Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 7 Пять новелл для принцессы


Опубликован:
01.03.2015 — 01.03.2015
Аннотация:
Главной героине, Эл, вновь придется преодолевать непростой путь к свободе. Наконец, ей представилась возможность найти ответ на вопрос: кто она? Иные условия и модели отношений, новые возможности, новые роли. Новые приключения и интриги заставляют ее определять, ради чего она существует. // Аудио-версия http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4705630
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Эл направилась не в свою комнату. Мысль об уединении привела ее а в темноту подземелья. Она присела на лавку в знакомой нише и провела рукой по шероховатой поверхности, пальцы покалывало, через тонкую ткань она чувствовала грубость камня. Она оперлась спиной о стену, по спине пробежали мурашки, Эл поводила плечами, дождалась, пока привыкнет, скоро тело смирилось с прикосновением, а потом ощущения совсем изменились, точно она сидела обложенная подушками. Эл стало уютно, какое-то время мысли не посещали ее, потом сам собой вспомнился этот рассвет и Игорь. Как знать, может быть, воспоминания лучшего, что с ней случалось, даже с печальными оттенками, станут теми состояниями, которые позволят ей выдержать утренние хождения.

Потом она забылась сном, а проснулась от тревоги. Браззавиль сидел рядом. Едва она подняла веки, сказал:

— Владыка пожелал видеть вас.

А потом он улыбнулся и добавил:

— С возвращением.

— Как странно. Я ушла оттуда сама. Ни радости. Ни чувства победы.

— Вы знаете, что это только начало. Еще будет трудно.

— Я всегда себе это повторяю, потому перестала радоваться любому достижению. Хорошо это или плохо.

— И хорошо, и плохо. Желаете, чтобы я помог вам выйти отсюда? Вы первая, кто испытывает к этому месту симпатию. Мне тут душно и холодно, — сказал Браззавиль.

— Все дело в отношении. У меня с этим местом связаны яркие воспоминания. Здесь я чувствую одиночество и покой. Хорошо. Идем.

Браззавиль помог ей выйти и подняться по лестнице, у нее сбивалось дыхание, подъем дважды прерывался.

— Вы слишком слабы, госпожа. Не ходите больше туда, не тратьте силы.

Эл не ответила, она старалась отдышаться.

Браззавиль повернул назад, как только они достигли верхней ступени.

— Ждите, — сказал он уходя.

Она уже забыла, как красива нижняя галерея. Эл дошла до внутренней стены и провела по ней рукой, рисунок стены шелохнулся от прикосновения, маленькая волна пробежала и угасла. Она тронула поверхность, ожидая, что рука пройдет сквозь нее.

Она услышала звук, доносившийся из сада. Звук был незнакомый и странный, звук шагов. Чужих шагов. Эл хотела посмотреть, кому они принадлежат, но краем глаза заметила владыку. Она склонила голову в знак приветствия, сделала вид, что идет на встречу, успела взглянуть на сад, но не увидела никого.

Владыка дождался ее приближения. Он молчал, внимательно изучая ее, его внимательный взгляд, заставил Эл напрячься так, что мурашки пробежали по спине. Она смотрела в ответ так же внимательно, словно ожидая от него неких угрожающих действий. Потом заставила себя расслабиться и вгляделась в его лицо. Он не передел своим наследникам своих черт, лица их были другими, она много раз рассматривала его прежде, но никогда ранее не улавливала чего-либо знакомого, а на этот раз уловила. Может быть утро, мысли о Земле, попытка вызвать ценные воспоминания привели ее к подобным аналогиям. Эл констатировала, что выразительное лицо, даже более торжественно — лик, напомнили ей Алика. Эл чуть хмыкнула от такого сравнения и неожиданно спросила, вопрос вырвался спонтанно:

— Вы действительно отец мне?

— Это хороший вопрос. Ты задала его поздней, чем я полагал. Ты хочешь узнать, или опять боишься? Столь пугающая правда может окончательно разъединить нас. Мне печально видеть, что в тебе растет неприязнь, помимо всяких моих усилий и увещеваний прочих. Но есть трудно преодолимые состояния Элли, ты в плену одного из них.

— Я хочу услышать правду или ее часть. Вы предпочитаете делить такие блюда на порции, — высказалась Эл, откровенность владыки насторожила ее.

— На этот раз ты услышишь короткий, но емкий рассказ. Начнем со старика, которого ты освободила, ценой своей свободы и своим великодушием. Я знаю, что вы знакомы, еще бы. Он является ключевой фигурой в твоей судьбе. Тот, кого ты называешь Махали был моим пленником заслуженно. Запомни мое утверждение, а пока я перескажу твою историю сначала. Я постараюсь быть предельно понятным. Повторять этот рассказ дважды я не стану.

Ты хоть и получила воспитание весьма отдаленное от желаемого мною, но ты достаточно образована по части различных видов существования. Двуполость не редкость в системе мироздания. В мои мирах женские и мужские существа имеют равную силу. Само творение строиться на обоюдном участии мужского и женского начала. Ты кое-что узнала о происхождении Фьюлы и Ратоборта. Их матери были частью моих миров. Их мы оставим без внимания. Твое происхождение совсем иного порядка. Когда-то рядом со мной правила великолепная владычица, она стояла у основания миров. Ее почитали наравне со мной. Ты знаешь о разных способах деторождения, в моих мирах ты еще сможешь найти отголосок общего механизма. Это позже. Ты не родилась по законам народа, который считаешь родным. Ты наверняка должна знать, что ты — найденыш. Верно?

— Верно, — уверенно и твердо сказала она.

— Я не стану спрашивать, как тебя нашли. Мне не интересно. Продолжу. Я и моя супруга должны были создать потомков нашей династии, которые бы заняли места правителей, по окончании наших времен. Мы призвали на помощь стихии и силы, те состояния материи, из которых возникли бы достойные. Подлинно великие. Я был усыплен величием моей супруги, ибо она — пример совершенства. Не могу сказать тебе, в какой момент она изменила решение. По закону создается мужская сущность, а равная ему женская призывается и является в последствии. И у владык бывают трудные времена. Когда все было готово для творения, она создала существо женского порядка. Я подозреваю, лишь подозреваю, что этот совет дал ей мой бывший слуга, которого ты уважаешь и называешь Махали. Его старое имя Тиамит.

Владыка остановился и вздохнул. Эл показалось, что ему сложно сохранить величественную осанку и достойное равновесие, он даже выглядел старше, словно рассказ был мучителен для него. Эл знала, какими тяжкими могут быть воспоминания. Он переживал события вновь, хоть и создавал видимость покоя.

— По закону, как владыка, я должен был исправить ошибку, уничтожить то, что создано, и создать новое. Но момент был упущен, я промедлил и пережил предательство, которому не было равных в моем бытии. Владычица перестала быть владычицей. Она исчезла из миров вместе со слугой и собственным порождением. Это еще не было существо в твоем понимании, это была лишь потенциальность способная облечься в любую гармоничную ее вибрациям форму. Я потерял все. Супругу, верного служителя миров и то, что должно было дать наследника.

— Это я.

Владыка молчал. Эл заметила борьбу в его лице. Он изменился, уже не был недосягаем, возвышен, строг, непостижим.

— Это я? — повторила она.

Он опять промолчал.

— Остальное, я расскажу потом, — сказал он, развернулся и стал уходить.

Ему было тяжело! Эл всем чутьем ощутила напряжение. Он ушел, а она вдруг стала метаться по балкону. Она не могла разобраться, какой букет чувств испытывает, что тут более ярко — впечатление от полученного ответа на вожделенный вопрос или сомнение в его истинности. Едва ли лгут в признаниях такого уровня. Эл села прямо на пол у резной балюстрады, лицом в сад, уперлась лбом в край дугообразной прорез и замерла, глаза ее остекленели, как бывало в моменты глубокой задумчивости. Все из того, что она услышала, хорошо встраивалось в картину ее жизни.

— Это правда, — безрадостно произнесла она.

Ее стала колотить нервная дрожь, одна ее часть готова была кричать, что все — неправда, вымысел, уловка, но другая, более суровая и опытная односложно твердила: "да". Дрожь в теле усиливалась, вызвав головокружение. Чувства напряженные как струна отзывались на малейшее колебание листа в саду. Все во всем.

Тогда она ощутила, заметила, увидела гостя.

Какими чистыми ей показались эти чужие звуки. Эл вышла из оцепенения и стала смотреть на сад. Ей хотелось глазами увидеть незнакомца.

Мягкая рука Милинды легла ей на плечо.

— Госпожа, поднимитесь к себе. Нужно готовиться к следующему дню.

Эл еще десяток раз удалось пережить рассвет, она проводила процедуру, переодевалась, потом бродила по дворцу. Милинда опекала ее, скорее не отходила ни на шаг. На вопросы о гостях и постороннем присутствии отвечать оказалась. За это время Эл неоднократно замечала присутствие. Если раньше бывали подобные ощущения, то они быстро таяли, этот задержался во владениях. Эл все чаще и чаще ощущала его присутствие.

Она ни разу за время появления гостя не встретила Браззавиля, это обстоятельство само собой связалось в ее мыслях с присутствием чужака. Она ждала встречи, Эл была уверена, что гость проявит себя. Это заставило ее прогуливаться по нижнему ярусу и чаще выглядывать в сад.

Ждать долго не пришлось. Однажды она вышла в нижнюю галерею и приблизилась в плотную к той части перил, которая доходила ей до талии и слегка склонилась вниз.

Он стоял внизу, высота была приличной, он находился недалеко от стены, чуть наискосок справа. Рослая фигура была хорошо видна на фоне куста с синими листьями, его одежда, такая же, как у Браззавиля, не ввела Эл в заблуждение. Это был не Браззавиль, а юноша с бледным лицом, с чертами приятными и знакомыми.

Он испугался, вероятно, оттого, что был замечен. Он смотрел на нее не отрываясь, как смотрят на чудо.

Эл склонила на бок голову, чем выдала свой интерес, потом кивнула ему медленно. Будет нелепо, если парень падет ниц, кажется, он был к тому готов. Она размышляла, стоит ли ей подавать голос. Решилась.

— Ты кто? — спросила она.

Он очнулся от оцепенения, вскрикнул и исчез за кустом. Эл ощутила его испуг, это был не страх перед ней, он испугался владыки.

— Хм-м, — выдохнула Эл. — Кто бы объяснил. Вполне реальное существо мужского пола и юных лет бродит по саду. Такого я раньше не видела.

Эл мысленно позвала Браззавиля, и сделала это намеренно настойчиво. Он незамедлительно возник в галерее.

— Ваше любопытство, госпожа, довольно праздное, я не хотел бы объясняться, — сказал он без приветствия.

— А придется, — настаивала Эл.

Непоколебимое спокойствие Браззавиля смутило бы ее прежде, но Эл проявила настойчивость, посмотрела на него заискивающе.

— Это наш сын, госпожа. Ежегодно, он проводит тут определенное время. Я готовлю его к службе, как своего приемника. Он не должен был показываться вам на глаза. Это моя ошибка. Он увидел вас в галерее, теперь сам не свой. Вы обладаете для него притяжением. Владыка грозился изгнать его, если он не справиться со своей страстью. Боюсь так и будет. Он не должен видеть вас.

— Что, простым смертным уже запрещается общаться со мной? — усмехнулась Эл.

— В его случает это так. Мне стыдно говорить вам, но он возомнил, что любит вас. Настоящая беда.

— Не беда. Один разговор — и его влюбленность, как рукой снимет.

— Я умоляю, госпожа. Ни слова. — Браззавиль перешел на шепот. — Делайте вид, что не видите его, что он не существует для вас.

— Какие сложности. Поступлю, как владыка. Не стану больше задавать вопросов. Если это ваши заботы, разбирайтесь сами.

Эл фальшиво пожала плечами и удалилась. Вряд ли ее театральный уход убедил Браззавиля, но его просьбу она исполнила. Эл не выходила в нижнюю галерею, не смотрела в сад, когда улавливала взгляд, устремленный на нее. Только взгляды эти Эл стала ловить часто, и у нее возникло опасение, что юноша подвергнется наказанию. Она посоветовалась с Милиндой. Та в ответ расплакалась. Ситуация стала тупиковой. Не прятаться же ей в комнате, только потому, что вдруг обнаружился воздыхатель. Эл было его искренне жаль, но как ему помочь она еще не придумала.

Совсем некстати владыка вызвал ее для разговора и назначил беседу в злополучной галерее. Эл держалась подальше от открытой части, из сада ее было невозможно увидеть. Она прохаживалась вдоль стены, владыка задерживался. Эл чувствовала себя неуютно.

Вот уж действительно беда! Она заметила, как от лестницы крадется уже знакомая фигура. Первым порывом было уйти, избежать встречи, но его немая мольба остановила Эл. Она повернулась к нему лицом и сказала:

— Глупо прятаться. Вас трудно не заметить.

Он замер, как воришка, пойманный с поличным. Он прятал глаза, долго молчал. Эл ждала продолжения. Потом решилась его прогнать, но пока подбирала резкую словесную формулу, юноша поднял голову. Она теперь могла ближе видеть его привлекательное лицо с чертами обоих родителей, потому оно казалось знакомым. Пока она разглядывал его, упустила момент. Он сказал первым:

— Я пришел признаться, что люблю вас. Я прах перед вами, но молчать я не смею.

Эл от удивления открыла рот.

— Позвольте мне хоть мгновение видеть вас. Не скрывайтесь. Или я умру.

Он сказал со всем пылом присущим влюбленному, от чего Эл потеряла дар речи.

— Более мне ничего не нужно. Я теперь знаю единственную мою цель — служить вам каждым вздохом.

Он говорил, его слова звучали как молитва, тем временем глаза Эл расширялись.

— Скажите мне хоть слово, я сохраню его в глубине своего существа. Только слово, — умолял он.

Эл приблизилась и уверенно положила руки ему на плечи.

— Пусть будет мир в твоей душе, мальчик.

Его вспыхнувший взгляд напомнил Эл город проклятых и восторженные глаза Хети, нареченного брата Алмейры, и взгляды многих, кто провожал ее из города назад, сюда.

Ей так хотелось спросить: не оттуда ли он, что слышал, что знает? Эл воздержалась от любопытства. Случилось худшее, чего боялся Браззавиль, ее вопросы могут погубить его.

— Иди, — твердо сказала она.

Он безропотно ушел, а после следующей церемонии Эл не обнаружила его присутствия. Браззавиль вернулся к своим традиционным обходам, ритм которых был прежде нарушен, а Милинда слова не произносила при Эл. Эл не стала терзать их вопросами и обратилась напрямую к владыке:

— Зачем вы прогнали его? Вы назначили мне встречу и не пришли намеренно. Вы знали, что он не выдержит и заговорит со мной.

— Ты правильно поняла. Ты позднее поймешь почему. Сейчас твоя душа сопереживает его чувствам. Чувства преходящи.

— Не поверю, что вы так холодны.

— Я справедлив. Я не испытываю гнева или ревности. Я исполняю начертание закона.

— Есть такой закон — наказывать за любовь изгнанием? Жаль Лора нет по близости.

— Дело здесь не в чувствах, а в неумеренности. Он нарушил мои условия. Что же касается Лоролана, то я разрешаю узнать у него тонкости этого вопроса.

— Спасибо, — фыркнула Эл. — Могу ли я узнать, какому наказанию вы его подвергли?

— Он вернулся на свое прежнее место. Я подверг его простой форме забвения, он не помнит о моем мире и о том, что здесь пережил. Он только смертный.

— Он наследник Браззавиля.

— Я подумывал о смене династии слуг. Браззавиль только один из.

— Едва ли. Таких как Браззавиль больше нет, — резко ответила Эл и стала уходить.

— Вернись, — услышала она приказ.

Эл обернулась и сделала два шага назад.

— Не смей дерзить мне. У тебя есть круг обязанностей, займись ими. А попутно думай о своей действительной роли в происходящем. Быть может, отыщется и твоя вина?

123 ... 678910 ... 100101102
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх