Левиафан следил за каждым движением этого человека, как кошка за мышью. И когда фигура стояла одна, крича что-то, чего никто не мог слышать, Милиция и рядом с ней Оружейник почувствовали прилив шока.
С пепельно-белой кожей и теперь видимой красной татуировкой, петляющей от глаз к груди, как змея, фигура Дэниела Хеберта была безошибочно узнаваема по телевизору.
Левиафан рванулся вперед с обоими когтями и водяным эхом в личной атаке, которую ополченцы видели только для таких, как Александрия, Эйдолон или Легенда. Каким-то образом Дэниел Хеберт прорвался сквозь водное эхо, схватил разрушитель города тридцати футов высотой и бросилего на стоянку внутри страны.
Даже Александрия не смогла бы так справиться со зверем.
Хеберт погнался за ним, выдержав атаку воды, которая заставила нескольких прохожих склеиться, а затем снова оттолкнула Левиафана вглубь страны, подальше от беженцев.
Протекторат и европейские парачеловеческие добровольцы прибыли в плащах, не принадлежащих к какой-либо организации, и с местными злодеями на битву, которая, казалось, закончилась. Вместо этого они обратились к помощи с эвакуацией до поздней ночи. Левиафана нигде не было.
Взрыв, потрясший сельскую местность и осветивший небо через три часа, сначала выглядел как повторение Лондона. Только на следующий день поздно вечером осело достаточно пепла, и милиция и другие накидки поняли, что произошло.
Пепельный зверь был мертв. Каким-то образом Хеберт либо вел, либо уводил Левиафана достаточно далеко вглубь страны, чтобы использовать их друг против друга. Гидролокатор и спутник "Дракона" обнаружили, что Левиафан сбегает недалеко от прибрежного города Лареч в предрассветные часы следующего дня. Эберта не было видно, только массивный кратер возле того, что когда-то было деревней Мулай Абдеслам.
Она и Армсмастер оба видели видео, находясь в доме Эль Кампеадора, самого могущественного летающего зверя Испании и де-факто лидера сообщества мысов этой страны. Она и другие американские герои должны были вернуться через телепортацию Страйдера на следующее утро, когда сам Кампеадор вошел в свою просторную гостиную, где он принимал дюжину иностранных героев, и объявил новость о смерти Ашбист.
Она и другие смотрели по огромному телевизору с плоским экраном Эль Кампеадор дрожащие кадры, а затем смотрели публичный отчет Дракона, пока она не поняла, на кого она смотрит.
"Я думал, что Хеберты погибли в Тунисе, — сказал Оружейник. "Где они были в прошлом году?"
"Что еще более важно, — сказала мисс Милиция. "Где его дочь?"
Следующее утро она провела за телефоном, обзванивая всех, кого могла, чтобы спросить о подростковых американских плащах в лагерях беженцев. Только когда она получила адъютанта в армии страны, она услышала слух о мысе в одном из центров для беженцев, который исцелил мальчика, только чтобы упасть от боли при этом.
После трех часов вождения и посещения различных лагерей беженцев она молилась, чтобы Исла-де-Паломас оказался лучше, чем первые три.
Командир базы стоял на небольшой стоянке между палатками и старыми бараками из истории базы. Это был высокий мужчина с небольшим животом и линией волос, который давно проиграл борьбу за прикрытие головы.
"Мисс милиция?" Его английский был сносным, но с сильным акцентом. "Я Фернандо Бунюэль, командующий этим объектом. Приятно".
Ханна лучше владела испанским и соответственно сменила курс. "Да, спасибо, что встретились со мной так быстро. Вы получили мое сообщение?"
"Да", — сказал он, с удовольствием разговаривая на своем родном языке. "Но похоже, ты не получил мою. У меня твоя девушка. Вчера она потеряла сознание и наконец призналась".
Милиция удивленно моргнула. "Признался?"
"Она солгала нашим переписчикам, потому что хотела остаться в лагере. Чтобы отец мог найти ее. Она сказала, что это ее отец сражался с Левиафаном".
Милиционеры покачали головой, когда она последовала за старым офицером в лагерь. "Так и было, вчера вечером мы видели подтверждение. Возможно, ее отец тоже принимал участие в убийстве Пепельного Зверя".
"Боже мой! Я рада, что вы здесь. Она очень больна, мисс Милиция. Боюсь, что она умрет, не имея большего помощника, чем мы можем дать ей здесь".
"Вы знаете, что случилось?"
"Она говорит только, что это генетическое".
Когда он привел ее в медицинскую палатку лагеря, она с удивлением увидела, как один из беженцев работает с перегруженным работой доктором лагеря, чтобы провести парачеловеческое исцеление. Как и многие плащи из незападных стран, молодая женщина не стала надевать маску, когда дотрагивалась до опухшего инфицированного колена молодого человека. Он засветился и внезапно стал целым.
Выполнив эту работу, женщина посмотрела на мисс Милицию, затем взглянула на раскладушку, установленную в задней части палатки.
"Она много сделала для этого лагеря", — тихо сказал командующий Бунуэль из-за спины ополченцев, когда они вошли в палатку. "Наша целительница имеет ограниченный эффект, поэтому прикосновение ребенка помогло направить исцеление. Люди здесь называют ее Ангелом. Она помогла мне успокоить новые парачеловеческие триггеры. Люди знали, что она пожертвовала собой, чтобы исцелить маленького мальчика. И теперь они знают. это ее отец спас их от Левиафана ".
Девушка на койке мало походила на девушку, которую милиция впервые увидела в Броктон-Бей. Во-первых, она сильно похудела из-за своего и без того слишком тонкого тела. Ее волосы выглядели гладкими, немытыми и сбились в кучу от пота и грязи. Ее теперь выступающие щеки покраснели от лихорадки, а засохшие, рассеченные губы казались почти синими.
Ее глаза приоткрылись, маленькие лужицы мерцающего изумруда долго смотрели несфокусированно, прежде чем ее зрачки сузились.
"Что ты здесь делаешь?" Голос девушки звучал как флейта из наждачной бумаги, грубая, высокая и совершенно отличная от их последней встречи.
"Я добровольно участвую во всех боях Endbringer повсюду. Нет, вопрос в том, что ты здесь делаешь, Тейлор".
Девушка зажмурилась и завернула голову в сложенное одеяло, служившее ей подушкой.
Сдавленным шепотом она сказала: "Мой отец сказал, что найдет меня".
Ханна видела в своей жизни много ужасных вещей. Так что еще один не должен был так сильно разбивать ей сердце. "О, милая".
За ее спиной командир продолжал превозносить достоинства Тейлора. Он казался полностью влюбленным в молодую девушку, как безумный дедушка.
По ее просьбе командир сам вытащил из койки худощавую девушку и вынес ее из палатки. Однако в тот момент, когда она вышла на улицу, Ханна напряглась. Снаружи стояла густая толпа беженцев, в основном женщин и детей. В воздухе над их головами витали различные насекомые, летящие явно направленным образом.
Когда Бунуэль вышел и беженцы сосредоточились на девушке на его руках, Ханна все поняла. Она пошла вперед, зная о тихом, достойном уважении, которое беженцы оказывали молодой плащу среди них, касаясь ее, как святой, когда Бунуэль нес ее.
Она не слышала, чем Бунуэль поделился с девушкой, когда сдавал ее в аренду милиции, но она не сомневалась, что это было сердечное прощание.Она воспользовалась возможностью, чтобы отправить сообщение оружейнику, чтобы сообщить ему, что она нашла девушку, и задержать транспорт до ее прибытия.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Ханна наблюдала, как Зои Барнс наклонилась, чтобы убрать прядь длинных волос со лба Тейлора. Барны были единственным контактным лицом на случай чрезвычайной ситуации, которое PRT смогла найти в старшей школе Аркадии для Хебертов, но, к счастью, они пришли без колебаний, как только Тейлор прибыл в Броктон-Дженерал.
Зоя в ужасе прикрыла рот, когда увидела, каким истощенным и больным выглядел Тейлор. Милиция не могла ее винить.
"Прошел год", — сказала Зоя, восстанавливаясь в третий раз. "Я не понимаю. Они все время были в Африке? О чем думал Дэниел, позволяя ей заболеть?"
"В последний раз, когда я говорила, Тейлор настаивала на том, что только ее отец может ей помочь", — снова объяснила Ханна. "Мы не знаем подробностей, но силы Парачеловека действуют странным образом. Мы не всегда можем предсказать, что нужно конкретному парачеловеку. Мы даже не знаем, что такое сила Тейлор, если не считать исцеляющей силы, которая причиняет ей боль. Но до нее смерть Миссис Хеберт заполнила доверенность опекуна несовершеннолетней, в которой вы, миссис Барнс, называете вас поверенным Тейлора при принятии медицинских решений. Нам нужно ваше согласие на Панацею ".
"О да конечно!"
Соответствующий бланк был подписан, и как только Панацея прибыла в больницу, она направилась прямо в полу-частную комнату, в которой PRT держала Тейлора. Первой реакцией плаща целителя была реакция типичного подростка — шутка. "Вау, она дерьмо выглядит. Где она была с тех пор, как пробила мою сестру сквозь стену?"
До этого Ханна забыла о первом инциденте. "Мы не знаем наверняка, но считаем, что ее отец лично отбил Левиафана и, возможно, убил Пепельного Зверя".
"Дэнни сделал это?" Алан Барнс в шоке разинул рот, а его жена просто прикрыла рот руками, словно в молитве.
"А, хорошо для него", — сказала Панацея, как будто говорила о награде за посещаемость школы. "Итак, форма согласия подписана? Я все в порядке?"
Ханна помахала ей бланком. Панацея шагнула вперед и коснулась руки девушки чуть выше линии стилистических татуировок, окружавших ее запястье. Не прошло и секунды, как могущественная целительница закричала и отдернула руку.
"Сукин сын!" крикнула она.
Ханна ошеломленно уставилась на ожоговые волдыри, уже образовавшиеся на кончиках пальцев целителя. Она подбежала к двери и крикнула: "Мне здесь нужна медицинская помощь!"
Через полчаса в закрытом зале для собраний, после того как были вылечены ожоги второй степени на пальцах Панацеи, юная целительница, наконец, сделала свое заключение.
"Я не могу ее вылечить".
"Из-за ожогов?"
Панацея покачала головой. "Мне было хорошо, просто прикоснувшись к ней, но в тот момент, когда я использовал свою силу, чтобы выяснить, что случилось, ее кожа обожгла меня. Дело в том? Это было похоже на предупреждение. Я не могу сказать почему, но знаю, если попробую еще раз , это убьет меня ".
Ханна не могла не нахмуриться. "Вы что-нибудь получили от нее?"
Подросток, который оказался самым могущественным исцеляющим плащом в мире, пожал плечами по-галльски. "Да. У нее нет Corona Pollentia или Gemma, и ее кровь вообще была ненормальной. Я не знаю, что она за херня, но она не парачеловек. По крайней мере, не такая, как все, что я видел. "
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Когда Ханне позвонили из больницы и агентов PRT на месте, что Тейлор Хеберт был похищен, она почувствовала только стыд. Каким-то образом она подводила другого человека, несмотря на все свои усилия.
Спустя час, когда предварительное расследование выяснило, кто ее похитил, она почувствовала предательство и ярость. Только аффилированные отношения Протектората с Канадской гильдией удержали всю ситуацию от взрыва.
Нарвал пришел по собственному желанию поздно вечером следующего дня после похищения Тейлора Хеберта и последующего исчезновения молодой девушки.
