Я удивлённо посмотрела на Грега, не понимая, что его так задело.
— Так и есть, — я дотронулась кончиками пальцев до своей белоснежной полумаски, — всем людям есть что скрывать, и разве нам с тобой их осуждать или винить? Другой вопрос, чья именно ложь злонамеренна и опасна для нас? Кто опасен именно сейчас?
— Кто угодно, кто угодно. — Нортон резко встал и осушил напиток до дна, и повернулся ко мне, лихорадочно блестя глазами. — Повстанцы, революционеры, маги... Это мог бы быть и наследный принц, расчищавший себе путь к трону, или Элоиза, решившая одним махом избавится и от императора, и от ненужного жениха.
— Ну, или я, или Анхельм всегда были рядом с ней, так что у неё было мало шансов, — с недоумением произнесла я, глядя на канцлера, который выглядел сейчас несколько странно.
— Вот! — Он обличающее наставил перст на меня. — Я всегда доверял вам обоим, но кто-то из вас, скорее всего оба, предали меня!
— Грегори, это уже не смешно, — моё недоумение переросло в тревогу. Да что с ним такое?! Неужели он так нелепо шутит?
— Да, не смешно, — его лицо закаменело, — совсем не смешно. Ты как змея, пригрелась на моей груди, втёрлась в доверие, чтобы сейчас ужалить в самое сердце. Интересно, на кого ты работаешь, или это был сугубо твой план? Уничтожить Императора, подставить алисканцев, сделать принцессу своей марионеткой. Затем бы ты наверное устранила бы наследника, и возвела Элоизу на трон, управляя ей с помощью ментального дара... Недаром ты начала изучать её.
Мне кажется, мое сердце остановилось на несколько бесконечных мгновений, чтобы затем забиться как птица в силках.
— Не говорите глупостей, лорд. Вы не хуже меня знаете, что подчинять людей с помощью магии запрещено. Другие маги мне бы этого просто не позволили бы!
— Значит, ты их подкупила — кого-то сладкими речами о власти и деньгах, кого-то своим телом...
— Да как ты смеешь! — Я вскочила на ноги, и магия забурлила в моей крови, отзываясь на мои эмоции. А Нортон как будто бы этого и ждал — в его руках уже лежал амулет вызова охраны, а по коридору за моей спиной бежали его люди.
— Грегори... — я потрясенно сделала шаг в его сторону.
— Не подходи! — его лицо исказилось в столь непривычной для него гримасой страха и ненависти.
Дверь распахнулась, то ли с помощью магии, то ли от невидимого мне рычага, и в комнату вбежало трое мужчин, одетых как простые стражи, но с повадками тайных агентов .
— Взять её! — кинул он в воздух, и агенты, лишь на секунду удивленно замершие, кинулись в мою сторону. Н даже этой секунды мне хватило, чтобы успеть вынуть из прически драгоценную шпильку, и кинуть её под ноги этим псам. Раздался резкий взрыв, и комнату заволокло едким черным дымом. Хм, а подарок отца то пригодился, несмотря на всю мою нелюбовь к таким вот подлым игрушкам. Пока Нортон и его охрана были дезориентированы, я мышкой шмыгнула к дверям и помчалась по коридору, порадовавшись, что одела привычные туфли без каблуков — вступать в бой с Тайной Канцелярией у меня не было никакого желания. Впрочем, погоня не заставила себя ждать. Где-то через несколько поворотов я окончательно оторвалась, и взломав неприметную дверь, заперлась в хозяйственной подсобке. Укрытие было ненадежное — рано или поздно, магией ли или нет, но меня найдут, но так у меня было хотя бы несколько минут, чтобы прийти в себя, унять паническую дрожь и обдумать случившееся.
Грегори Нортон сошел с ума, и превратился в умалишенного параноика, притом прямо у меня на глазах. Сначала он был нормальным, а потом раз — и эти безумные обвинения, лихорадочность движений и странные глаза. Я только сейчас поняла, что мне показалось тогда странным, в той комнате — зрачки его глаз были расширены так, что практически поглотили собой светлую радужку. Как будто он был под наркотиком. Под наркотиком... Во оно! Та самая диверсия, о которой говорил Нортон, вот только кто же думал, что они доберутся до него самого? А устранив таким образом Грегори, и внеся в ряды Тайной Канцелярии панику, враг видимо намеревались под шумиху добраться и до своих основных жертв.
Ему подсыпали что-то в чай... Тот, кто отравил Нортона, превратив его в опасного для окружающих безумца, должен был хорошо изучить Нортона, его привычки и планы на день, и иметь доступ к Канцелярии, чтобы подобраться к нему так близко. Что же делать? Конечно, люди Нортона скоро поймут, что он не в себе, и остановят его так или иначе, вот только без паники не обойдется, а значит драгоценное время будет потеряно. А если этот враг отравил не только Канцлера, но и смог добраться и до других важных лиц? Что если в это время в вино для свадебного пира уже подмешана неведомая отрава? Что мне делать, и кому мне верить?! Думай, думай!
Я не могла больше здесь сидеть и прятаться, пока кто-то возможно готовил еще одно покушение, но мне нужна было понять, что теперь делать, обладая минимум информации о планах злодея. Но скорее всего за мной охотилась сейчас вся стража, а значит мне нужно было еще и скрываться от них. Мне нужна была помощь, и я знала, кто мне мог бы её оказать — любой из императорской пятерки магов, вот только кому именно я могла доверять? Что же, используем старые связи и возможности, позовём на помощь всю шайку, а они уж там разберутся.
Усевшись как можно удобнее на грязный пол, я закрыла глаза и очистила свой внутренний взор. Тихо-тихо напевая себе под нос заклинание, я открылась внешнему миру — и тут же на меня хлынули переживания, эмоции, обрывки мыслей всех тех людей, кто находился в радиусе дворца. Ненавижу это заклинание — иногда мне кажется, что я однажды так потеряю сама себя и растворюсь в этом ментальном пространстве, где стираются границы между личностями. Мне нужно было сконцентрироваться и найти магическую нить, связывающую императорскую пятерку (Анхельм к ней подключен не был), что было не так уж сложно, так как она ярко выделялась своей структурой среди других, немагических связях между людьми. Сложнее было другое — внедриться в неё и передать по ней информацию — серьезно помогало то, что когда то я была подключена к ней, а значит знала структуру связи изнутри. Вот и она — вибрирующая белая нить, тонкая и чудовищно прочная, но мне нужно было не порвать её, а всего лишь слиться с ней, стать очередным узелком на ней, как и пять остальных магов... Нежно, тихо и робко касаюсь её своим разумом, лаской упрашивая вспомнить меня, довериться мне, пустить в себя...
"КТО ЭТО?!". Я вздрагиваю, но всё же удерживаю связь. "АГНЕССА". Несколько мгновений хаотичных расспросов, возмущений и шума, и наконец все успокаиваются. Сейчас все они находятся в зале, где уже заканчивается свадебный ритуал, это значит, что им еще приходиться и поддерживать связь с реальностью. Но они всё таки лучшие магии империи, а значит они отлично умеют владеть собой. Очень жаль, что я не могу просто прислать им по мыслесвязи запись-картинку происшедшего, поэтому всё что я им передаю, это хаотичная смесь из образов, слов и ощущений. Марк первым разбирается в том, что я хочу сказать. "НАДО НАЙТИ НОРТОНА И ПОСМОТРЕТЬ, ЧТО С НИМ. ГРОЙЧЕК, АРИ, ПОСМОТРИТЕ, ЧТО С НИМ, — обращается он к целителю и менталисту, — ОСТАЛЬНЫЕ ОСТАНУТСЯ ЗДЕСЬ И ПРОСЛЕДЯТ, ЧТОБЫ НИКТО НЕ ПОПЫТАЛСЯ ПОДОБРАТЬСЯ К ГОСТЯМ. Я ОТПРАВЛЮСЬ К СВАДЕБНОМУ СТОЛУ, И БУДУ ИСКАТЬ СЛЕДЫ ВОЗМОЖНОГО ОТРАВЛЕНИЯ." — "ЧТО ДЕЛАТЬ МНЕ?". — "ОСТАВАЙСЯ НА МЕСТЕ И НЕ ДЁРГАЙСЯ".
Связь обрывается и я наконец возвращаюсь в реальность. И к лучшему, по коридору слышны шаги, но вроде бы слишком лёгкие для стражи. Я пытаюсь аккуратно встать, чтобы быть готовой к нападению, но затёкшие от неудобной позы ноги подводят меня, я неловко поворачиваюсь, и роняю кукую-то железяку на пол, со всем возможным шумом и грохотом. Шаги за дверью останавливаются, а затем приближаются, дергается ручка... Я не выдерживаю и открываю дверь на встречу...
Мэй. Она стоит и удивленно хлопает глазами, глядя на пыльную и взъерошенную меня., да еще и юбка помялась
— Ты чего здесь делаешь? Эй, да опусти же руку, а то зашибешь ненароком.
Вот ведь дурная привычка, во время управления магическими энергиями махать руками, но от этого и мэтры не всегда могут избавится. Я выхожу из боевой стойки и облегченно вздыхаю. Поддержка подруги мне сейчас как никогда необходима. Она понимает это и без слов, поэтому мы направляемся в её комнаты, которые по счастливому случаю были совсем рядом.
— Ты уж извини что тут так неубрано, я же давно здесь не живу, а чужих людей, даже горничных в своей комнате не люблю, — говорит она, освобождая от вороха тряпья кресло. Я блаженно растягиваюсь в кресле и замираю, наслаждаясь безопасностью. — Так что же случилось?
— Нортон спятил. А точнее, его "спятили", свели с ума. И видимо, тот самый шутник, что и натравил алисканцев на императора.
Я коротко пересказала ей последние события, за что получила достойное вознаграждение — сопереживающие вздохи, восхищенные восклицания, и шокированные взгляды.
— Как ты думаешь, маги тебе поверили? — спрашивает она.
— Может и нет, но проверят Нортона они точно, а там уже будет всё понятно, когда они его найдут. Я лично до этой поры не собираюсь высовываться — свежи ещё воспоминания, как я сидела под стражей.
— Значит, вся пятерка отправилась на охоту?
— Не вся. Не могут же они все уйти с церемонии и оставить основную точку возможного удара без защиты, но по крайней мере они теперь настороже. Кстати, ты почему сама не на приеме? Там небось уже за свадебный стол сели.
— Зов природы, — смеётся она, — не стоило много пить воды, зная длину церемонии, вот и пришлось заскочить в дамскую комнату.
-Ты же в комнату к себе шла? — Было что-то странное в её вопросах и ответах, что наводило меня на неясные, пока неоформленные подозрения.
— Заодно и в комнату решила зайти, макияж поправить. — Она замирает и внимательно смотрит на меня: — Стоп, ты меня в чем-то подозреваешь? А ты сама-то этот странный чаёк не пила?
— Нет, не пила. Не подозреваю, но спросить бы не мешало. Вдруг ты сама под каким-нибудь зельем.
— Не думаю, что те, кто находятся под наркотиком, могут изощренно лгать, — качает головой она. — У тебя грязь на лице, кстати, сейчас тебе полотенце дам.
Она стоит ко мне спиной, и роется в шкафу с бельем. Хорошо, что есть кто-то, кто может о тебе позаботиться. Она не решит моих проблем с отравителем, но зато поможет мне немного прийти в себя, и проявит сочувствие, хотя, наверное, для одного из лучших агентов Нортона эта пассивность несколько странна. Она даже не попыталась связаться с другими агентами, чтобы выяснить, что происходит...
— Мэй, — говорю я. Наверное, она слышит в моем голосе тревогу, потому что сразу же оборачивается, и успокаивающе мне улыбается.
-Что? — Она идёт ко мне, в руках неё белое пушистое полотенце, а беспокойство еще тяжело ворочается у меня груди.
— Ничего. Просто...
Я не успеваю договорить, так как она резко кидает полотенце мне в лицо, отскакивая при этом в сторону. Я успеваю перехватить полотенце рукой, но из его складок уже разлетается белая, мучнистая пыль со странным запахом ванили, попадая мне в рот и ноздри.
— Мэй... — Я пытаюсь встать, но падаю сначала на колени, а потом и вовсе навзничь. Тело становится тяжелым и непослушным, а в голове поселяется неприятная лёгкость и хаотичность, мысли бегут в безумном хороводе.
Мэй приседает рядом о мной и ласково гладит по волосам. Прежде чем мои глаза закрываются, я успеваю заметить что нижняя половинка её лица прикрыта шарфом.
— Не бойся, Агния, я не причиню тебе зла, — говорит она, и в голосе её я чувствую сочувствие. — Просто тебе придётся немного поспать, пока я улажу проблемы, которые ты мне создала. Ну зачем же надо было всех поднимать на уши...
Я не могу ей ответить, так как моё сознание стремительно уносит меня во тьму, и я падаю по бесконечному туннелю.
Глава 12. Предательство
Сознание и память возвращаются медленно и тяжело. Первое, что я почувствовала, это запах — лекарств, трав и дезинфицирующего средства. Запах больницы. Я попыталась открыть глаза, но от режущего яркого света мои глаза заслезились, и мне пришлось сощуриться, ожидая, пока глаза привыкнут к свету.
Взгляд мой уткнулся в потолок с грязной побелкой, потёками и трещинами. Всё верно, больничная палата, притом не абы где, а во всё тех же любимых мной застенках Канцелярии. Я пошевелила пальцами, проверяя, вернулась ли конечностям чувствительность, и тут же почувствовала скованность в запястьях и лодыжках, и окончательно убедилась в двусмысленности своего положения. Хорошо, хоть не в пыточных застенках...
Палата была обставлена откровенно убого, её даже не пытались сделать уютной или хотя бы не угнетающей — желтоватые стены с облупливающейся краской, каменный пол, крепкие железные двери. И охранник, с задумчивым видом ковыряющийся в носу и не обращающий на меня ни капли внимания.
— Молодой человек, — мягко окликнула я его. Он вздрогнул, затем побледнел, а после налился смущенным румянцем. Какой чувствительный, и как он попал в охранку?
— Да? — Попытался придать себе невозмутимый вид юноша.
— Вы не могли бы меня развязать? Мне очень неудобно лежать в таком виде, — мой голос мягкостью и сладостью превосходил медовые конфеты.
— Я... я... не имею на это права.
— Так позови тех, кто имеет, — внесла конструктивное предложение я. — А за свой пост не беспокойтесь, я посторожу.
Юноша кивнул, немного помялся и вышел. Чтобы управлять людьми, не нужна магия — нужно наличие мозга у одной стороны и отсутствие у другой. Через минут десять открылась дверь, и появился Анхельм.
— Постойте снаружи, — кинул он через плечо, и плотно прикрыл дверь. Несмотря на свой привычно нелепый образ, выглядел он очень серьезным, и даже угрожающим. Хотелось бы верить, что эта угроза относилась не ко мне.
— Привет, — я жизнерадостно улыбнулась, — по мою душу? А где Канцлер или хотя бы Гройчек?
— Нортон в соседней палате, наслаждается заслуженным отдыхом.
— Звучит зловеще. Что с ним?
— Пока отстранен от дел, по приказу самого Императора.
— Чудные дела творятся... послушай, будь другом, развяжи, а?
Анхельм ослабил кожаные ремни, и я наконец смогла сменит позу распластавшейся медузы на что-то более приличное. Меня переодели, поэтому вместо вечернего платья на мне была одета больничная сорочка, предназначенная явно на кого-то покрупнее меня, зато в ней моя скромность практически не пострадала.
— В мозгах копаться будешь? — деловито спросила я некромага, потирая затёкшие запястья.
— Уже.
— Что "уже"? Насколько я понимаю, ментальная интроспекция возможна только если объект находится в сознании, а я была в отключке.
— Собственно говоря, когда мы нашли тебя в комнате Мэй, а прошло чуть менее суток, ты не была без сознания. Твой мозг сохранял свою активность, и ментальные процессы не прекращались, но ты не реагировала на внешние раздражители. При попытках ментального сканирования менталист, что тебя смотрел, смог лишь уловить что-то вроде белого шума, и несвязные обрывки информации. Скорее всего, у тебя покопались в мозгах. Если честно, мы очень испугались, что твое состояние необратимо, но маг объяснил нам, что произошла раскодировка сознания, уж не знаю что это такое, и что нормальное функционирование должно скоро возобновиться. Органического поражения головного мозга не было, зато анализ крови показал, что в организм попала большая доза химического вещества, обладающего психогенным характером, но какими механизмами он воздействует на сознание, нам пока не известно, как и неизвестно и то, какие побочные действия у него могут быть.