Но все хорошее имеет неприятную тенденцию заканчиваться. Вот и отведенные Гарри (отведенные им самим) недели закончились, а значит, нужно было возвращаться к Ордену Феникса и снова играть роль... Гарри даже не мог четко определить, роль кого ему приходилось играть, но в любом случае это было неприятно.
-Гарри, ты все взял? — суетилась вокруг юноши Бекка, носясь туда-сюда сребровласым ураганчиком. На дворе было 28 число, а значит, пора было возвращаться к своей роли Мальчика-который-выжил, потому что пунктуальность — была одной из тех черт, которые были обязательны для людей его профессии.
-Да, все взял. Но если что, дневник у меня с собой, переговорное зеркало тоже, так что смогу связаться с тобой и Дэном.
-Когда пойдете в Косой переулок...
-Сообщить тебе, потому что за четыре дня ты по мне так соскучишься, что тебе будет просто жизненно необходимо меня увидеть.
-Именно. Никого не убей там, всего пара дней и мы снова встретимся уже в Хогвартсе.
-Бекка, мне не 5 лет. Я все прекрасно понимаю.
-Я знаю, просто я нервничаю... Мы никогда не уезжали отсюда на такой длительный срок. Да и в Хогвартсе придется держать себя в руках, чтобы никого ненароком не пристукнуть, — растеряно улыбнулась Бека.
-Все будет нормально. К тому же, если что, мы всегда можем поджать хвосты и сбежать домой.
-Ангелы Смерти никогда не сбегают от трудностей!
-Всегда можно сделать исключение, главное, чтобы оно того стоило. Ладно, я пошел. -Гарри обнял вейлу, пожал руку Дэну и шагнул в зеленое пламя камина, чтобы через несколько мгновений уже оказаться в Англии.
А потом, уже стоя на крыльце дома 12 на Гримвайлд Плейс, Гарри прокручивал в голове одну и ту же фразу "Ангелы Смерти не сбегают от трудностей!". Семейство Уизли, Дамблдор, Сириус и Ремус не были особой "трудностью", но у юноши все равно не было ни малейшего желания общаться с ними. И все же, набравшись смелости, Гарри нажал на старый звонок и стал дожидаться, когда ему откроют. Послышался крик миссис Блэк, чьи-то поспешные шаги, звук от падения чего-то тяжелого на пол. Наконец дверь открыла уже знакомая юноше Тонкс, блиставшая сегодня малиновой шевелюрой.
-Привет, — жизнерадостно улыбнулся Гарри. "Улыбайся, дураков все любят" — прокомментировал внутренний голос.
-Гарри?!
-Он самый, впустишь или мне уйти? — девушка засмущалась и пропустила парня в дом.
Гарри почему-то вспомнил, как 9 месяцев назад впервые пришел в особняк. Тогда здесь было так же пыльно и грязно, похоже, Кричер постарался. Миссис Блэк обворожительно улыбнулась парню с портрета, затем кивнула на Тонкс и залилась своим фирменным криком: "Грязнокровки и осквернители крови в благородном доме Блэков!"
Метоморфиня кинулась задергивать штору на портрете дальней родственницы, по пути наткнувшись на газетницу, которая с глухим стуком упала на пол. Неподалеку лежала подставка для зонтиков из ноги тролля. Судя по всему, именно эту деталь интерьера уронила аврорша, пока шла открывать дверь.
-Тонкс, что тут за шум? — из кухни выглянула миссис Уизли, увидела Гарри и начала квохтать вокруг него. — О Мерлин, Гарри, ты вернулся. Где ты пропадал? Почему ты ушел, ты бы знал, как мы о тебе беспокоились.
-Молли, что за... Гарри! — Сириус вырвал Гарри из рук рыжеволосой женщины и заключил в свои крепкие мужские объятия, рискуя переломать не такому уж и хрупкому парню все ребра.
-Сириус, я тоже рад тебя видеть, может, отпустишь? Если ты меня задушишь, с Волдемортом все же придется бороться Лонгботтому.
-Гарри!!! — взвизгнула миссис Уизли, возмущенная то ли тем, что юноша произнес имя Того-кого-и т.д., то ли его скептическим настроем.
-Что, миссис Уизли?
-Веди себя прилично, Гарри! — парень вздернул правую бровь в лучших традициях Малфоев, которые, судя по Драко, этой привычкой слегка злоупотребляли. Вышло эффектно, поскольку надменный взгляд юноши так обескуражил миссис Уизли, что она просто проглотила остальную часть своего замечания.
-Оставь его, Молли. Гарри, пойдем. Ты должен мне все объяснить. Ты хоть представляешь, как я беспокоился? Что за бредовая идея оставить записку: "Решил устроить каникулы. Вернусь через 2 недели. Гарри".
-Но я же вернулся?
-Да, но... ты не понимаешь, насколько это опасно? — Гарри посмотрел на крестного и улыбнулся. Если бы он знал, насколько опасен сам парень, а заодно его друзья... Но знать это было еще слишком рано для последнего из Блэков.
-Сириус, во-первых, со мной ничего не случилось. Я отдохнул, хорошо провел время и готов снова начать заниматься. Во-вторых, вы все время говорите, что вокруг опасно. К Дурслям меня отправили, потому что это было, чуть ли не единственное безопасное место, целый год мариновали тут, потому что так безопасно. А ничего, что я благополучно жил на улице, и никакие Пожиратели меня не искали. Меня вообще никто не искал, если быть честным.
-Тогда было другое время. Сейчас война, а ты — ребенок пророчества. Любой Пожиратель с радостью доставит тебя своему господину.
-Там, где я отдыхал, Пожиратели появляться не рискуют, — честно сказал Гарри. Еще бы, пожиратели в штабе Несущих Смерть уже через пару минут превратятся либо в кучки пепла, либо в ошметки тел. В зависимости от того, под какое охранное заклинание им повезет попасть.
-Гарри, мой мальчик! — раздался из-за спины голос директора. "И откуда только взялся?" — пронеслось в голове.
-Здравствуйте, профессор. Какими судьбами?
-Гарри, как только мне сообщили о том, что ты, наконец, объявился, я бросил все дела и кинулся сюда. Мальчик мой, мы многое тебе прощали, но твои поступки чересчур безответственны. В разгар войны вот так взять и уйти из безопасного убежища.
-Так это, — Гарри театрально обвело взглядом пыльную комнату. Спасибо Кричеру, гостиная больше напоминала сарай и меньше всего подходила для громкого слова "убежище", — это убежище?
-Гарри, мальчик мой, неужели ты не понимаешь, какая опасность тебе грозит?
-Да, да я — ребенок пророчества, каждый Пожиратель будет счастлив доставить меня своему господину. Это я уже слышал, — Сириус хмыкнул, за что получил укоряющий взгляд Дамблдора. — Вот только я не давал свое согласие на то, чтобы вы замуровывали меня в этом склепе, гордо именуемом убежищем. И я также не давал своего согласия на то, чтобы вы распоряжались мной и моим свободным временем. Вы сказали, я должен учиться, чтобы сдать СОВ. Я их сдал? Сдал. Значит, свою часть уговора я выполнил. Мавр свое дело сделал, мавр свободен. Что делать дальше я решаю самостоятельно. Хочу отдыхать — отдыхаю, хочу сунуть голову в петлю — сую.
-Мальчик мой, во-первых, ты забываешь, что ты несовершеннолетний, а потому слушаться взрослых — твоя обязанность. Во-вторых, что я — директор Хогвартса, и ты обязан слушаться меня, как своего непосредственного руководителя.
-Стоп. Я несовершеннолетний, но я никому ничем не обязан, сэр. Мы живем в свободной стране, как бы глупо это не звучало. Я не нанимался к вам слугой, чтобы раболепно выполнять ваши наставления, и в Хогвартс к вам я тоже не просился. Вы пришли сами, рассказали самую идиотскую историю, которую я когда-либо слышал про добрых волшебников маму и папу и злого колдуна Волдеморта. Я милостиво согласился на ваше предложение, но мог бы и отказаться. Что вы делали бы тогда? Уж явно не доставали бы меня наставлениями и замечаниями, сэр. И вообще, я не понимаю смысла ваших претензий. Я сдал эти дурацкие экзамены, разве не для этого я вел затворническую жизнь в этом, с позволения сказать, доме? Я считал, что для этого. А значит, сдав экзамены, я выполнял свою задачу, и оставаться здесь для меня было бессмысленно. И я все еще так считаю, — твердым голосом сообщил юноша
-Гарри, ты забываешься! — насупился директор, уже не похожий на доброго дедушку, но все еще старавшийся казаться таковым для онемевших от удивления Сириуса, миссис Уизли и уже подоспевших студентов Гриффиндора. — То, как ты себя ведешь недопустимо! Ты хамишь своим ровесникам, язвишь, не слушаешься старших, отказываешься выполнять даже простейшие поручения.
-Например, заняться уборкой? — хищно оскалился Гарри. Где-то глубоко внутри он радовался тому, что так рано начал открытый конфликт с директором. Теперь он мог постепенно перестать играть роль пай-мальчика и показать во всей красе свой норов и характер. Только что начался первый этап противостояния Гарри — Дамблдор, и парень не намерен был уступать.
-В том числе. Все твои сверстники с готовностью помогали Ордену Феникса, который...
-Который почему-то поселился в особняке Блэков. И я — не мои сверстники, сэр. Я не намерен выполнять работу слуги или домового эльфа, когда этот самый эльф дохнет со скуки.
-Если абстрагироваться от этого, ты вообще ведешь себя просто ужасно. Споришь со взрослыми, — Гарри хмыкнул, — на Рождество ты напился, сейчас и вовсе исчез не известно куда. Мы с ног сбились, ища тебя, побывали у твоих приемных родителей. А тебя и там нет. Где ты был?
-Где я был, там меня больше нет, профессор.
-Гарри, я должен знать, где ты был, вдруг...
-Почему мне кажется, что ваши "вдруг" сейчас окажутся чем-то таким, что Волдеморт обзавидуется вашей фантазии. Я просто был у друзей.
-Каких еще друзей?
-Мне вам что, имена и адреса начать называть? У меня много школьных друзей, к вашему сведению. И никаких проблем с общением, — холодные зеленые глаза смело и с вызовом смотрели на директора Дамблдора, величайшего светлого мага столетия.
-Гарри, — директор вздохнул, чувствуя, что если сейчас выйдет из себя, то его авторитет в глазах Блэка и Люпина пошатнется. Эти двое слишком привязались к этому нахальному мальчишке, который осмеливался спорить с ним. С НИМ, Альбусом Дамблдором, победителем самого Гриндевальда. И что остается? Уступить этому наглому щенку? Да, а потом, когда он уже будет полноправным студентом Хогвартся, вправить ему мозги, сломить его бунтарский нрав и сделать послушным последователем, какими были когда-то его покойные родители. Из замка мальчишка точно не сбежит к своим магглам.
-Да, сэр? — Гарри в голове так же просчитывал возможные ходы Дамблдора, примерно представляя, что планирует директор. Замысел Дамблдора и, правда, был весьма предсказуемым, но не для тех, кто привык всецело доверять мудрому старцу. А таких, к сожалению, было большинство.
-Гарри, я очень надеюсь, что твое поведение исправится, иначе в Хогвартсе у нас могут возникнуть проблемы. И так же надеюсь, подобное больше не повторится, в конце концов, все мы беспокоимся о твоей безопасности, — тут директор снова улыбнулся а-ля добрый дедушка и уже совсем другим голосом продолжил. — Пока отдыхай, послезавтра все отправляются в Косой переулок за покупками, ведь скоро, наконец, 1 сентября...
Гарри улыбнулся директору, хотя глаза оставались холодными, а руки чесались от желания придушить старика. Или нет, лучше повесить его на его же собственной бороде. Отогнав идиотские и садистические мысли, Гарри понял, что все это время Ремус и Сириус возмущенно ему что-то говорили. "Стареешь, приятель", — сообщил внутренний голос.
-Сириус, Ремус, я все уже и так понял. Я ушел, вы нервничали, найти меня не смогли и страшно расстроились. Может закроем эту тему? Я все равно останусь при своем мнении, так зачем вам снова со мной ссориться? — Сириус и Ремус как-то сразу потухли, вероятно, вспомнив о бойкоте со стороны Гарри, и спешно перевели разговор на отвлеченные темы. А какая тема могла быть главной для разговора между Гарри и Сириусом? Естественно, рассказы о школьных годах мародеров.
-Объясните, почему вы назвали себя мародерами, — наконец не выдержал Гарри. Этот вопрос уже давно его мучил, а вот сейчас парень решил утолить свое любопытство.
-Ну, мы решили, это больше всего подходит нашей хулиганской деятельности, — лукаво улыбнулся крестный.
-Какой такой деятельности, Сириус. Чем вы там занимались, трупы грабили?— на этом месте Ремус поперхнулся воздухом, а Сириус ошарашено уставился на своего крестника.
-Нет, конечно. С чего ты взял?
-Сириус, ты вообще знаешь, что значит мародерствовать? Ответ "шутить и пакостничать" заведомо не правильный. — двое бывших мародеров переглянулись, как бы обдумывая ответ.
-Мы были молоды, — медленно заговорил Ремус. — И нам понравилось слово.
-Кстати о мародерах, Ремус, — Сириус выразительно посмотрел на школьного товарища.
-Нет!
-Но почему? Я думал, мы все это уже обсудили.
-Вот именно и я сказал нет.
-Но почему?
-Потому что я не для того отобрал карту у Невилла и Рона, чтобы отдать Гарри.
-Стоп! Это все, конечно, очень интересно, но о чем идет речь? — елейным голосом спросил этот самый Гарри.
-У Ремуса осталась Карта Мародеров, Гарри. Я тебе о ней рассказывал, — юноша задумался, вылавливая из памяти обрывки рассказов крестного. Наконец, вспомнив, что собой представляет таинственная Карта мародеров, Гарри решил, что такая вещица ему непременно пригодиться. А значит, ее у Ремуса нужно забрать. Но как?
-Карта сохранилась? — восторженным голосом произнес юный киллер, глядя на оборотня огромными зелеными глазищами. Этот взгляд он отрепетировал еще в детстве в бытность мелким карманником, а сейчас просто вспомнил былые навыки.
-Да, она каким-то чудом оказалась у Невилла и Рона, а я забрал ее у ребят, когда был учителем ЗОТИ. Нечего им шататься по замку в поисках приключений.
-Ты ее не мог бы... ну хотя бы показать? — Гарри сам поздравил себя с убедительно сыгранным детским любопытством, перед которым не смогли устоять бывшие друзья отца. Подло манипулировать другими людьми, но что поделаешь, жизнь вообще штука несправедливая.
Через пару часов восторженных охов и ахов, вздыханий, восклицаний и по-щенячьи просящих взглядов Гарри стал счастливым обладателем мародерской реликвии. А заодно услышал не один десяток рассказов о школьных похождениях отца. И везде фигурировал некто Снейп. Тот самый Снейп, чье имя в этом доме произносят по 10 раз на дню. Тот самый Снейп, который является "сальноволосым пожирательским ублюдком", как когда-то выразился Уизли. Тот самый Снейп, который преподает зелья в Хогвартсе и шпионит для Ордена Феникса, рискуя своей жизнью.
"Мой отец доканывал моего будущего препода по зельям", — пронеслось в голове.
"Теперь мой препод по зельям будет доканывать меня?" — мелькнула вторая мысль. "Мерлинова задница!" — была третья мысль.
Пока Гарри вел мысленный диалог сам с собой, Сириус и Ремус рассказывали какую-то историю о мантии-неведимке. "Мне такая мантия тоже пригодилась бы" — подумал Гарри и навострил ушки. Оказалось, напрасно. Перед смертью Джеймс отдал кому-то свою мантию, а кому — не известно. Так что старинная реликвия Поттеров исчезла в неизвестном направлении.
-А жаль, хорошая была вещица. Помню, Джеймс очень боялся где-нибудь потерять свою мантию, это ведь, как никак, была семейная реликвия. — криво усмехнулся Сириус.
О чем шел дальнейший разговор Гарри не помнил, его пытливый ум занялся разгадкой очередной несущественной тайны. Кому мог отдать отец свою драгоценную мантию? Сколько было таких людей? Двое, трое, четверо.