Накидка Торонто, как всегда, выглядела эффектно, облаченная в мерцающее множество фиолетовых силовых полей размером с большой палец, которые цеплялись за тело, которое, если бы не семь футов высотой, было бы идеальным. Она помахала нескольким посетителям в сувенирном магазине протектората Броктон-Бей и даже опустилась на колени, чтобы дать автограф звездному мальчику.
"Даже не достигшие половой зрелости мальчики были очарованы пышной великаншей со светящимся рогом единорога, который она высовывала из ее лба", — подумала Ханна с легким чувством ревности. Самыми ярыми поклонниками Ханны были подписчики Trucks 'n Guns. Она никогда, никогда не простит их отделу по связям с общественностью этот кошмар.
Публичная улыбка Нарвала немного дрогнула, когда она увидела свою подругу у двери, но, по крайней мере, Нарвал был одновременно сильным и храбрым. Она сжала полные фиолетовые губы и направилась к своему старому другу.
"Итак, кто имеет удовольствие кричать на меня первым?"
Ханне потребовалась целая жизнь тренировок и терпения, чтобы говорить ровно. "Ты думаешь, это шутка?"
"Нет, М. Я не знаю. Я вижу, что вы расстроены. Я буду счастлив провести официальный отчет, а затем, после того, как я захочу записать десять минут вашего времени".
"Нарвал..." Ханна заставила себя перевести дух. "Вы похитили несовершеннолетнего ребенка, не состоящего в родстве, из отделения интенсивной терапии американской больницы. Это не шутка — существует реальная вероятность, что вам будут предъявлены обвинения".
"Тогда мы должны покончить с этим".
Вместо того, чтобы до смешного пригнуть голову в залы с низкими потолками переоборудованной морской нефтяной вышки, служившей штаб-квартирой протектората, Нарвал просто позволил своему рогу мерцать.
Они переехали не в одну из комнат для допросов, а из-за того, что Нарвал был главой другой уполномоченной парахуманской организации, в конференц-зал. Однако три агента PRT в полном снаряжении, Armsmaster и даже Эмили Пиггот, директор регионального офиса PRT, сообщили, насколько серьезна ситуация.
"Оружейник", — сказал Нарвал. "Мне жаль, что я скучал по тебе в Марокко. Директор Пиггот". Она звучала бойко и профессионально, совсем не как плащ перед лицом потенциального международного кризиса.
Оружейник просто кивнул. В то утро директор Пиггот выглядел особенно неприятно. Ее яйцевидное тело едва помещалось в брючном костюме, который она носила, а ее кожа имела слегка желтушный вид, который был у нее, когда она приближалась к диализу, необходимому для поддержания ее жизни.
"Спасибо, что пришли", — начал Пиггот.
"Конечно. Все записывается? Я хочу сделать официальное заявление".
Пиггот посмотрел на Оружейника, который кивнул. "Преуспевать."
"Спасибо. Сегодня 18 августа 2011 года. Меня зовут Нарвал, я назначен главой Гильдии, организации парачеловеческих героев, спонсируемой совместно канадским правительством и Американским протекторатом. Вчера вечером, 17 августа 2011 года, я был по принуждению известного парачеловека похитить некоего Тейлора Хеберта, 15 лет, и отвезти ее в море Ньюфаундленда. После освобождения ее над Ньюфаундлендом принуждение прекратилось ".
Ханна не знала, чья челюсть первой упала на пол: ее собственная, Пиггота или Оружейника. Еще более удивительным было то, что Пиггот посмотрела на главу своей местной команды Протектората, и он смог только кивнуть, подтверждая, что детектор лжи, который он встроил в свой шлем, показал, что Нарвал говорит правду.
Через мгновение, чтобы поглотить это, Пиггот прочистила горло.
"Помимо нескольких островов в горах на западном побережье острова, Ньюфаундленд находится под водой. Вы говорите нам, что бросили девушку-подростка в Атлантический океан?"