— Ладно, я пошла. Посмотрим, что у тебя получилось.
Быстрым шагом выхожу, спускаюсь по лестнице, и у самых дверей встречаю Реймиса Зарра, Ирбиса Като и еще пару незнакомых мне магов, поднятых видимо из своих постелей. Изображаю на лице тревогу и замешательство:
— Что случилось? Я почувствовала странную магию...
— Магия смерти. Кто-то покусился на МИЦа и Совет магов, — цедит сквозь зубы Като. — Где эти гармские некромаги? Если окажется, что они исчезли, я голову прикажу снести охране...
— Почему это мы должны были исчезнуть? — Слышится сверху надменный голос, и особо впечатлительный юный маг, стоящий рядом со мной, вздрагивает, и чуть ли не в юбку мне вцепляется. Я же, привыкшая к звукам этого голоса, просто вскидываю голову вверх, чтобы получить незабываемое, в прямом смысле этого слова, зрелище — двоих встрёпанных и хмурых некромагов, стоящих на лестничном пролёте ну в очень плохом расположение духа. Маги, стоящие рядом со мной, напрягаются, и кажется, готовятся к атаке, но Рэймис взмахом руки останавливает их. Похоже, он, как правая рука Астарта, обладает здесь наибольшей властью.
— Айрин Хаккен, айрин Зикрахен, имеете ли вы информацию о выбросе некромагической энергии в районе центра города, а конкретнее, здании Совета магов? — официальным тоном спросил незнакомый мне маг в возрасте, но с выправкой военного. Видимо, именно он занимается вопросами магической безопасности во дворце.
— Мы также как и вы были разбужены магией, творящейся в городе, — отвечает Адиель, мой незадачливый убийца.
— Имеете ли вы информацию о том, есть ли в городе другие некромаги не ниже первого уровня?
— Если таковые и есть, то мы о них не знаем, — это уже Джаред, настороженно смотрит на мага, но кажется, всё еще не понимает, какие неприятности ему светят.
— Прошу вас не оказывать сопротивление и проследовать под стражу до выяснения обстоятельств, — каким-то каменным голосом говорит маг.
Кажется, мы это уже проходили. Сейчас Джаред выйдет из себя, и я не уверена, что захочу в этот раз его успокаивать. Ну уж нет, пусть без меня разбираются, я пока тут, в уголке постою. Но, к моему удивлению, Хаккен остается спокоен:
— Я вижу, подозревают в первую очередь нас. Надеюсь, это досадное недоразумение скоро проясниться. Адиель?
— Ну что же, раз это требуют правила безопасности... Я готов отдаться в руки закона, — голос некромага почти весел, но за ним отчетливо слышится напряжение.
— Что ж, отлично, тогда...— подавив вздох облегчения, говорит маг, но его прерывает Рэймис, до этого спокойно стоявший в стороне:
— Здесь присутствует еще один маг, представляющий интересы другой державы, и в чьей непричастности к данным событиям я не уверен. Я думаю, вам следует, айрин Хаэтто, заключить под стражу и Агнессу Эйнхери.
На миг мое сердце останавливается, чтобы затем забиться сильнее. Надо взять себя в руки, и постараться не обращать внимание на устремленные на меня взгляды, любопытные, настороженные, а некоторые и вовсе недоброжелательные.
— А есть ли основания? Айри Эйнхери даже не маг смерти, — с сомнением в голосе спрашивает айрин Хаэтто Зарра, признавая, впрочем, право Рэймиса решать мою судьбу.
— Но и не просто боевой маг, не так ли, айри Эйнхери? Не так давно я с удивлением обнаружил, что уважаемая айри неплохо владеет ментальной магией, и теперь я не уверен, что она не скрывает от нас что-то еще.
А ты умен, Рэймис, и гораздо опаснее и влиятельнее, чем я полагала. Видимо, Зарр уже успел плотно пообщаться с Салманом, и вполне предсказуемо посчитал, что я злонамеренно околдовала воина. Но вот только как не вовремя ты решил вывести меня на чистую воду — при Ирбисе Като, который, судя по его замершему взгляду, уже свёл между собой разорванныеее обрывки знаний, при Адиеле Зикрахене, который теперь станет гораздо более изощренным в попытках моего убийства, и при Джареде, который... кажется, вовсе не удивлён! Так он значит, уже знал, или, по крайней мере, подразумевал. Но как?
Стража, сопровождающая некромагов и меня в темницу, показалась мне несколько декоративной. Несмотря на преимущество в количестве, и устрашающие магические игрушки в руках, я думаю, стражники отлично понимали, что захоти мы освободиться от охраны, от них бы мокрого места не осталось, и поэтому безумно нас боялись. Да, мы такие — двое безжалостных тёмных некромагов и одна безумная арэнаи, бойтесь нас, ха-ха. Но как бы я не зубоскалила я на эту тему, чувствовала я себя всё же не очень уютно. Оставалось успокаивать себя только тем, что у меня было железное алиби — по совету Анхельма, я весь вечер находилась при принцессе Элоизе, а потом почти всю оставшуюся ночь играла в азартные игры с местными молодыми бездельниками-аристократами.
В местной тюрьме оказалась только одна камера, полноценно обустроенная для содержания магов, и, к моему глубокому сожалению, делить мне её пришлось с некромагами, находящимися не в лучшем состоянии духа. А уж то, что один из них не так давно покушался на мою жизнь, отнюдь не прибавляло мне хорошего настроения. Я, настороженно глядя на магов, которые как разъяренные тигры метались по комнате, присела на грубо сколоченную деревянную скамейку. Болела голова, и усилилась слабость — всё же отсутствие магии плохо сказывалось и на характер, и на самочувствие. Одно радовало — не только мы были беспомощны, но и наши тюремщики не могли нас подслушивать — магия здесь просто не работала, а толщина стен и двери была более чем внушительна. А значит у меня выдался шанс разговорить гармцев.
— Господа, вы понимаете, что вообще происходит? — осторожно спросила я, стараясь глядеть при этом только на Хаккена, но ответил мне, к моему удивлению, Адиель.
— В городе кто-то очень по-крупному решил поиграться с некромагией, результатом чего, насколько я понимаю, стало разрушение здания Совета Магов. И вместо того, чтобы привлечь нас к расследованию, решили арестовать. Ну что же, удачи им в расследовании, — зло кинул маг. Я с удивлением кинула взгляд на Джареда и он пояснил:
— Эти умники просто напросто потеряют время, пытаясь разобраться в случившемся без нас. Сюда по остаточной волне магии, которая дошла до дворца, и визуальным эффектам, заклятие было весьма специфично. Не думаю, что местные маги разбираются в нюансах некромагии — а когда хоть что-то поймут, драгоценное время будет упущено и все следы магии будут уже развеяны.
— Ну, у них есть причины вам не доверять, — я прикрыла веки, стремясь скрыть взгляд, — всё же вы единственные в городе, способные к такому уровню некромагии. И уж тем более, я думаю, айрин Хаэтто осведомлён, что вы находились в более чем прохладных отношениях с Астартом Агатом.
— Судя по тому, что вы с нами, — Зикрахен отвешивает мне ироничный поклон, — под подозрение попали все маги-иностранцы. От вас, айри Эйнхери, как оказалось, тоже можно ждать неожиданностей.
— Уж такова моя натура мага арэнаи, — я криво улыбаюсь.
Клонит в сон, но мне сложно расслабиться, находясь в обществе двух гармцев, один из которых настроен ко мне более чем недружелюбно. Но, в конце концов усталость берёт своё, и я погружаюсь в дремоту, из которой меня выводит лязг тяжелой двери. Продирая глаза, замечаю, что Зикрахена выводят из комнаты, видимо, на допрос.
— Так быстро? Я думала, они промаринуют нас намного дольше, — подавив зевок, говорю я, — и не вызовут на "собеседование" раньше времени.
— Не думаю. Вряд ли они рискнут портить отношения с Гармом, удерживая нас в камере долго. Мы еще попортим им кровь за наше унижение, — злорадно улыбается маг. Эти могут — я даже в глубине души пожалела господина Хаэтто и Зарра, по крайней мере пока не вспомнила, что сама стала жертвой мнительности алисканцев. — Меня, правда, интересует другой вопрос. Когда ты успела насолить Рэймису Зарру?
— Не знаю, — буркнула я. — До этого утра он относился ко мне довольно дружелюбно.
— Полагаю, это как-то связанно с Салманом, и его обеспеченной с помощью магии привязанностью к тебе, — проницательно говорит маг, и я вздрагиваю от неожиданности. Что, уже об этом в газете вышло, а я еще не в курсе?
— Откуда знаешь?
— Не так уж сложно догадаться. Полагаю, и Рэймис, и Като давно бы уже догадались сами, тем более что Като более чем опытный менталист, вот только никто из них даже и подумать не мог, что ты помимо боевой магии владеешь и магией разума, и способна зачаровать Салмана.
— А для тебя это почему-то не стало таким уж большим сюрпризом. Почему?
— Ну, стоило догадаться, что тебе от матери достался не только цвет глаз, но и некоторые особенности дара.
— Говоришь так, как будто её знал.
— Не имел чести.
Некромаг садиться рядом, и утомленно прикрывает глаза, а я в это время напряженно думаю. Все мои предыдущие попытки разговорить некромага заканчивались неудачей, и всё, что я выяснила о матери и её родне — что она происходила из знатного гармского рода, мой прадед сейчас был со-правителем Гарма, но что при этом сама мама совсем из других мест. Где и как мама жила раньше, каким образом она стала женой тайранского мага, и почему внучка могущественногоо некромага владела не некромагией, а ментальной магией, я так и несумевв выведать, хотя моя интуиция подсказывала мне, что Джаред знает больше, чем говорит. Я не стала на него давить, и вместо этого решила удовлетворить своё любопытство в другой области.
— Послушай, Джаред, а я смогу стать некромагом, если захочу? — вкрадчиво спросила я.
— Нет, с чего ты решила? — от удивления Джаред даже открыл глаза, и теперь пристально смотрел на меня.
— Ну, я же смогла самостоятельно освоить ментальную магию, не думаю, что некромагия окажется такой уж сложной штукой. Тем более что наследственность более чем позволяет.
— А некромагию не сможешь, — отрезал Хаккен.
— Почему?
— Тебе это не нужно.
— Я сама могу решать, что мне нужно, а что нет. Так я смогу стать некромагом?— задавать вопросы я могла бесконечно, но, я полагаю, и некромаг мог увиливать от ответов столь же долго. Но в этот раз, он, по неизвестным мне причинам, решил ответить:
— Некромагами могут становиться только мужчины, для женщин это искусство мало того что недоступно, но и еще очень опасно.
Я недоверчиво покачала головой:
— Если оно недоступно, откуда вы знаете, что оно опасно? Глупость какая. Не бывает магии мужской и женской — и если вы запрещаете своим женщинам колдовать, это совсем не означает, что они не могут вовсе становится некромагами.
Маг как-то странно посмотрел на меня:
— Запрещаем? Если и запрещаем — то только ради их пользы. Что ты знаешь о некромагии?
— Немного, ты же знаешь, что магия смерти в Тайрани под запретом.
— Но ты ведь изучала историю магии? Сможешь вспомнить самых известных некромагов?
— Ну... Танар Охотник, Каррахен Труп, Ортто Харр, Хель Пустынник, ну еще пять или шесть магов, из тех, кем детишек перед сном пугают. И да, я поняла, к чему ты ведёшь — женщин среди них нет. Ну и что? Некромаги не прославляются героическими поступками да добрыми делами — всё больше своими безумствами и убийственными игрушками. А в этом ваш брат куда как преуспел, куда уж бедным чародейкам...
— Но я то о некромагах знаю гораздо больше тебя, и могу сказать — не было и не будет среди женщин некромагов, даже в Гарме, где искусство смерти в особом почёте. И не потому, что дар этот не встречается у женщин — встречается, хоть и редко. Но всегда приводит к смерти и безумию.
— Безумию? — я тихо повторила за ним последние слова.
— Некромагия, как и многие другие виды чародейства, на самом деле состоит из нескольких искусств, — начал издалека Хаккен. — Одно из них роднит некромагию с магией разума — нейромагией: это умение видеть и чувствовать ино-жизни, то, что люди называют нечистью, умертвиями, духами, умение влиять на них и даже подчинять. Но вторая способность некромагов поистине уникальна, это умение, дарованное богами — мы можем иметь дело с истинно-мёртвым.
— Истинно-мертвым? Ты говоришь о неодушевленных предметах?
— Я не говорю о предметах и вещах — даже в камне есть если и не душа, то своя энергия, сила. Истинно-мёртвое такой энергией и силой не обладает, оно безжизненно полностью — не обладает ни памятью, ни сутью, просто голая материя.
— Подожди, но тогда никакой маг не сможет управлять истинно-мертвым, — я нахмурилась, — магия есть суть управление энергиями, а материя не может существовать без духа.
— Может, но очень ограниченное время, — Хаккен пожал плечами. — Наш мир сам выкидывает за свои границы и уничтожает противоестественную его сути бездушную материю, истинно-мертвое. Но мы, некромаги, можем её создавать, творить из живого, из умирающего и разрушающегося... Тем самым нанося раны миру, да, но достигая подчас невиданного для других чародеев могущества.
Он говорил, и я не могла оторвать глаз от него — сейчас Джаред одновременно притягивал к себе, и хотелось вечно его слушать, быть с ним, идти за ним, и в то же время отталкивал, вызывал отвращение, брезгливость, даже страх. Как будто он сам был — немного неживым... Он поймал мой взгляд, и сухо улыбнулся:
— Вот о чём я говорю — ты ведь видишь, чувствуешь мой дар? Для тебя он достаточно безопасен — всё же в тебе есть кровь Рейвена, защищающая тебя, но как наследница дома Эйнхери, одна из арэнаи, ты воспринимаешь мою силу как опасную для себя, и не зря. Так уж получилось, что вы, арэнаи любите ходить по самому краю пропасти. Вы заигрываете со своей смертью, но не всегда можете удержаться на грани, избежать искушения.... и не испытать, что же там, по другую сторону... А там всегда одно — смерть, покой, безмолвие. И арэнаи, с их азартом и безрассудством, слишком быстро поддаются чарам Госпожи Смерти, и проваливаются в небытие, переходя на ту грань. Некромагия требует осторожности и хладнокровия, на которую боевые маги просто не способны.
— Может и так, но ведь не только в этом дело?
— И среди боевых магов встречались те, кто владел чарами смерти, пусть и в малом объеме — согласно кивнул Хаккен. — Но я же говорю тебе — это искусство не для женщин, пусть даже для таких талантливых как ты. Тем более для таких талантливых как ты.
— Но почему, почему одни могут управлять истинно-мертвым, а других оно доводит до смерти и безумия? Ты ничего нормально не объяснил, — с раздражением в голосе сказала я.
— Сложно сказать, — немного промолчав, сказал маг, — теорий много. Одна из них гласит, что та, кто приносит новую жизнь в этот мир, не способна воспринять в своем сознании истинно-мертвое. Пусть женская психика и более гибка, чем мужская, но в то же время она более уязвима. Более романтичная версия относит причины к легенде о братьях Тайро и Кайри. Ты её помнишь?
— Конечно, — я кивнула, — её любили нам рассказывать в детстве. Тайро, первый некромаг, тот, кто заключил договор с госпожой Смертью, и Кайро, её возлюбленный, арэнаи...
— Ну, в версии, которой рассказывали нам, Смерть была более любвеобильной, — некромаг хрипло рассмеялся. — Говорят, Тайро был в не менее близких отношениях с нашей Госпожой. И мы, некромаги, унаследовавшие его дар, являемся ей возлюбленными подданными, любимые и любящие. Но только вот в чём незадача — Госпожа всё же тоже женщина, она ревнива и не терпит рядом с собой соперниц, поэтому-то и не встречаеться среди её адептов волшебниц.