Теперь ангелов смерти официально было шесть. Трое лидеров и трое тех, кто, несмотря ни на что, пойдет за ними.
— Клод на сегодня неслабую вечеринку запланировал, — задумчиво протянул Дэн, оторвавшись от книги по средневековой алхимии.
— Это меня и настораживает. В первый раз, когда он позвал гостей, нас начали водить на показательные убийства. После второго такого мероприятия, мы начали убивать сами. Что теперь?
— Ты не слишком серьезно к этому относишься? В конце концов, он говорил, что будут наши ровесники.
— А это меня настораживает еще сильнее. У нас тут не детский сад и не школа чародейства и волшебства, чтобы к нам приезжало такое количество детей.
— Так, что там про количество?
— Судя по приготовленным комнатам, народу будет человек 10. Причем останутся они, как ты понимаешь, явно не на один вечер.
— Мерлинова задница!— Когда ты стал так ругаться?
— Гарри, отвали, а? Мне из-за тебя теперь тоже совсем не нравится идея устроить сегодняшнюю вечеринку. Черт, все из-за тебя. Я говорил, что ты редкостный параноик?
— Да, Дэн. Ты вообще обо мне исключительно высокого мнения. Где там Бека?
— Без понятия, она же, вроде, рано обычно встает. Может, пойдешь, разбудишь?
— Дэн, я не смертник, я хотел бы и дальше оставаться мальчиком-который-выжил.
— Хочешь сказать, я так страшна? — раздался из проема двери недовольный голосок Реббеки.
— Нет, просто в гневе ты...
— Опасна. — закончил Дэн.— С добрым утром.
— Привет. — девочка впорхнула в комнату и, скинув с ближайшего кресла кипу каких-то бумажек, уселась на освобожденное место. — О чем вы тут без меня говорили, мальчики?
— Ты не в курсе, что намечается сегодня вечером?
— Нет, Гарри. Я говорила позавчера с Дари. Она говорит, ее дед выглядит слишком довольным, на вопросы не отвечает и подозрительно улыбается.
— Бек, а может мы все просто параноики?
— Возможно. А может земля плоская? Нет? Вот и я думаю, что ответ на твой вопрос — НЕТ.
— Ладно, поживем, увидим. Пошли вниз.
А внизу их уже ждала целая делегация из незнакомых детей примерно их возраста.
— А вот и вы, молодые люди! — как-то слишком открыто улыбнулся Кобдейн.— Идите сюда, я вас представлю. Итак, с Мандариной Юндерк (девочка бросила на него взгляд, призванный убить на месте того несчастного, кто осмелился произнести вслух это ужасное имя), Эдрианом Мализера и Ленцем Гаубером вы уже знакомы. Остальные — Марта фон Люберг (рыжеволосая девочка кивнула им с надменным видом), Влад Ирвец (блондин лет 13 на вид, но кто его знает, настоящий-то возраст — с этой профессией рано взрослеешь), Сай и Юми Ким (двое близнецов с восточной внешностью синхронно кивнули), Элиус Марденштейдергард (парень с невыговариваемой фамилией хмуро зыркнул на них из-под светлых ресниц), Сейран Аминок (парень-индус согнул голову в поклоне), Виталия Мэйрин, Саид Хакасан и Питер Голго (долговязый русый мальчик широко улыбнулся, обнажая брекеты на зубах).
Естественно, дети никого не запомнили, но Кобдейна это ничуть не волновало, как и нескольких взрослых, стоящих чуть поодаль.
— Знакомьтесь, ближайшие несколько месяцев вы будете работать сообща. — Гарри кинул на Дэна мрачный взгляд из категории "Я тебе говорил". В ответ был хмурый взгляд из-под бровей и шевеление губами, складывающееся в очередное многоступенчатое ругательство, содержащее имена и фамилии великих магов древности с упоминанием их внутренностей, частей тела и предметов одежды.
Кобдейн и компания отправились в синий кабинет обсуждать дальнейшие планы. Это означало общение на отвлеченные темы и опустошение винных погребов поместья, как было известно троице. Но они были достаточно умны, чтобы промолчать и не высказывать это вслух.
— Ну, давайте знакомиться, — улыбнулась Реббека, вживаясь в роль радушной хозяйки.
Спустя какое-то время все расселись на диванах в одной из гостиных. Молчание затянулось.
— Чем сегодня занимались с утра? — спросил Эдриан, обращаясь к Гарри и Дэну.
— Читали "Ежедневный пророк", английскую газету.
— И что, есть что-нибудь интересное?
— Какая-то ерунда о Философском Камне в Хогвартсе. — ответил Дэн.
— А заодно об истории его спасения какими-то первокурсниками от одержимого Волдемортом профессора ЗОТИ, — кивнул Гарри. Дарина и Бека засмеялись, столько сарказма вложил в свои слова брюнет.
— А чего в этом такого? — спросил Питер Голго.
— А то, что не понятно, зачем кому-то выставлять все это на всеобщее обозрение... — пробормотал Элиус.
— Да ладно вам, просто они наверняка хотят показать, каким растет новое поколение. Смелым, отважным, способным на подвиги. Не то, что этот Поттер, сплошное разочарование.
— Поттер? — вздернул бровь Гарри. Он не считал себя разочарованием, уж тем более сплошным. Хотя... наверное, директор Хогвартса вряд ли будет прыгать от счастья, узнав, чем занимается Гарри Поттер.
— Ну да. Ты что, не читал? Осенью только о нем и писали. Оказалось, герой магического мира оказался сквибом!
— Кем?! — хором спросили Бека, Дэн и сам Гарри Поттер, даже не догадывавшийся ранее, что он, оказывается, не способен к магии.
— Сквибом. Альбус Дамблдор, директор Хогвартса, победитель..
— Я знаю, кто такой Дамблдор, дальше что...— рыкнул Гарри
— В общем, директор объяснил это тем, что смертельное заклинание не убило Гарри Поттера, но лишило его магии подчистую. Поэтому в Хогвартсе он учиться не может и живет с магглами, родственниками со стороны матери.
— Гарри? — Дарина смотрела на брюнет и видела огонь ярости, полыхнувший в его зеленых глазах. Он не ответил.
— Гарри!— Ленц толкнул мальчика в бок. Никакой реакции
— Он что, такой фанат Поттера? — с надменным видом, так и не сошедшим с конопатой мордашки, спросила Марта.
— Нет, он сам Гарри Поттер. — покачал головой Ленц.
— И давно ты догадался?— вышел из оцепенения похоже самый могущественный сквиб на планете.
— Ну, я же не тугодум какой-то. Через неделю после знакомства.
— А я через 2.— улыбнулсь Дарина.
— Я, что, получается, самый тупой? Я понял только через месяц.
— Нет, Эдриан, ты не самый тупой. Я узнал свою фамилию только в 11 лет. Но, черт побери, как они посмели назвать меня сквибом?!
— А ты не сквиб?— удивился Питер.
— Давай я кину в тебя Авадой. Если получится, то не сквиб, — зловеще сверкнув глазами, предложил Гарри.
— Нет, спасибо. Я верю. Но почему тогда Дамблдор сказал так, ведь он директор Хогвартса, победитель..
— Заткнись, а, — перебил его Влад. — задолбал уже этим старым пнем. Дамблдор, Дамблдор, Дамблдор. И так все время.
— Но ведь Дамблдор...
— Так почему старый пень так сказал? — спросил Влад, кивнув троице и игнорируя бурчащего Питера.
— Я не поехал в Хогвартс, он меня не нашел. Ну, должен же он был как-то оправдаться перед общественностью. Не скажешь же, что "я потерял героя магического мира, но я исправлюсь и так делать больше не буду".
— Вы ведь понимаете, что эта информация не должна выйти за пределы этого круга лиц? -спросила Бека, сощурив глазки.
— Да, — прозвучало многоголосье.
— Да, — кивнул Питер.
А тем временем далеко в Шотландии, в небезызвестной Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс, проходил педсовет, на котором обсуждалась та же тема, что и в кругу начинающих киллеров.
— Альбус, я не понимаю, откуда журналисты узнали о Камне. Это уму непостижимо. Такой удар по репутации школы, — вещала, ходя из стороны в сторону, профессор трансфигурации и по совместительству декан факультета Гриффиндор, Миневра Макгонагл.
— Не знаю, Миневра, не знаю. Но, с другой стороны, ничего плохого не произошло, а с остальным мы справимся. Может чаю?
— Нет, Альбус, спасибо. Но все же я не понимаю, как...
— Это уже не так важно, Миневра. Сделанного ведь не воротишь.
— Не знаю, Альбус. Не знаю. Но если совет закончен, то я, пожалуй, пойду. Еще много дел со списками новых учеников.
— Да, да, Миневра. Иди. — улыбнулся директор, следя за тем, как за истинной представительницей факультета Гриффиндор закрывается дверь. — Северус, мальчик мой, что-то случилось?
Снейп хмыкнул. Случилось? За этот год много чего случилось, очень много.
— Альбус, я не Миневра.
— Я и не сомневался в этом, мой мальчик.
— Альбус, вы меня не одурачите. Зачем вы подкинули журналистам этот материал? И не отрицайте, что это не вы сделали. Я не гриффиндорец, не поверю.
— Ох, Северус, Северус. Как ты не понимаешь. Нам нужно как-то поднять известность Невилла. А история со спасением Философского Камня — это же такой подвиг. Это нельзя было скрывать от общества.
— И на кой вам далась популярность Лонгботтома? Этого гриффиндорского недоразумения?
— Северус, ты слишком придираешься к мальчику. — Снейп демонстративно фыркнул. Лонгботтом был действительно талантливым студентом — он единственный за последние семь лет умудрялся взорвать котел с любым, даже самым безобидным зельем. Даже на первом уроке он не сумел без ошибки смешать три ингредиента. Для этого нужен немереный талант. — Альбус, не отходите о темы.
— Северус, ты же слышал пророчество.
— Пророчество про Темного Лорда и Поттера? Лонгботтом сюда каким боком затесался?
— Северус, в пророчестве говорилось о ребенке, рожденном на исходе седьмого месяца. А таких двое: Гарри, которого просто не возможно найти, и Невилл, который спас Философский Камень.
— Который вы подвергли риску, наняв Квирелла. Я не понимаю, как профессор, при каждом удобном случае падающий в обморок, мог работать преподавателем ЗОТИ.
— Мы сейчас говорим не об этом, Северус. Поттер пропал, а магическому миру все еще нужен герой. И им будет Невилл. В том, что Том скоро возродится, я не сомневаюсь.
— Но Лонгботтом? Альбус, и какая это сила, которая есть у него и не известна Темному Лорду? Патологическая неуклюжесть и рассеянность?
— Северус, ты несправедлив. Мальчик победил Темного Лорда в этом году, когда он был в теле Квирела.
— Альбус, он сделал это, не так произнеся "Люмос"! "Люмос", Альбус, этот гриффиндорец произнес "Люмериос". Ему повезло, что Квирел поскользнулся на намасленном заклинанием полу, упал и загорелся, потому что огонь перекинулся на перепачканную в масле мантию. Просто Квирелл тоже кретин. Но Темный Лорд кретинизмом никогда не отличался.
— Ничего, я верю в его везение. Конечно, будь здесь Гарри, было бы куда проще, но мальчик исчез.
— Кстати, о нем. Вы долго думали, когда объявили мальчика сквибом?
— Мы с Корнелиусом решили, что это лучший вариант, Северус. Представь, как отреагировало бы общество на исчезновение мальчика-который-выжил.
— Ну да, вы с Фаджем потеряли бы свои места.
— Северус!
— Что Северус? Вы же не будете отрицать, что сами отправили мальчика в эту жуткую маггловскую семью.
— Да, но кто же знал?
— Ну, знаете, я невзлюбил в свое время Петунью, а потом еще и ее жирного муженька с первых секунд знакомства. А вы еще и напридумывали о его сквибоподобной жизни в любящей маггловской семье. Альбус, вы хоть ищете этого ребенка?
— Его не получается найти никакими способами, Северус.
— И вы списали его со счетов.
— Мальчик мой, я не понимаю, почему тебя так волнует сын Джеймса Поттера.
— Я не думаю о нем, как о сыне Джеймса Поттера, Альбус. Он еще и несчастный потерявшийся ребенок. А еще сын Лили Эванс. Кстати, о Поттере старшем. Вы решили, что это правомерно — отдать мантию— невидимку Поттера Лонгботтому, еще и как собственность Френка?
— Северус!
— Что Северус? Я учился с Джеймсом Поттером. Не заметить его чертову мантию я не мог. И тем более не заметить мантию Лонгботтома.
— Гарри эта мантия сейчас не поможет, а Невилл счастлив.
— А Поттер счастлив? Мне не нравится ваше отношение к сложившейся проблеме. Что вы будете делать, если Поттер объявится?
— Что-нибудь придумаю. Да и про мантию он не узнает, откуда? — директор сверкнул своими очками-половинками. — Я думаю, что эта тема исчерпала сама себя.
— Как скажите, директор.
— Итак, молодежь, я считаю, что вам пора сообщить наши планы на будущее. — с важным видом произнес Кобдейн, стоя перед пятнадцатью детьми.
— Как мило с вашей стороны, — прошептала Марта.
Гарри улыбнулся. Он был более чем согласен с новой знакомой.
— Вы все прошли некоторое обучение, все уже ходили на боевые задания и уже убивали. Кто-то чаще, кто-то реже. Но все вы знаете, что и как нужно делать. Дальнейшее ваше обучение будет проходить в форме выполнения заданий в группах. Отныне вы должны самостоятельно выполнять абсолютно ВСЕ составляющие операции. Вас здесь пятнадцать человек, это означает, что выполнять задания вы будете в группах по трое. Для каждого задания будет набираться новая группа, чтобы вы смогли не просто проявить себя, но и как следует изучить плюсы и минусы своих партнеров по команде. У вас все лето на подготовку и знакомство друг с другом. Первого сентября вас отвезут на место выполнения первого задания. Вопросы?
— Что значит "отвезут на место выполнения"? — спросила Дарина
— Это значит, что операции будут проходить в разных странах мира. Сначала задания будут достаточно простыми, потом будут усложняться.
— Целью заданий не всегда является убийство? — спросил Гарри, хмуро глядя на Кобдейна. Он мог бы и предупредить их о такой радикальной смене планов. Мог бы... Но он не воспринимал детей-убийц как равных себе. Это раздражало.
— Верно. Иногда это будет добыча того или иного артефакта или вещи.
— Зачем? — шепотом спросил Влад.
— Чтобы, если спрос на киллеров вдруг снизится, мы могли работать домушниками. — также шепотом ответил Гарри, но похоже его услышали все. Вернее, он хотел, чтобы его услышали все.
— Это все. Теперь свободны.
Глава 5
Лето прошло в тренировках и попытках наладить друг с другом дружеские отношения. Гарри, Дэн и Бека нервничали не меньше остальных — им предстояло не только работать порознь, но и отвечать за других участников своих новых команд. Одно дело отвечать только за себя, рисковать только собственной жизнью и безопасностью, и совсем другое вести кого-то на верную гибель.
Первые группы уже были набраны. Гарри предстояло работать с Владом и Мартой, Бекке — с Эдрианом и Сейраном, а Дэну — с Ленцем и Элиусом. Составы остальных групп троицу не сильно волновали в преддверии путешествия "туда, не знаю куда".
А третьего сентября, благополучно вернувшись в Италию, троица с невозмутимым видом обсуждала выполненные задания. Гарри ездил в Алжир. Его цель — убийство мелкого торгаша запрещенными зельями и ингредиентами, который перебежал дорожку какой-то крупной шишке. Это оказалось легко — всего один телохранитель, который так медленно доставал свою волшебную палочку, что Гарри успел убить и его, и собаку торгаша, с громогласным лаем накинувшуюся на молодого киллера. После выполнения задания мальчик минуту помедлил, а потом решил, что такое огромное количество зелий и ингредиентов пригодиться и ему, и Дэну. Влад идею поддержал. Марта, брезгливо сморщив носик, стояла в стороне. Лавка была опустошена в течение 30 минут, здание сожжено, как и было указано в задании.