Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маленьких все обижают


Опубликован:
16.06.2013 — 05.08.2017
Читателей:
62
Аннотация:
Что делают люди, если им представляется шанс продолжить жить, но уже в другом теле и в другом мире? Я не знаю, как обычные, а я продолжаю наслаждаться жизнью и детством. И вмешиваться в эту помойную яму под названием "Подпольные игры магической Британии" совсем не хочу. Ну а кто меня спрашивал? Роли определены. Твоей жизнью решили играть? Враг хитер и могуч настолько, что умнее будет сдаться? Распустить "Внутренний Круг" и начать слушаться старого мудрого убль... волшебника? Болт Вам по всему лицу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Пора... — изрёк ледяной голос.

Крауч развернул сверток и... Ну и гадость! Отвратительно уродливое существо. Лже-Грюм поднял свою ношу над котлом и опустил существо в котёл, оно с шипением исчезло. Я услышала мягкий звук удара существа о дно котла.

Крауч отошел в нашу с Гарри сторону, а Хвост заговорил. Голос его дрожал, выдавая панический страх. Он поднял палочку, закрыл глаза и с трудом произнёс:

— Кость отца, отданная без согласия, возроди своего сына!

Под Гарри, из-под земли, выпорхнула кучка праха и полетела в котел, словно в пылесос ее затянули.

Сверкающая поверхность, зашипев, лопнула, искры разметало по сторонам, и жидкость в котле стала ядовито-голубой.

Поскуливая от ужаса, Хвост вытащил из-под плаща длинный тонкий серебряный кинжал и снова заговорил, на сей раз каждое слово сопровождая истеричным всхлипом:

— П-плоть... слуги... отданная д-добровольно... оживи... своего... хозяина!

Вытянул перед собой правую руку, ту, на которой нет пальца, крепко сжал кинжал в левой и полоснул кинжалом по руке. Кровь брызнула в стороны и раздался безумный вопль, пронзивший сердце, что меня невольно замутило. Обрубок упал на землю, Хвост тяжело задышал, и тут же обрубок полетел в зелье. Я скосила глаза в сторону Крауча — он ловил взглядом каждое действие Хвоста и малейшие изменения в котле, ни на что вокруг не обращая внимания.

Всхлипывая и скуля от боли, Хвост подошел к Поттеру.

— К-кровь недруга... взятая насильно... воскреси... своего врага!

Легко полоснув по руке Гарри, он набрал крови в пузырек и вылил в котел. Зелье стало ослепительно белым. Покончив с приготовлением зелья, Хвост без сил упал на колени и тут же кулём повалился на землю. Он лежал, скорчившись, баюкая кровавый обрубок, и тихо постанывал.

— Ничтожество, — процедил лже-Грюм, презрительно рассматривая Хвоста.

Тут же его внимание переключилось на котел. Он кипел, сверкающие искры летели во все стороны, ослепляя. Я почувствовала, как забушевала магия, ее сотни оттенков и разновидностей, все они собрались воедино и творили что-то понятное только им.

Но искры погасли, из котла взметнулся столб белого пара. Он становился всё гуще, затапливая все вокруг и уменьшая видимость.

Вот уже в облаке пара, идущего из котла, начали возникать очертания высокого, худого, как скелет, человека. Кожа его была белой и, кажется, настолько тонкой, что просвечивали вены. Я широко распахнула глаза, вот ты какой — Темный Лорд.

— Одень меня, — произнёс он пронзившим сердце голосом.

Крауч немедленно поднял с земли чёрный плащ с капюшоном и накинул его на голову и плечи хозяина. Его выражение лица я расшифровала, как благоговение, будто святого увидел.

Живой скелет ступил из котла на землю, не сводя глаз с Гарри. А Гарри смотрел на него. Встреча старых врагов состоялась. И сомневаюсь, что теперь мы с Поттером уйдем отсюда живыми, если вообще уйдем.

Глава 24

Тихо стрекотал сверчок, на кладбище дул легкий ветерок... Ну почему?! Почему у всех из-за дурости отнимают очки с факультета или оставляют на отработку, а я попала на шабаш к Темному Лорду?! Расслабилась, распустилась называется! Везет, как утопленнику!

Волдеморт отвёл взгляд от Гарри и принялся осматривать и ощупывать собственное тело. Красные глаза, зрачки которых, подобно кошачьим, превратились в щёлочки, горели в темноте. Охваченный восторгом, он вытянул вперёд руки и начал сгибать и разгибать пальцы, не обращая ни малейшего внимания ни на окровавленного, лежащего на земле Хвоста, ни на огромную змею, которая снова приползла и обвилась вокруг памятника с привязанным к нему Поттером, ни на лже-Грюма упавшего перед ним на колени. Волдеморт запустил одну из своих неестественно длинных рук в карман мантии и вытащил оттуда волшебную палочку. Он нежно погладил её, а потом поднял и направил на Хвоста. Тот в мгновение ока взлетел в воздух и рухнул к подножию памятника, к которому был привязан Гарри. Я вздрогнула, когда он ударился о мрамор. Всхлипы и стоны стали громче. Волдеморт посмотрел на Гарри, на меня, на Крауча и засмеялся пронзительным, ледяным смехом. Ну да, я бы тоже так радовалась, внезапно превратившись из маленького уродца в нечто похожее на человека.

Хвост обернул свой обрубок мантией, и теперь она блестела от пропитавшей её крови.

— Встань, Барти. Долго еще будет держаться этот маскарад?

Лже-Грюм поднялся и ответил:

— Еще пару минут, мой Лорд.

— Милорд... — задыхаясь, простонал Хвост, — милорд... вы обещали... вы же обещали...

Волдеморт не обратил на него ни капли внимания.

— Какая интересная вещь судьба... — он сделал в нашу с Гарри сторону пару шагов. — Наследники двух семей... здесь, передо мной, в день моего возрождения... Хороший подарок, Барти. Ты славно для меня потрудился. Лорд Волдеморт не забудет этого... — его красные глаза, кажется, смотрели прямо в душу, читая, словно открытую книгу. Некстати вспомнился пронзительный взгляд Снейпа. Если и здесь легилименция...

Интересно, он всегда говорит о себе в третьем лице?

— Благодарю, милорд.

Меня скоро начнет тошнить от выражения физиономии лже-Грюма. Ах, несу всякую ересь, когда нервничаю.

Блин, смотрит прямо в упор. И взгляд отвести не получится. Только маленький шанс и, во что бы то ни стало, я им воспользуюсь!

— Милорд, прошу вас... — начал Крауч.

— Я помню твою просьбу, Барти, — сказал как отрезал Волдеморт. — Я не буду убивать ее.

Босоножки Дамблдора! Я что-то сейчас не поняла! Это я еще не получила Аваду в лоб, потому что за меня просил Крауч?! Какого хрена? Зачем? Мне что-то это совсем не нравится...

Кожа лже-Грюма запенилась, пошла ходуном, меняя черты его лица. Тело конвульсивно задергалось — должно быть так выглядит прекращение действия Оборотного зелья. Перед нами предстал молодой юноша.

Я видела его лицо раньше. И от осознания, кто передо мной, прошла паника и безысходность. Вместо них по хребту будто ледяной змей прополз, оставляя за собой холодную без эмоциональную расчетливость. Только снимите веревки и дайте в руки палочку...

— Отлично, — небрежно сказал Волдеморт. — Протяни руку.

Барти Крауч-младший протянул левую руку и одним движением задрал рукав, открыв взгляду какой-то знак на коже, похожий на красную татуировку — череп с вылезающей изо рта змеей.

Волдеморт наклонился над своим слугой и внимательно осмотрел татуировку.

— Она снова здесь, — тихо произнёс он, — они снова её заметят... теперь мы посмотрим... теперь мы узнаем...

И он прижал свой длинный указательный палец к татуировке. С выражением лица означающем довольство Волдеморт выпрямился и огляделся вокруг.

— Сколько же их соберётся с силами и явится сюда, когда они почувствуют это? — прошептал он, запрокидывая голову и всматриваясь в звёзды. — И сколько окажется глупцов, которые решат держаться подальше отсюда?

Он стал расхаживать взад-вперёд, то и дело окидывая взглядом кладбище. Через минуту-другую он снова посмотрел на Гарри, остановился, и жестокая улыбка исказила его змееподобное лицо.

— Ты, Гарри Поттер, стоишь на останках моего покойного отца, — тихо прошипел он. — Он был маглом и дураком... как и твоя дорогая мамочка. Но они оба пригодились нам, не правда ли? Твоя мать погибла, защищая тебя... а я сам убил своего отца, и посмотри, как он мне помог, уже будучи покойником...

