня к директорскому кабинету и практически толкнула в камин. Сеть летучего пороха перенесла меня в уже позабытую гостиную Малфой мэнора. Пока Кэрроу вела меня куда-то наверх, все время косила любопытными глазами, но ничего не спрашивала, а потом, постучавшись и услышав разрешение войти, также, как и Барти когда-то плюхнулась на колени перед Темным Лордом почти у порога.

— Хорошая работа, Алекто. Пока что можешь быть свободна, подожди снаружи, — Пожирательницу отослали восвояси сразу же.

Я снова не могла оторвать от него взгляда, потому за уходом Кэрроу уже не смотрела, лишь услышала краем сознание хлопок закрывающейся двери.

Волдеморт тоже рассматривал меня. Пристально так, что озноб по спине прошел. Нет, хорошего ожидать нечего.

— Не кажется ли тебе, что ты лезешь куда не следует?

Ага, значит, я достигла границ дозволенного, это может быть неприятно, но главное обогнуть опасность и мягко выведать немного информации.

— Возможно, — выдохнула я, ощущая угрозу. — А что именно не так?

— Что именно, спрашиваешь? — задумчиво протянул Темный Лорд. — Молодой Лестрейндж, например, тебя коим образом касается?

— Он мой друг и ему нужна была помощь.

— Мне также доложили о тебе и Кэрроу...

— Они первые начали, но мы уже решили все разногласия.

123 ... 149150151152153 ... 324325326
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх