— Затем, быстро и полно, до мельчайших деталей вспомнят все ваши преступления по отношению к ним и обратят удар против всего вашего Флота. И, как я уже сказала, ваша раса исчезнет. Не исключаю, что отдельные кварианцы и кварианки где-нибудь могут затаиться... на некоторое время, но геты... они не спят. Они мониторят Экстранет в круглосуточном и круглогодичном режиме, они ищут любую информацию об активности представителей вашей расы и будут бить точно по целям.
— Если за нас попытаются вступиться другие расы...
— Геты просто расширят список своих злейших врагов. Конфликт будет нарастать. Задолго до вмешательства Жнецов. — ответила Чаквас. — а если не вступятся, то все равно рано или поздно разразится война за ресурсы, ибо органики никогда не согласятся с тем, что синтетики тоже нуждаются в золоте, серебре, меди, железе и прочих полезных ископаемых, включая нулевой элемент. Если же война за ресурсы разразится, то геты просто пойдут по списку, подбираясь к материнским планетам рас Пространства Цитадели. С учетом своих особенностей, геты не будут впадать в панику от цифр собственных потерь — платформы для них не представляют ценности. То, что узнал один гет — сразу станет известно всем гетам и скорость их совершенствования и обучения возрастет на несколько порядков за очень короткое время.
— И какой же единственный способ...
— Победить гетов? Тали, это несерьезно. На это у вас уйдет слишком много ресурсов.
— Тогда как?
— Какой был самый главный вопрос, с какого начался ваш, кварианский конфликт с гетами?
— "Есть ли у данной платформы душа?". Но признать существование души у гетов...
— Означает, в том числе, и найти для кварианцев своеобразное зеркало, помогающее понять что-то очень важное в себе самих, в самих кварианцах, Тали. Геты — не однородны, они уже давным давно не штамповка. Одни рыщут по Галактике, другие строят большой флот, третьи — сферу Дайсона, четвертые — защищают от кварианцев Раннох. Как бы там ни было, для гетов Раннох тоже много значит. Это и их родная, материнская планета. Планета-родина синтетической мыслящей расы, Тали.
— Это будет сложно понять... многим кварианцам... — Тали явно задумалась. — А еще сложнее — цапающимся между собой адмиралам. И мой отец... он так хочет подарить кварианцам власть над гетами... абсолютную власть...
— Вернуть гетов в состояние бессловесных рабов и слуг? Тали, это несерьезно.
— Но он так верит... что это... возможно. Похоже, он не видит другого выхода.
— Это не выход, Тали. Это вход. В могилу для кварианской расы. Геты не сдадутся. Они не ценят платформы, множатся как земные тараканы, бьются до победного конца. — сказала Чаквас. — На Феросе было всего два десантных корабля гетов, но и их обитатели доставили колонистам "Надежды Чжу" слишком много хлопот. И даже орудия транспортера не всегда помогали. Ведь на Феросе нет военных баз Альянса, на орбите нет спутников и крепостей. Планета переполнена протеанскими артефактами и постройками...И это — не последняя планета в списке гетов. Они пойдут дальше, будут собирать информацию, анализировать её. Они не ищут планеты для себя, они изучают весь космос нашей Галактики.
— А мы, кварианцы, как раз постоянно ищем планету, на которой сможем поселиться. Ищем... и не находим. А наши ресурсы... тают. Некоторые кварианцы предрекают реализацию сценария "Последний корабль". Когда уже не придется выбирать, а придется сажать единственный сохранившийся корабль на любую мало мальски пригодную планету и быть готовым к тому, что эта планета станет могилой для экипажа корабля. Последних кварианцев.
— А как считаешь ты сама?
— Я? Мне не нравится убежденность отца в том, что гетов можно превратить в марионеток. Геты... звереют, когда на них давят. Они... метко стреляют, быстро передвигаются... Они не спят, не испытывают страха. Они упорно именуют нас "Создателями" и мне... после услышанного от вас, теперь кажется, что этим они постоянно провозглашают нам, кварианцам, приговор. И мне... страшно. Мы действительно теряем корабли, нас нигде не принимают, нас выгоняют с планет, едва только мы находим на них месторождения... у нас нарастает плотность населения жилых частей сохранившихся кораблей. Но... я не видела еще гета, который бы захотел с нами, кварианцами, пообщаться... не силой оружия. А искать такого... я бы лично не рискнула, а другие кварианцы и кварианки — просто бы не стали. В нас сидит твердое понимание: видишь гета — убей. Или он — убьет тебя. А убивать их... все сложнее. Я теперь... многого не понимаю. Мне надо это... обдумать. — Тали сунула трубочку контейнера с пастой в клапан. — Надеюсь, это не отравлено. — она постучала пальцем по контейнеру.
— Подумай. — Чаквас отошла от кровати кварианки. — Полезно подумать. И тебе надо будет отдохнуть, дать организму переварить пищу. А насчет того, отравлено или не отравлено — сама со временем поймешь. — врач вернулась к своему рабочему столу, задернула ширму.
Поев, Тали поставила контейнер на полку рядом с кроватью и опустила изголовье пониже, намереваясь поспать. Сон пришел быстро. Сновидений не было. Подсознание обрабатывало полученную информацию и пока не проявляло желания познакомить сознание с процессом обработки и тем более — с его результатами. Индикаторы на экранах меняли свои показания, но цвет большинства шкал и окон был зеленый.
Чаквас, поглядывая на экраны, заполняла медицинские формуляры. Она знала, что капитан Андерсон непременно поинтересуется состоянием гостьи и хотела собрать побольше информации. На корабле начинался новый рабочий день.
Ровно в десять часов утра Тали снова открыла глаза. Теперь уже совершенно свободно и естественно. Рядом с койкой стояла Чаквас, держа в руках удобный костыль.
— Вы вполне в форме, чтобы сделать первые шаги, Тали. — сказала врач корабля. Сначала — по медотсеку, а потом, когда привыкнете к опоре, и по кораблю. Сразу предупреждаю, Тали. Это — военный разведывательный корабль. С разрешения капитана Андерсона мы покажем вам отдельные его части, но во многие помещения вы попасть не сможете — этот корабль — первенец и он несет в себе технологии, которых нет больше ни у одной расы. Не удивляйтесь, вы увидите, что многие помещения на корабле поставлены под охрану, которой разрешено применять оружие на поражение без предупреждения, если вы попытаетесь проникнуть в закрытые зоны. Во всем остальном вы — пассажирка. Пока вы спали, я доложила капитану Андерсону о вашем состоянии. Со временем вы сможете увидеться и поговорить с командиром корабля. Члены экипажа и команды в курсе вашего пребывания на корабле и в курсе вашей истории и истории Флота, так что проблем с общением у вас не будет.
— Эм. Спасибо, что предупредили. — Тали с усилием поднялась и села на койке. — Вы правы... мне следовало поспать. Сейчас я себя чувствую... более устойчиво. — она приняла из рук врача корабля костыль. — И эту опору вы сделали специально для меня?
— Да. — врач помогла кварианке подняться. — Давайте, аккуратно.
Сделав первые шаги, Тали заметно повеселела.
— У нас после таких ранений... долго не живут. Даже наши врачи не могут вернуть кварианца в строй после таких повреждений. Я... должна извиниться перед вами, доктор, за мое... негативное отношение к тому, что вы сделали для моего... спасения. Простите. — Тали потупилась. — Я подумала над многим из того, что вы мне сказали... Вы правы... В очень многом правы. А почему... окна медотсека закрыты жалюзями?
— У нас не принято делать из болезни и страданий шоу. Это медотсек, а не сцена, Тали.
— Эм. Я понимаю. Даже... допрашивать лучше в... узком кругу. — Тали огляделась. — И это все ваши владения?
— Да. Здесь — я единственная и полновластная хозяйка.
— А что за той дверью?
— Небольшая лаборатория. Сейчас она не используется. Пока вы будете у нас на корабле — вы будете жить в медотсеке.
— И... сколько вы предполагаете меня здесь держать?
— Это решаю не я, а командир корабля и совет экипажа фрегата. Но, думаю, учитывая то, что вы заметно прибавили в уровне способности нормально двигаться и неплохо восстановились за столь короткое время... Это время не должно превысить нескольких суток.
— Эм... А можно... — Тали с тоской посмотрела на дверь выхода из медотсека. — Нет, я вам очень благодарна... Но если вы говорили о том, что я смогу увидеть хотя бы часть вашего корабля... То... я бы хотела начать как можно скорее.
— Хорошо, Тали. Идемте. — согласилась Чаквас.
В сопровождении врача корабля кварианка осмотрела почти все помещения фрегата. Как и предполагал капитан Андерсон, её потрясло ядро корабля. Тали долго в задумчивости смотрела на его оболочку, читала показания приборов.
— Удивительно. Такой... небольшой корабль и такое... мощное ядро.
— Корабль сложен в управлении. У нас — лучший пилот из тех, кого возможно было попросить управлять таким... гибридным фрегатом. — сказала Чаквас. — Капитан Андерсон вас ждет в своей капитанской каюте. Он будет не один.
— Да, Карин. Я понимаю... Но члены экипажа... Они почти не интересуются мной.
— У них достаточно работы, которая сейчас требует почти всего... доступного для несения вахты времени. Кроме того, мы предельно полно проинформировали всех их о вас и о вашем состоянии. Это — военный корабль, Тали, здесь не принято бездельничать.
— Понимаю. — кварианка кивнула и вместе с Чаквас прошла к двери капитанской каюты. — Уф.
Дверь медленно ушла в сторону. Из за рабочего стола поднялся навстречу гостье капитан Андерсон. Следом за ним со своих мест вокруг стола встали Шепард и Аленко.
— Приветствую вас на борту нашего корабля, Тали. — сказал Андерсон. — Присаживайтесь. Доктор Чаквас, прошу вас. — командир корабля указал на свободное кресло.
Подождав, пока дамы займут свои кресла, капитан внимательным взглядом посмотрел на Тали.
— Я — командир фрегата "Нормандия", капитан Дэвид Андерсон. Это — мой первый помощник, капитан Джон Шепард и один из офицеров корабля, лейтенант Кайден Аленко. Они вдвоем принимали самое непосредственное участие в вашем спасении, Тали. Кроме них вам помогли выжить еще несколько членов нашего экипажа, но у них сейчас время послевахтенного отдыха.
— Спасибо вам, капитан. Я... была очень груба и жестока, когда очнулась. Приношу свои извинения вам, как командиру корабля и в вашем лице — всем, кого мои слова и действия могли... оскорбить, обидеть или задеть. Я имела возможность о многом подумать и сделала соответствующие выводы.
— Извинения приняты. — Андерсон вернулся в свое кресло. — Джеф, курс — триста сорок пять.
— Есть, капитан. — откликнулся пилот.
— Мы покидаем орбиту? — Тали посмотрела на экран навигационной обстановки. — Я знаю, вы задержались у планеты... из за меня. Я это... очень ценю.
— Да. Не скрою, у нас напряженный график, но ваше состояние, по мнению нашего доктора, внушало... определенные опасения и было принято решение отложить отлет. Теперь, когда по заключению врача корабля ваше состояние, Тали, заметно стабилизировалось и улучшилось, мы можем вернуться к выполнению плана нашей работы.
— Капитан, я понимаю... вы пошли на слишком многое, чтобы помочь мне... избежать смерти. Скажите, каковы ваши дальнейшие планы относительно меня?
— Ваш челнок в полном порядке. Мы его проверили и подремонтировали, вернули часть самой необходимой вам и автоматам челнока информации со стертых гетами накопителей. Вечером этого дня мы прибудем в район, откуда вы сможете на своем челноке в полном одиночестве совершенно свободно вернуться на Флот. Я лично уведомил командование Мигрирующего Флота о месте и времени вашего... возвращения.
— Но я... я не могу вернуться... У меня нет ничего ценного... Я просто не смогу пройти ритуал Окончания Паломничества. Меня не признают самостоятельной и взрослой.
— Это не так, Тали. Вы остались в живых, следовательно, вы остались среди других разумных существ, которые имеют привычку помогать друг другу. — командир корабля открыл стоящую на столе укладку и достал футляр. — Здесь — кристаллы с самой полной информацией о десяти планетах, на которых предостаточно полезных ископаемых на... первое время. Нет расы, которая бы претендовала на эти планеты. Так что вас никто тревожить официально не будет. А с неофициальными претендентами, думаю, вы, как члены Флота, разберетесь сами — быстро и эффективно. — Андерсон пододвинул к Тали настольный ридер. — Можете сами убедиться, мы подождем.
Несколько минут Тали пролистывала содержимое кристаллов и кляла себя самыми последними словами за свою резкость и грубость. Предоставленная командиром фрегата информация позволяла разведке Флота получить доступ к ресурсам, способным обеспечить потребности кварианцев на ближайшие несколько месяцев. С учетом угрозы вторжения Жнецов... такие данные стоили баснословно дорого. Они практически гарантировали молодой кварианке высочайший уровень почета и уважения и беспроблемное прохождение ритуала Окончания Паломничества и ритуала инициации и признания взрослой, самостоятельной личностью. Вынув из ридера последний кристалл и убрав его в футляр, Тали выключила ридер и посмотрела на командира корабля.
— Эм. Капитан... Спасибо. Не только от меня — от всего Флота. Эти данные... стоят гораздо больше, чем все то, что смогли добыть паломники... и не только они... за последние несколько лет. Я знаю, что должна... передать что-то взамен.
— Доктор Чаквас уже сказала вам, что мы можем ожидать от вас, Тали. — сказал Андерсон. — Вы должны повзрослеть и стать адмиралом нового, военного времени для вашего Флота и его обитателей. Повзрослеть быстро и глубоко. Геты из основной кварианской проблемы должны стать только частью общей и уже глобальной проблемы. Вы молоды, Тали. Вы — дочь адмирала Флота. Вы сможете найти общий язык с молодыми кварианцами и кварианками, которым предстоит очень много и тяжело поработать... чтобы Флот встретил вторжение Жнецов во всеоружии. Это и есть то, что вы можете передать нам... в качестве возмещения. Мы, люди, хотим, чтобы кварианцы... стали нашими сильными партнерами. Соратниками по борьбе с общим врагом, не видящим разницы между многочисленными расами разумных органиков и нацеленным на их тотальное уничтожение. Мы убеждены в том, что Галактика принадлежит всем расам, способным жить в мире и согласии между собой.
— Геты...
— Как справедливо отметила доктор Чаквас, Тали, геты не представляют собой конвейерных клонов. Они разные. Вы, кварианцы, стали родоначальниками новой, разумной расы. И вполне можете найти путь к взаимопониманию и сотрудничеству с ней. Это трудно, не скрою. Но сейчас... это необходимо.
— Значит, воевать с гетами...
— Придется, не буду вас обманывать, Тали. Но воевать с частью расы... легче, чем со всей расой. Тем более — вы не враги гетам, вы — их создатели. Да, молодые, да, неопытные, но уже — создатели. И потому они... не будут заинтересованы, во всяком случае — сегодня — в уничтожении вашей расы. Скорейшем уничтожении. Остальное — в вашей власти, Тали. Вернуть гетов как партнеров и друзей, стать для них своими... Это — задача для молодых. Достойная задача. А пожилые и старые кварианцы... Они поймут. А поняв — помогут.