Волдеморт снова расхохотался и принялся мерить шагами кладбище, а змея скользила за ним в траве. Пока Волдеморт разглагольствовал, я судорожно пыталась что-то придумать.

— Но я поклялся найти его... я отомстил ему, этому дураку, который дал мне своё имя... Том Реддл...

Он не останавливался ни на минуту, переводя взгляд с одной могилы на другую.

— Послушать только, как я тут рассказываю историю моей семьи... — тихо заметил Волдеморт. — Похоже, я становлюсь сентиментальным... Смотри, Гарри! Вот возвращается моя настоящая семья...

Ночную тишину нарушил шорох развевающихся мантий. Среди могил, под огромным тисом, везде, где была тень, возникали фигуры волшебников. Все они были в масках, на головах у них были капюшоны. Один за другим они двигались сюда... медленно, осторожно, как будто не веря своим глазам.

Самое время Волдеморту сказать: 'Ну, здравствуй, моя личная гвардия!'. Но он молча стоял посреди кладбища и глядел на них. Один из Пожирателей Смерти упал на колени подполз к нему и поцеловал подол его чёрной мантии.

— Хозяин... хозяин... — пробормотал он. Остальные Пожиратели Смерти сделали то же самое. Один за другим они подползали на коленях к Волдеморту и целовали его мантию прежде, чем подняться и отойти в сторону.

Это же как надо было запугать своих последователей, чтобы они так приветствовали своего предводителя? Хотя правильней, наверное, сказать хозяина. Мало-помалу они образовали круг, внутри которого находились Волдеморт, Крауч, Хвост и мы с Гарри. В этом кругу были прогалины, как будто они оставили место для кого-то ещё. Остальные бросали на Крауча удивленные взгляды. Он же вроде бы должен быть мертвым.

Темный Лорд внимательно оглядел скрытые капюшонами лица и, хотя никакого ветра не было, по кругу пробежал тихий шорох, как будто все стоящие в нём вздрогнули. Сейчас будет наказание нерадивых последователей...

— Добро пожаловать, Пожиратели Смерти, — тихо сказал Волдеморт. — Тринадцать лет... прошло тринадцать лет со дня нашей последней встречи. И всё же вы ответили на мой зов, будто это было вчера... значит, нас всех по-прежнему объединяет Чёрная метка? Или нет?

Он снова запрокинул к небу своё ужасное лицо и с шумом втянул воздух. Его щёлочки-ноздри раздулись.

— Я чую вину, — произнёс он. — Воздух насквозь провонял виной.

Стоящие в кругу снова вздрогнули: каждый как будто пытался и не смел сделать шаг назад.

— Я вижу, вы живы и здоровы, силы ваши не иссякли — вы так быстро прибыли! — и я спрашиваю себя... а почему этот отряд волшебников так и не пришёл на помощь своему хозяину, которому они клялись в вечной верности?

Никто не произнёс ни слова. Никто не шевельнулся, если не считать Хвоста, который лежал на земле, всхлипывая и баюкая свой кровоточащий обрубок.

— И я отвечаю, — продолжил Волдеморт свистящим шёпотом, — они, должно быть, поверили, что я повержен, что я погиб. Они снова вернулись в стан моих врагов, и клялись в своей невиновности, в том, что они ничего не знали, что были околдованы... И я спрашиваю себя: как они могли поверить, что я не восстану вновь? Те, кто знал, как я защитил себя от смерти? Те, кто своими глазами видели доказательства моей безмерной силы, когда я был самым могущественным из всех теперешних волшебников? И я отвечаю: может, они поверили, что существует ещё более могучая сила, которая может уничтожить даже Лорда Волдеморт... может, они теперь клянутся в верности другому... может, этому защитнику грязнокровок и маглов Альбусу Дамблдору?

При упоминании имени Дамблдора стоящие в кругу зашевелились, послышалось бормотание, кое-кто покачал головой.

Волдеморт не обратил на них внимания.

— Я разочарован... признаюсь, я весьма разочарован...

Один из Пожирателей Смерти неожиданно бросился вперёд и рухнул к ногам Волдеморта. Тело его сотрясала дрожь.

— Хозяин! — крикнул он. — Хозяин, простите меня! Простите нас всех!

Волдеморт с хохотом поднял палочку и произнёс:

— Круцио!

Пожиратель Смерти начал извиваться и кричать от боли. Лицо Крауча исказила гримаса торжества и восторга. Аж противно стало...

Волдеморт снова поднял палочку. Измученный Пожиратель Смерти перестал корчиться и лежал на спине, тяжело дыша.

— Встань, Эйвери, — тихо сказал Волдеморт. — Встань. Ты просил прощения? Я не прощаю. И я ничего не забываю. Тринадцать долгих лет... Тринадцать лет верной службы — и тогда, может быть, я вас прощу... А вот Хвост уже оплатил часть своего долга, правда, Хвост?

Он бросил взгляд на Хвоста, который продолжал всхлипывать.

— Ты вернулся ко мне не доказать свою верность. Ты вернулся, потому что испугался своих старых друзей. Ты заслужил эту боль, Хвост. И ты знаешь это, правда?

— Да, хозяин, — простонал Хвост. — Пожалуйста, хозяин... умоляю...

— И всё же ты помог мне снова обрести тело, — холодно продолжал Волдеморт, глядя как всхлипывает лежащий на земле Хвост. — Каким бы бесполезным предателем ты ни был, ты всё же помог мне... а Лорд Волдеморт награждает тех, кто ему помогает...

Волдеморт снова поднял палочку и взмахнул ею. В воздухе остался след, похожий на расплавленную полосу серебра. Через мгновение бесформенная полоса превратилась в сверкающую копию человеческой кисти.

Всхлипывание мгновенно прекратилось. Тяжело дыша, Хвост поднял голову и, не веря своим глазам, смотрел на серебряную кисть, так безупречно соединённую с его собственной рукой, что, казалось, он надел ослепительно сияющую перчатку. Он согнул и разогнул серебряные пальцы, а потом, дрожа, поднял с земли какой-то прутик и растёр его в порошок.

— Милорд, — прошептал он. — Хозяин... она прекрасна... спасибо... спасибо...

Он на коленях подполз к Волдеморту и поцеловал край его мантии.

— И пусть твоя верность будет неколебима, Хвост, — сказал Волдеморт.

— Конечно, милорд... навсегда, милорд...

Хвост поднялся и занял своё место в кругу. Он не сводил глаз со своей новой руки, а лицо его блестело от слёз.

Волдеморт пошёл по кругу. Мимо некоторых Пожирателей Смерти он проходил молча, перед другими останавливался и говорил с ними. Некоторых еще и Круциатусом наградил.

— Барти... — Крауч раболепно упал на колени. — Он остался верен мне, как и те, кто сидит сейчас в Азкабане. Он самый верный мой слуга, который снова служит мне верой и правдой. Ты мне славно послужил, Барти, и ты будешь вознагражден, как не смел и мечтать. Встань в круг, мой преданный слуга. Именно благодаря тебе сюда прибыл наш юный друг...

Крауч выполнил указание. Вот оно — представление! И этого по головке погладил, и этих наказал, а того вроде и наказал, и наградил.

— Да, — безгубый рот Волдеморта искривился в усмешке, и все стоящие в кругу перевели взгляд на Гарри. — Гарри Поттер любезно присоединился к нам, чтобы отпраздновать моё возрождение. Осмелюсь даже назвать его моим почётным гостем.

Повисла тишина. Пожиратель справа от Хвоста сделал шаг вперёд и из-под маски донёсся голос Люциуса Малфоя.

— Хозяин, мы жаждем узнать... умоляем вас рассказать нам... как вы добились этого... этого чуда... как вам удалось вернуться к нам...

А Волдеморт любит разглагольствовать! Я слушала его рассказ — такое вряд ли еще где-то услышишь, особенно в свете последних событий... На меня пока не обращали внимание, чему я была очень рада. Очень напряг Круциатус, брошенный на Поттера. Быстро и неожиданно.

— Я дам ему шанс. Он сможет сражаться, и у вас не останется ни малейшего сомнения, кто из нас двоих сильнее. Отвяжи его, Барти, и верни ему палочку.

Я почувствовала свое бешеное сердцебиение. Барти отвязал Гарри и, впихнув в руки палочку, отошел в сторону. Пожиратели Смерти сжали кольцо вокруг Гарри и Волдеморта так, что в нём больше не было пустых мест.

123 ... 2223242526 ... 160161162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх