— Согласен, Джон. — Андерсон убрал носители в свой сейф для информационных материалов. — Если я правильно понял, он выполнит свое обещание о суточном отдыхе. И вам советую провести это время во владениях Карин. А то она мне устроит ночь длинного скальпеля. — капитан усмехнулся одними уголками губ. — Сташинскому я сообщу. Идите к Карин, отдыхайте. Скоро уже начнет вечереть.
— Хорошо, капитан. — Шепард встал. — Передайте Сташинскому также, что все остальные точные координаты протеанских артефактов будут переданы ему позднее, как только мы решим вопрос с нашим партнером. Он сможет указать точнее, что лучше изучать... в первую очередь.
— Обязательно. А то они в порыве энтузиазма всю планету взроют. — ответил капитан корабля. — Идите.
Шепард вышел. В арсенале он сменил батареи и расходные блоки скафандра, перезарядил оружие, после чего направился к медотсеку.
— Пришли наконец. — без тени сварливости, но с долей искренней заинтересованности произнесла Чаквас, поднимаясь из за рабочего стола и подходя к вошедшему Шепарду. — Вы себя загоните, Джон. А вам с вашими нагрузками на психику... это чревато.
— Спасибо, док. Вот, пришел сдаваться. — Шепард шутливо поднял обе руки с раскрытыми ладонями на уровень плеч. — Койку для меня выделите. Где-нибудь в уголке. Поставьте ширму и я — в вашей полной власти. Не буду скрывать — вымотался. Перед вами скрывать это бесполезно. А он и так это понимает. Так уж случилось, что я, по его мнению, владею чтением — он так называет эту способность — лучше, чем его сородичи... и он сам.
— Ожидаете, что он может сюда явиться?
— Если честно, то да. Дело в том... — Шепард замялся. — Он мне доверяет гораздо больше, чем кому-либо другому на этой планете. То ли в силу моей способности, избавляющей его от многословия... стандартного способа общения, то ли в силу еще чего-нибудь. Не знаю в деталях, Карин. Полагаю только, что в такой ситуации... нет необходимости лишать его прямого свободного доступа ко мне... Иначе он не будет спокоен, а с его возможностями... У нас может резко возрасти количество проблем. Так что, если можно, пропускайте его ко мне в любое время. Он умеет ходить тихо, так что и вас не побеспокоит. Не пугайтесь его внезапным незаметным появлениям. Он тоже воин, командир отряда. Весьма хорошо подготовлен. Если он разрешит... Я покажу вам то, что он сделал. Это запечатлено в моей памяти. О деталях этой своей способности я бы не хотел распространяться. Сам многого не знаю. У меня не получится пояснить это внятно.
— Не хотите, чтобы я прописала вас в медотсеке фрегата пожизненно? — улыбнулась одними губами Карин, подводя Шепарда к дальней кровати и выдвигая из стены полотнища ширмы. — Броню и оружие сложите в пеналы, оденьте новое белье и ложитесь. Я скоро подойду. Вам нужно поспать, капитан. Сон лучше всего восстанавливает любые человеческие... и не очень человеческие... силы и возможности. Так что самые легкие транквилизаторы и двенадцать часов сна как минимум... И вы снова будете в норме.
— Подчиняюсь, Карин. — Шепард присел на табурет, отстегивая перевязь с оружием и кладя её на столик. — Только вот транквилизаторов никаких не надо. Дайте мне ваш отвар и этого будет достаточно. Я еще не настолько плох, чтобы меня химией потчевать.
— Понравилось?
— Очень, Карин. Это же ваша собственная разработка, ваш рецепт.
— И это знаете? Я рада. — Чаквас было приятно признание капитана. — Ладно. Укладывайтесь, прикрывайтесь покрывалом, взбейте хорошенько подушку. Я подойду, как только вы устроитесь. — с этими словами Карин вышла, раздвигая полотна сегментов ширмы полностью. Шепард быстро освободился от брони и скафандра, сложил их в пенал, закрыл крышку и, переодевшись в новый комплект белья, лег на спину, с блаженством вытягиваясь и расслабляясь, накрываясь легким покрывалом до плеч и погружая голову в податливую подушку.
В пространстве, ограниченном ширмой, возникла фигура Чаквас и врач подала Шепарду сосуд, снабженный гибкой длинной трубочкой.
— Выпейте это не поднимаясь, Джон. Потом просто поставите на столик. — Карин быстро прикрепляла к телу Шепарда датчики, соединяла проводники с декой. — Это — для контроля состояния. Здесь нет никаких научных сенсоров. Только обычный расширенный медицинский комплект. Я не собираюсь делать вас объектом своих медицинских изысканий.
— А я бы согласился, док... — мягко произнес Шепард, беря в рот мундштук гибкой трубки. — Умм. Вкусно. А какой дивный аромат.
— Я рада, что вам понравилось. — улыбнулась Чаквас. — Отдыхайте, Джон. Вам нужно поспать. — с этими словами она вышла, задвигая за собой секцию ширмы и приглушая свечение ламп над кроватью Шепарда. — Сам пришел. Даже настаивать не пришлось. Мечта для любого врача. — тихо произнесла врач корабля, проходя в свой рабочий кабинет и включая инструментрон на столе в режим слежения за показателями, снимаемыми с тела старпома. — Хоть отдохнет, а то ведь при таких нагрузках на психику и нервы... Даже он не сможет долго выносить такое напряжение. — Врач занялась ежевечерними заботами, разбирая инструменты и определяя, что следует еще потребовать от интендантов Альянса.
Легкий стук в дверь медотсека. Карин с удивлением смотрит на экран охранного комплекса. Перед дверью стоит полисмен, которого, как она знала, Шепард назначил на должность нового снабженца фрегата. Прежнего он перевел на должность разнорабочего. Взглянув на ширму, скрывавшую кровать Шепарда, врач встала и направилась к двери. Открыв её, она вышла, нажатием на интерфейс ВИ закрывая её за собой и блокируя.
— Мэм. — сержант-снабженец отдал воинское приветствие старшему офицеру. — Если вам потребуется что либо... Я достану это в обход любых тыловых крыс Альянса. Через своих коллег и через своих покупателей. Только скажите... Дайте знать. — он потупился. — Капитан Шепард, мэм... Он дал мне возможность снова ощутить себя человеком... Я хоть и в трюме нахожусь, но знаю... Он работает гораздо больше и тяжелее любого из нас... простых армейских копов... И кто мы будем... если не поможем ему. — он прямо взглянул в глаза врача фрегата. — Давайте список, мэм. Я хоть и торговец, но для таких людей, как капитан... — он осекся. — Вы знаете сами, мэм. Капитан Андерсон в курсе. Надо будет, он отдаст приказ пропустить сюда грузовой корабль Торговой гильдии. Мы умеем ходить незаметно. Пожалуйста, мэм.
— Давайте не будем решать это в обход старпома. — произнесла Чаквас. — Я ценю ваше стремление и понимаю ваше желание. Но сейчас... любые движения такого рода вокруг него... Не будут способствовать сохранению нормальной обстановки, Фрэнк. Он будет отдыхать еще минимум двенадцать часов. А там вы сами с ним можете согласовать ваше желание. Поверьте, так будет лучше.
— Если вы так говорите... — задумчиво произнес снабженец. — Значит так оно и есть. — Он козырнул, развернулся на месте кругом и направился к лифту.
Чаквас несколько секунд смотрела ему вслед. Ей и самой не нравился прежний снабженец. Выскочка, не умеющий ладить с покупателями, с клиентами, с работниками батальонов базового обслуживания. Как старший офицер медслужбы фрегата, Карин была готова поставить вопрос о неприемлемости присутствия этого крысеныша на борту экспериментального корабля и доказать справедливость своего требования с помощью чисто медицинских аргументов. Но она знала и другое — процедура удаления и замены растянется на долгие недели.
Фрегат ушел в секретный экспериментальный полет, имея на борту этого барыгу. И если бы не Шепард... Карин была благодарна ему — он решил назревающую проблему просто, четко, по-мужски жестко.
Низложенный снабженец тенью передвигался по кораблю, не пытаясь даже заговаривать с членами экипажа и десантной группы. Его сторонились.
Зато у нового снабженца сразу появились благодарные клиенты и покупатели. В трюм зачастили люди — не только на работу или на вахту, но и перекинуться парой слов с настоящим профессионалом. И никто не обращал внимания на его сержантские лычки, никто не замечал его полицейский шеврон.
Новый снабженец постепенно становился неформальным центром притяжения. И Чаквас видела, как его работа, его отношение к людям, помогают экипажу и десантной группе справляться со значительной частью напряжения, вызванного предельно нестандартной ситуацией.
Капитан Андерсон в своей каюте просматривал записи с накопителей, переданных ему Шепардом. Аппаратура скафандра и археологов запечатлела все с максимально возможной для техники точностью и полнотой. Дэвид видел, как решительно и четко протягивает Явик руку капитану Шепарду и дивился скорости принятия столь важного и, безусловно, сложного решения. Андерсон был не уверен в том, что смог бы в подобной ситуации вот так быстро и просто закрепить приязнь во взаимоотношениях. А протеанин смог. Не зная Шепарда до того момента ни часа, ни дня, ни недели. Что он смог разглядеть в нем за столь короткое время? Что пропустила Служба Кадрового резерва ВКС Альянса?
Вот, спустя всего несколько минут они, Шепард и Явик, сидят рядом на крышке саркофага. Два воина, два офицера. Два солдата. И если бы Андерсон не знал, что их обоих разделяет пятьдесят с лишним тысяч лет... Эта сцена слишком напоминала известные Андерсону из истории войны Первого Контакта. Тогда земляне впервые увидели, как после заключения мира, двухметровые турианские солдаты и офицеры спокойно сидят рядом с недавними врагами, разговаривают или просто молчат, наслаждаясь тишиной, наслаждаясь тем, что выжили, что остались в живых. Что их теперь не разделяет ненависть. Что им больше не надо проявлять в себе звериные инстинкты.
Легкий, но четкий стук в дверь.
— Сержант Ингвар Темпке, сэр. Пост РЭБ. — послышался тихий голос. — Прошу разрешения войти, сэр.
— Разрешаю. — Андерсон погасил экраны, разблокировал дверь. — Присаживайтесь, сержант.
— Тут такое дело, сэр. — также негромко начал Ингвар, умостившись в кресле рядом с рабочим столом капитана. — Когда археологи пробурились до глубины двадцать пять метров, на экранах появился сигнал маяка саркофага. Я сравнил сигнатуру с имеющейся базой. Подобных сигналов не было зафиксировано. Покопавшись в профильных базах и в своих архивах... В общем, сэр. Есть возможность проверить планету на наличие подобных маяков. Глубинное сканирование. Если сориентироваться на этот сигнал...
— Ингвар, я понимаю. — произнес Андерсон, жестом остановив Темпке. — Вы же сами знаете. Включение сканеров на известных вам планетах в такой режим привлечет ненужное внимание Технического флота Альянса. А там и боевой флот какой-нибудь явится. Вы что, хотите снова подпирать стенку где-нибудь на базе? — он прямо взглянул в глаза коллеги. — Вы хотите сдать адмиралам всех троих и пилота этого уникального корабля? Вы хотите все это подарить им, не сделавшим то, что вы только что мне предложили?
Вы же профессионал, Ингвар, и понимаете, что крейсера разведки обязаны сканировать все диапазоны. А планеты — на всю полную глубину, на весь радиус и весь диаметр. Еще на этапе первичной колонизационной волны. Если будет доказано, что кто-то из пяти командиров крейсеров не выполнил протокольные требования. — Андерсон помедлил, понимая, что командиры действительно не выполнили эти протокольные, заранее известные требования. — И будет установлено, что вы сделали это спустя столько лет... Адмирал Гочкинс, командующий военной полицией Альянса, конечно, сделает все, что сможет, но вряд ли это спасет вас от ненависти.
— Какой же выход, сэр? Вы же понимаете, что мы упускаем самое важное — время. Я не верю, что он... он один.
— Я тоже. — Андерсон не прятал взгляд от коллеги. — Я молюсь всем известным мне богам, чтобы он... не оказался единственным... Ставя себя на его место... я не уверен, что в такой ситуации сохранил бы здравый рассудок. И искренне надеюсь, что он поможет нам своими силами, своими знаниями, своими умениями и навыками. Это будет лучше, чем если мы сейчас будем фонить на всю Галактику. Зависть, Ингвар, страшна. Она вполне может заменить и ненависть и злобу. За ненависть и злобу еще можно хоть как-то наказать, а как карать за зависть? А ему... Шепарду... и нам... будут завидовать... Самой черной завистью...
— Ясно, капитан. — Ингвар встал. — Вы правы. Я не настаиваю. Буду готовить для нашего партнера полезную информацию не используя внешние ресурсы, искать возможности.
— Рад, что вы меня поняли, Ингвар. Можете идти. — Андерсон подождал пока сержант выйдет за порог и снова заблокировал дверь, включая экраны.
Лейтенанты Эрих Гебен и Джеф Моро уже несколько часов не вылезали из виртуального летного тренажера. Моро не мог понять, как он, пилот, смог не увидеть в полисмене своего коллегу, у которого к тому же имелся реальный боевой опыт. Эрих поразил Джефа тем, что в любом сценарии мог найти нестандартный путь решения, используя все возможности предоставленного ему ВИ тренажера корабля. Несколько десятков миссий они отлетали за штурвалом единого корабля против виртуальных противников. Но еще больше миссий Моро провел против реального противника, которым выступал его новый коллега.
— Эрих, ты неподражаем. — Моро снял кепку и вытер платком выступивший в очередной раз пот. — Я даже не замечаю, что мы висим над этой каракатицей практически непрерывно. Посмотри, мы уже облетали двадцать шесть звездных систем. Я выше пятнадцати не забирался никогда. Такое чувство, что мы как улетели с Иден-Прайма, активировав первый сценарий, так и не возвращались на него.
— Ничего сложного, Джеф. — улыбнулся Гебен. — Делать все равно нечего, покидать пост нельзя. Есть симулятор — им надо воспользоваться. Хочешь порулить "Эльбрусом"?
— Шутишь, Эрих? — Моро с недоверием посмотрел на второго пилота. — Это же дредноут, а я только на фрегатах и летал реально. Да вот с твоей помощью распечатал в этом тренажере класс эсминцев. Не уверен.
— Ну я же тебе не предлагаю перестрелять всю ходовую вахту в реальности. — Эрих улыбаясь, достал из кармашка скафандра кристалл. — Так как?
— А, ладно! — Джеф взял из рук пилота кристалл и вставил его в приемное гнездо. — Надеюсь, что улетать за минуту не придется. Подожди, тут что есть расширенный режим выбора целей? А если?
— Стоп, лейтенант Моро. — вдруг командным тоном сказал Эрих. — Не пытайтесь даже это делать. Вы хотите улепетывать от этой креветки в реальности? Мы не знаем, как она читает излучения фрегата и как их интерпретирует. В таком корпусе могут быть такие сюрпризы, что адмиралы Совета обороны Земли поседеют за секунду, дай им только волю увидеть хотя бы часть. Вы же прекрасно знаете: если дать оппоненту почувствовать, что вы его считаете врагом — он и может стать вашим врагом, а не просто оппонентом. А вы тогда станете трупом.
— Понял. — Моро с сожалением вышел на верхний уровень меню настройки и Эрих на своем пульте ввел блокирующий код. — Хорошо, Эрих, согласен. Я так точно поседею, если эта креветка рыпнется в сторону моей птички. Давай пока...
— Нет, Моро. С места — в бой. Никаких демонстрашек. Занимайте место первого пилота дредноута и — в полет.