Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маленьких все обижают


Опубликован:
16.06.2013 — 05.08.2017
Читателей:
62
Аннотация:
Что делают люди, если им представляется шанс продолжить жить, но уже в другом теле и в другом мире? Я не знаю, как обычные, а я продолжаю наслаждаться жизнью и детством. И вмешиваться в эту помойную яму под названием "Подпольные игры магической Британии" совсем не хочу. Ну а кто меня спрашивал? Роли определены. Твоей жизнью решили играть? Враг хитер и могуч настолько, что умнее будет сдаться? Распустить "Внутренний Круг" и начать слушаться старого мудрого убль... волшебника? Болт Вам по всему лицу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Кажется... где-то... здесь, — сказал Поттер, останавливаясь и осматриваясь.

Мы достигли конца ряда, тускло освещенного канделябром. Тут никого не было. Даже ловушки.

— А вдруг он... — хрипло прошептал Поттер, заглядывая в соседний проход. — Или, например... — Он торопливо шагнул к следующему.

— Гарри, — снова сказала Грейнджер.

— Чего? — буркнул он.

— Я... я не думаю, что Сириус здесь, — и все мы были с ней согласны.

В панике Избранный побежал вдоль рядов, не обнаружив Блэка на месте. Но все было тихо и спокойно. Мы собрались кучкой.

— Получается, Айрли здесь уже была? — тихо обратилась к ОСТам Трэйси, но девчонка Уизли подозрительно дернулась.

— Непонятно, — кивнул Смит, с подозрением прищурившись на пробегающего мимо к следующему ряду Поттера.

Я чувствовал магию волшебников, но она была столь неясной и расплывчатой — вероятно остаточный след от работников Министерства...

— Гарри! — позвал рыжий Уизли.

— Что? — раздраженно и резко рявкнул Избранный.

— Тут... тут твое имя.

Уизли указывал на маленький шарик, тускло светящийся изнутри и покрытый толстым слоем пыли.

— Не трогайте ничего, — повысив голос, посоветовал я им, так как почувствовал какое-то движение магии и напрягся, тяжело втягивая носом воздух. ОСТы поняли, что что-то происходит, но все еще не видели причин для беспокойства. Тем не менее, обменявшись парой организующих фраз, вчетвером мы сделали круг, в котором находился Невилл, Холт и Хелен, приставившая палочку к виску Малфоя. С другой стороны рассеялись кучкой ОД. Слизеринец заметно нервничал.

Но мое предостережение ОД пропустили мимо ушей. Более того Поттер еще больше заинтересовался какой-то стеклянной игрушкой! Одна Грейнджер крикнула Избранному, чтобы он не трогал шарик.

— Почему? — спросил Поттер у Грейнджер. — Ведь это имеет ко мне отношение!

— Твои испражнения тоже имеют к тебе отношение, но ты же их не трогаешь! — рявкнул я громче, уже отчетливо ощущая магию.

Дурак, мать его, дурак! Избранный только смелее протянул руку и схватился за стеклянный шарик. Похоже, он положительно воспринимает только лестные слова, порицания же у него вызывают только глупое противодействие. В итоге, он все пропустил мимо ушей, так как считает отругавшего его 'плохим', а его советы заранее плохими. Чего-то так захотелось ему врезать без помощи магии...

Я только заметил глаза Поттера, расширившиеся от волнения и ожидания чего-то особенного от этого действия, прежде чем обернулся на вскрик Хелен и звук упавшего на пол Этана. Следующее заклинание полетело в меня и, почувствовав его, я выставил поглощающий щит.

Атака прошла со всех сторон и я услышал шорох мантий упавших учеников... Надеюсь все же оглушенных.

Я не успел понять, откуда атаковали, зато остальные ОСТы среагировали мгновенно, выставив поглощающие заклинания щиты, более сложные и затратные, чем то же Протего — отражающий щит, зато проклятья не полетят случайно в товарищей. На секунду стало тихо.

— Акцио! — прокричал мужской голос в темноте, но ничего видимого не поменялось.

Атака прошла одним залпом, в какую-то секунду, и тут же прекратившись. Взяв подмышки Этана, Хелен с усилием потащила его назад — в кольцо защиты, и там уже, провозившись немного дольше, чем требовалось для простого Петрификуса Тоталуса, сняла парализующее.

Кольцо защиты заметно поредело. Захария, выпрямившись струной, стоял над оглушенной Трэйси. Малфой сидел на полу и болезненно морщился — то ли его пырнули на пол, то ли сам упал, испугавшись. Бледный, как полотно, Холт наставил на него палочку. У ОД дела были не лучше: стояли на ногах только Поттер, Лавгуд и Лонгботтом. Последний был в самом центре и неизвестно еще отбился или просто повезло.

Хелен пошла на помощь Трэйси, когда раздался все тот же голос, чуть растягивающий слова:

— Очень хорошо, Поттер. А теперь повернись, медленно и без глупостей, и отдай его мне. Остальных прошу не двигаться, иначе нам вновь придется применить силу и на этот раз отнюдь не такую безобидную.

Черные силуэты, возникшие неизвестно откуда, обступили слева и справа, отрезав все пути к бегству; глаза блестели сквозь прорези капюшонов, с десяток палочек с горящими кончиками были направлены прямо в сердце. Девичий голос ахнул позади от ужаса.

— Драко, иди ко мне, — подозвал Пожиратель. И только Малфой встал, не успев сделать и шага, как ему в живот уперлась палочка Холта.

— Это вы не откроете огонь... Иначе я прокляну его! Я знаю как! — голос второкурсника был тверд, но изредка на гласных становился выше и тоньше. Я тоже перевел палочку на сокурсника, так как он один, а Пожирателей много.

Мужчина в маске поцокал языком с порицанием:

— Так мы ни к чему не придем. Отдайте Драко Малфоя и пророчество и мы не станем вас калечить.

— Где Сириус? — ни к селу, ни к городу выкрикнул Избранный.

Несколько Пожирателей Смерти рассмеялись. Затем грубый женский голос, принадлежащий одной из неясных фигур справа, сказал с мрачным торжеством:

— Темному Лорду известно все!

— Все, — эхом откликнулся Малфой. — А теперь дай мне пророчество и отпусти Драко, Поттер!

— Я хочу знать, где Сириус!

— 'Я хочу знать, где Сириус!' — передразнила его женщина слева, начиная действовать на нервы.

Пожиратели Смерти сузили свой круг, так что от нас их отделяла всего какая-нибудь пара шагов. Свет их палочек слепил глаза.

— Не делайте резких движений, иначе я могу нечаянно пустить заклинание, — прокричал я им, заставляя свой голос звучать холодно и уверенно. Вроде бы подействовало.

— Вы схватили его, — гнул свое Поттер, заметив заминку. — Он здесь, я знаю.

— Наса детоцка плоснулась напуганная и подумала, сто ее сон — плавда, — жутко прогнусавила женщина, издевательски подражая детскому выговору.

— Не надо, — тихо пробормотал Поттер дернувшемуся было Уизли, которого Лавгуд под шумок привела в сознание. Они, увидев нашу тактику, тоже стали спинами к поверженным товарищам и к нам, видимо, надеясь на защиту. — Не сейчас...

Женщина, которая передразнивала его, хрипло расхохоталась.

— Слыхали? Нет, вы слыхали? Он еще дает указания другим детям, словно собирается драться с нами!

— Мы будем драться! — прокричал Холт, внезапно осмелев.

— Сопротивление бессмысленно. Просто ты не знаешь Поттера так, как я, Беллатриса, — вкрадчиво сказал мужчина, не обращая внимания на второкурсника. Его взгляд был прикован к Драко Малфою. Чего же Драко его так волнует? Не родственнички часом? — Он питает большую слабость ко всему героическому, и Темному Лорду это отлично известно. Сделай героический поступок Поттер — освободи заложника.

— Заложника держу я и отпущу только тогда, когда посчитаю нужным, — отчеканил резко я, не дав герою и рта раскрыть. Если ему так нужен Малфой, то это шанс. Еще знать бы, что за пророчество...

— Ты, кажется, учишься вместе с Драко... — задумчиво проговорил Пожиратель. — Решил поиграть во взрослые игры, мальчик? У тебя плохо с тактикой и даже математикой, если ты не можешь правильно оценить положение. Вы все, кажется, всерьез решили, что можете противостоять нам?

— Именно, — мрачно подтвердил я. — Что за пророчество вы от нас хотите? Я не припоминаю, чтобы кто-то из нас обладал даром прорицания.

— Поттер тебе разве не рассказал? — удивился мужчина. — Ты ведь вместе с ним.

— Что за пророчество? — вклинился Избранный, почуяв отношение разговора к себе.

— Что за пророчество? — повторила женщина хриплым голосом. — Ты шутишь, Гарри Поттер.

— Вовсе нет, — сказал герой, скача взглядом с одного Пожирателя на другого. — Или вы имеете в виду этот шарик? — только теперь я вспомнил и обратил внимание на белый стеклянный шар в его руке, которым тот помахал. — Так зачем он вам?

— Не вздумай шутить с нами, Поттер, — сказал Малфой, не веря в то, что нам ничего неизвестно. Возможно только ОД... Не мог же он просто так притащить всех сюда? И еще неизвестно откуда Поттер знал куда идти.

— Никаких шуток, — ответил Избранный.

— Разве Дамблдор никогда не говорил тебе, что информация о причине, по которой ты носишь шрам, спрятана в недрах Отдела тайн? — усмехнулся главный Пожиратель.

— Я... что? — вырвалось у Поттера потрясенное. — Причем тут мой шрам?

— Так ты ничего не знаешь? — сказал мужчина со злобным восторгом.

Пожиратели Смерти засмеялись. Смейтесь, смейтесь. Я задел плечом Этана, скосив глаза в сторону, таким образом намекая на разрушение стеллажей. Бросить что-то разрушающее и прикрыться щитом от воздействия осколков. Главное всю огромную конструкцию не завалить нам на головы.

— Значит, Дамблдор никогда не говорил тебе? Что ж, это объясняет, почему ты не пришел раньше, Гарри Поттер. Темный Лорд удивлялся, отчего... ты не прибежал со всех ног, как только он показал тебе во сне место, где спрятана эта причина. Ему казалось, что естественное любопытство заставит тебя явиться сюда, чтобы узнать все в точности...

— Стало быть, он хотел, чтобы я пришел сюда и взял эту штуку? Зачем?

Хелен постепенно подняла на ноги всех ОСТов. ОД медленнее восстанавливало ряды, но Пожирателей не волновало это движение — они были уверены, что мы все равно обречены... А тем временем мы, ОСТы, обменивались взглядами, передавая друг другу план. Помогли тренировки команда против команды, среди той свалки вещей принесенных в Тайную комнату. Там, если кто-то имел неосторожность зашуметь, то сразу выдавал свое укрытие и проигрывал.

— Зачем? — В голосе мужчины прозвучало недоверчивое изумление. — Да затем, Поттер, что взять пророчество из Отдела тайн могут только те, о ком в нем говорится.

Я поймал взгляд Смита, тот легонько кивнул. Он заграждал собой Трэйси, но не только от врагов, а просто чтобы не дать ей начать бой прямо сейчас. Неизвестно, всех ли своих мы известили. И как сообщить о плане ОД?

Позволяя Поттеру болтать, я думал, что оттягиваю момент сражения и даю время всем нашим, но этот же трюк использовали против нас. В этот самый момент, я дернулся, услышав вскрик Холта по левую руку. То ли он расслабился и подошел слишком близко, желая быть в первых рядах, то ли Пожиратель подкрался незаметно — тут уж не узнаешь, места и так мало. Но маг перехватил мальчишку за грудь словно пушинку, отбирая палочку. Разница в габаритах Холта и Пожирателя была велика и все попытки второкурсника вырваться пропадали впустую. Мы же успели только нелепо дернуться, так как Пожиратель быстро отошел к своим.

— Хватит пустой болтовни, — повеселела женщина. Ее грудь быстро поднималась и опускалась. — Пусть посмотрят, как мы пытаем мальчишку, если не хотят по-хорошему. Я сама этим займусь, — женщина переместилась к отступившему похитителю и наставила палочку на Холта. Нужно срочно что-то делать!

— Бомбарда! — крикнул я, направив палочку на стеллаж справа. На долю мгновения стеллаж вспучился, а затем мгновенно раздался звук сотен разбитых стеклянных шариков и треск дерева. Ударная волна разошлась сизой дымкой и разлетелась осколками, несколько врагов сбитые упали на пол. Тут же позади меня вразнобой пустили взрывные заклинания и вызвали защитные щиты. Я подбежал несколькими быстрыми шагами к Холту и пнул ногой с размаху по ноге удерживающего его Пожирателя. Не медля, я тут же послал оглушающее в упор. Хватка ослабла и Холт высвободился, присев над Пожирателем, забирая свою палочку.

Мимо пробежала часть ОД. Сзади просвистело заклинание, и кто-то упал. Я обернулся, чтобы увидеть в белой дымке валяющуюся на полу женскую фигуру в темной мантии. Про нее я как-то позабыл.

— Бежим! — прокричала Хелен, оглушившая противницу и направившаяся за ОД. За ней, закрывшись щитами против физических воздействий и периодически пуская ответный огонь на появлявшихся Пожирателей, спешили Этан, Трэйси и Захария, волочивший за собой Малфоя.

— Где Лонгботтом? — прокричал я.

— Впереди! — ответила мне Хелен, не останавливаясь, на бегу посылая заклинание в серую тень Пожирателя.

Вокруг была практически нулевая видимость. Непонятно откуда возник шум сотен, будто шуршащих, голосов. Где-то кто-то вопил заклинания, где-то шел бой. Пожиратели появлялись отовсюду и, схватив Холта за шкирку, я поспешил за убежавшими вперед ОСТами, догоняя их.

Кто-то схватил меня за плечо, на что я послал в него оглушающее и поспешил за остальными, пока они не ушли далеко.

POV Айрли Лонгботтом

Побегать-то я побегала в поисках нужной телефонной будки. Проветрилась, настроение поднялось, кровь расшевелила. В мантию, вот, переоделась и дезиллюминационные чары на себя наложила.

Стоя перед лифтами, спускающимися вниз, я вынужденно посерьезнела, вернувшись к суровой реальности. Я долго искала вход в Министерство. Слишком долго. Невилл, скорей всего, уже внизу, но какой именно этаж?!

— Есть идеи? — хмуро и тихо поинтересовалась у своего наставника.

— Нет, — так же ответил мне Реддл, висящий на шее. — Здесь тоже многое поменялось.

— Придется методом тыка, — вынесла вердикт я, нажимая кнопку вызова лифта.

Нет, это надо же! Прийти в Министерство магии и не знать, куда дальше! Такая нелепость могла произойти только со мной...

Меня пробило на нервный и прерывистый смех. Я попыталась быстрее взять себя в руки. В конце концов, я здесь одна и не время ворон считать.

Зайдя в лифт, нажала на кнопку один — тот же холодный женский голос оповестил: 'Министр магии и обслуживающий персонал'. Дверь лифта открылась. Оглядев темный коридор, я задумчиво выдала, нажимая кнопку два:

— Когда бы мы еще покатались на лифте в Министерстве?

'Отдел магического правопорядка', — доложил женский голос. Здесь вновь было темно.

— Если бы кто-то из них был на рабочем месте... — хмуро оглядела я темный коридор, нажимая следующую кнопку. Напряжение вновь нарастало как снежный ком. Будто в игрушку жанра ужасов играешь — кажется, что в этот самый момент выскочит монстр или враг, только все реально.

Три — 'Отдел магических происшествий и катастроф' — обозвал новый темный коридор женский голос.

— Сейчас мы им устроим магическое происшествие и катастрофу в двойном размере, — самодовольно выдал Реддл.

Четыре — 'Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними' ('Может быть, нам сюда? Блэк похож на магическую популяцию?' — подхватила я игру в комментирование), пять — 'Отдел международного магического сотрудничества' ('Сомневаюсь, что с нами будут сотрудничать, даже если свет не включили'), шесть — 'Отдел магического транспорта' ('Хочешь себе новую метлу? А мешок летучего пороха? Нет?'), — 'Отдел магических игр и спорта' ('Да-да, конечно, я пришла поиграть... в темноте'), последняя цифра девять — 'Отдел тайн'.

— Думаю, нам сюда, — ступила я решительно вперед, заметив горящие факелы. Пока мы катались, у меня успел подняться боевой настрой.

— Ты решил поднять мне настроение? — полюбопытствовала я в пустоту, разглядывая хорошо освещенную факелами угольно-черную дверь в конце коридора.

— Можно и так сказать, — увильнул от ответа темный маг, не повышая голоса. — Это самое подходящее состояние — в нем ты просто по наитию можешь гораздо больше. Побори страх и нерешительность внутри себя. Соберись с силами.

123 ... 6061626364 ... 160161162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх