Они оказались на крыше здания на окраине делового района Броктон-Бей. Даже на таком расстоянии крыша дрожала под ногами Лили. Она обернулась и увидела мощную ударную волну, вырвавшуюся из центра торнадо, удерживавшего Симург.
Из центра облака Лили уловила намек на черные крылья и оранжево-черное пламя, переплетавшееся со сверкающим алебастром Симурга. Ударная волна обрушилась на них видимой волной, пока крыша здания, на котором они находились, внезапно не засветилась синим. Повсюду Лили слышала, как разбивается стекло, но ни одно стекло их не коснулось.
Она повернулась и увидела, что Бастион из протектората Чикаго опустил руки и Силовое поле, которое их защищало. "Прометей, как дела?" — крикнул мужчина через плечо.
"Работаю", — сказал молодой человек. Он казался моложе Лили. "Было бы здорово, если бы кто-нибудь мог ее от меня избавить".
"Но твоя работа такая красивая!" Лили потребовалось мгновение, чтобы узнать женщину, и ее сердце екнуло. Это была теория струн, плащ в птичьей клетке, массовое оружие которого почти уничтожило Луну.
"Я не... почему я здесь?" Лили ахнула.
"Хороший вопрос", — сказала женщина в противогазе.
Оружейник, однако, перевел взгляд с Лили на ее спутницу, державшуюся за руку. Его плечи поникли. "Ваш один из них, не так ли?"
В ответ Альтсе поднял большую пару боксеров с напечатанным на них изображением Армсмастера. Ее улыбка выглядела настолько безрассудной, что Лили не могла не усмехнуться в свою очередь.
Устало вздохнув, Тинкер снова обратил внимание на Лили. — Вы Флешетт. Протекторат Нью-Йорка?
Смущенная, но не желающая этого признавать, она кивнула.
"Страйкер-бластер-мыслитель. Ты..." — он сделал паузу. "Теория струн, Прометей, ваша система доставки только что прибыла. Флешетт — нападающий по принципу" все или ничего ". Она может создавать предметы, которыми она наполняет, игнорируя законы физики и пробивая что угодно, с дополнительной силой идеального выстрела".
"Кроме Телоса", — сказала Лили. "Я выстрелил в нее дважды".
Рядом с ней засмеялась Альце. "Мать Телоса даровала ей благословение Бальдура. Это метафизично. Ничто не может проникнуть сквозь ее кожу".
"Как бы то ни было, — сказал Оружейник. "Она может наполнить вашу систему доставки проникающей силой, а ее мыслительная сила в Теории струн обеспечивает идеальное прицеливание".
Он снова повернулся к Альтсе. "Я предполагаю, что именно поэтому ты привел ее на станцию ??мастеров?"
Плащ в стиле койота ухмыльнулся. "Может быть."
Накидка с изображением Койота повернулась, и из-за того, что она схватила Лили, заставила ее тоже повернуться. "Вы увидите, что увидите", — прошептала она.
Через залив океанская вода отступала от берега, протянувшегося по всему городу. Внезапно здание, на котором они построили гнездо мастеров, начало сильно трястись. Броктон-Бей нигде не находился рядом с линиями разлома — последний раз город сотрясался, когда Бегемот атаковал Нью-Йорк в 90-х годах.
Все повязки запищали. " Внимание! Сейсмографы USGS подтверждают появление Бегемота, по прогнозам, первое появление C-2. Подтвердите, Левиафан в пути. Все накидки готовы ".
"Черт возьми, это действительно происходит", — пробормотал Бастион.
Облака хлынули с океана, точно так же, как с южной оконечности города мощный взрыв послал лаву в небо. Воздух гудел ужасающим, интуитивным ревом, когда Бегемот заставил себя услышать.
Лили обернулась и увидела, что целая часть города вырвалась из основания и врезалась в золотую сияющую фигуру Телоса, в то время как Симург, казалось, отступил от нее. Самопровозглашенная богиня прорвалась сквозь многотонное облако обломков и взмахнула мечом. И снова мощная ударная волна унесла обломки противников.
Те здания под ними, которые "Симург" не поднял, были снесены сотрясающей силой удара. Лили увидела падающий мерцающий белый осколок и благодаря своей силе поняла, что это было одно из крыльев Симурга, срезанное Телосом.
"Черт возьми, мы все умрем", — сказала Флешетт.
"Я тоже уберу тебя от смерти, если ты тоже пожелаешь", — застенчиво сказал Альтсе.
"Посмотри на это!" Женщина в противогазе крикнула и указала на залив.
Лили проследила за пальцем плаща и почувствовала, как ее живот сжался от чего-то среднего между ужасом и надеждой. Стена из почти черного облака ударилась о преграду на краю пляжа и остановилась . Невероятная энергия, которую он производил, вылилась в артиллерийский обстрел из грома и молний, ??настолько сильный и плотный, что она не могла даже смотреть. Он сиял, как второе солнце, затемняя удивительно голубое небо в другом месте и превращая пляж в стекло.
А потом она увидела самого монстра. Левиафан.
Со своего места наверху десятиэтажного здания в квартале от пляжа она увидела черное существо размером с автобус с чешуйчатой ??зеленой кожей и чрезмерно мускулистой грудью и плечами, из-за которых он выглядел сгорбленным при движении.
Длинные, непропорционально тонкие конечности усиливали впечатление неправильности . Его тело закончилось длинной, похожей на кнут, историей, которая была даже длиннее, чем его тело, которое само было, вероятно, тридцати футов высотой.
Даже со своего расстояния она увидела, что на лице существа не было никаких черт вроде носа или рта. Вместо этого у него было три трещины светящихся зеленых глаз на левой стороне лица и четвертая под неровным углом справа.
Его верхняя часть тела покачивалась, когда он выходил из воды, неся с собой нечто, похожее на тень воды, когда он появлялся у берега.
Но что заставило Лили почувствовать и ужас, и надежду, так это то, что щупальца, каждое толщиной с машину, выскользнули из водной стены позади Конца и обернули его. Пока она смотрела, кошмарное существо затащило Левиафана обратно в воду за все еще существующим, но невидимым щитом, который тянулся вдоль края земли. За ним водяные смерчи и молния хлестали воду.
"Ха, ты же не видишь это каждый день, а?" — сказал Альтсе, как будто говорил о борцовском матче или о чем-то подобном. "На моих землях нет ничего лучше Седны. Она страшная. Лучше не купайся".
Лили просто не знала, что на это ответить. Она все еще не знала, чего от нее хочет Альтсе. Однако она не могла заставить себя вспомнить, что держится за руку, потому что, по правде говоря, она никогда в жизни не чувствовала себя так напуганной, и что-то в руке в ее руке заставляло ее чувствовать себя лучше.
Те окна, которые пережили сокрушительную ударную волну битвы Телоса с Симургом, испустили призрак, когда наконец появился Бегемот и заревел от ярости, так что стекло разлетелось на пыль по всему городу.
Первый и самый смертоносный Endbringer был выше сорока пяти футов в высоту. Серая кожистая кожа потрескивала под постоянной оболочкой все еще горячей магмы и образований черных скальных шипов, которые были почти как черное стекло.
У монстра была почти медвежья бочкообразная грудь, ощетинившаяся еще большим количеством магмы и обсидиановыми шипами. Руки толще, чем Редвуды, медленно вращались вокруг него, разрушая башни города, как будто они были игрушками с огромными дубинками с шипами там, где должны были быть руки. Одинокий красный глаз смотрел на мир между парой рваных каменных рогов на его голове. Его рот был похож на пещеру с более длинными обсидиановыми зубами. Она могла видеть огненно-красное сияние, исходящее изнутри, точно так же, как его глаз, как если бы его внутренность была чистым огнем, заключенным в магму, которая остывала только из-за воздуха вокруг него.
На улицах позади него Лили видела наземных героев, отчаянно пытающихся эвакуировать мирных жителей. Что еще более важно, она увидела, чем была печально известна сила Бегемота.
Одна из накидок "Конкорда", Лаймлайт, оказалась в пределах его досягаемости, стреляя своими известково-зелеными зарядами жесткого света. Бегемот даже не взглянул, как его безграничная власть над энергией поджарила женщину, на которой она летела. У нее был момент, чтобы закричать, прежде чем она взорвалась ливнем слизи.
"Вот дерьмо", — в ужасе прошептала Лили.
"Да, это настоящий зверь", — сказал Альтсе. "Вы хотите выстрелить в него?"
"Какие?" Мир затерялся в водовороте песка, и внезапно Лили оказалась намного, намного ближе к Бегемоту, чем ей было удобно. Она посмотрела на гравийно-смоляной потолок здания, куда ее привел Альтсе, и увидела, что смола пузырилась от жара.
"У вас есть благословение Атаксака", — сказал Альтсе. "Она, которая приносит свет радости в сердца людей. Пока ты носишь это благословение, и пока я с тобой, тебе не причинят вреда. Прицелись, дочь Аматэрасу, и займи свое место чемпиона этого мира".
Дрожа от чего-то между страхом и возбуждением, Лили наполнила своей силой один из своих трехфутовых дротиков, направила его на свой арбалет, сделанный Тинкер, и прицелилась.
Ее сила действовала странно даже на нее. Казалось, будто прицелилась прицельная сетка на видео, только она видела пути. Зеленый был путем к ее цели, который она могла проложить, оранжевый — путем изменения положения, а красный — вне досягаемости ее силы. Она сориентировалась на зеленом поле, глубоко вздохнула и выстрелила, выпустив ее.
Дротик летел верно. Он не использовал баллистическую дугу, а летел совершенно прямо против силы тяжести или физики. Он попал в голову Бегемота, а затем, как и ее сила, пробил ее в другую сторону.
Бегемот посмотрел на нее зловещим взором.
"В гостях было бы хорошо", — сказала она.
Спустя вихрь песка здание, которое только что занимала Лили, разбилось вдребезги синей молнией, еще более плотной, чем то, что вызвал ураган Левиафана. Со своего нового места в трех кварталах от нее она могла только в шоке смотреть, как огромный монстр злобно ревел и заставлял воздух вокруг себя светиться зловещим красно-оранжевым светом.
— Его поле для убийств, — презрительно прошептал Альтсе. "Все джинны Ирана погибли перед такой властью. Но Кратос не джинн, не так ли?"
Лили попыталась понять, о чем говорит плащ Койота.
Две девушки в крылатых доспехах атаковали Бегемота в лицо с помощью бластеров, сохраняя безопасное расстояние. Среди них гигантский индейский мужчина ростом не менее двадцати футов с громким и злым ревом побежал прямо к Бегемоту. На его плечах стояли почти похожие на игрушечные фигурки Кратоса и рыжеволосого человека в архаичных доспехах и с серебряным мечом.
Гигантский индеец схватил Кратоса и бросил его. Зверь с пепельной кожей держал топор в руке и летел к Бегемоту с задранным топором. Когда он приземлился между рогами монстра, он ударил топором вниз.
Ударная волна столкнула Бегемота с другим зданием и раздавила его. Кратос качался снова и снова; Каждый раз, когда он это делал, топор вспыхивал синим светом, и каким-то образом кусок каменистой кожи Бегемота отрывался.
" Флешетт, перейди в сектор CB6".
Она повернулась к Альтсе, понятия не имея, где, черт возьми, может быть CB6. Красавица подмигнула, снова взяла ее за руку и вихрем песка телепортировала на другую сторону битвы с Бегемотом. Под этим углом она могла видеть дыру, которую она проделала своим ударом, теперь расширяющуюся от топора Крато. Вокруг него Легенда и другие бластеры пытались внести свой вклад, но топор Кратоса, казалось, был единственным, что могло повредить монстру.
Она всадила еще один дротик и прицелилась, ожидая еще одного выстрела.
Это произошло, когда Бегемот, наконец, протянул руку своей противоположной конечностью и ударил скалистой дубинкой левой "руки" по собственной голове, где работал Кратос.
Так называемый бог войны нырнул в сторону, улетая прочь в нелепой пародии на летающую накидку, его руки вертелись в воздухе, когда он пытался удержать равновесие. Он оставил после себя вспышку магмы там, где Бегемот повредил себя.
Лили уволилась.
Дротик летел точно, быстрее самой мощной пули, и пробил пещеру сначала она, а затем Кратос. Бегемот взревел, когда его голова размером с Вольво сломалась от удара, затем медленно повернулся и посмотрел на нее.
"Вот дерьмо", — сказала Лили.
Альтсе схватил ее, и она снова оказалась где-то в другом месте.
"Черт возьми, я люблю тебя!"
Мозгу Лили понадобился шанс догнать, кто это сказал, и когда это произошло, она поняла, что это Теория струн только что заявила о своей любви. Это была женщина, которая пыталась удержать земной выкуп под угрозой уничтожения Луны.
"Ты сказал мне то же самое", — заявил Прометей. "А мне всего четырнадцать".
"Она взята", — сказал Альтсе мастеру. "У тебя есть подарок для моей будущей возлюбленной?"
"Ребята, вы перестанете меня сексуально домогаться?" — спросила Лили.
"Я не беспокою", — сказал Альтсе. "Я могу видеть будущее. И у них должен быть подарок для тебя".
Теория струн закатила глаза. "Дурочки!"
"Это то, что я сказала", — сказала женщина в противогазе.
Злодейка прошла в импровизированную лабораторию, где Прометей заканчивал работу, и схватила массивный арбалет, похожий по форме на тот, который обычно использовала Лили, но в два раза больше.
"Пневматический баллончик с нулевой точкой", — сказала она. "У нас есть только один, посчитайте его. Если вы сможете достать его где-нибудь в жизненно важном месте, он высосет из него каждую частичку энергии и направит ее в другое измерение".
"Есть идеи, где это будет?" — спросила Лили. "Потому что я прострелил ему голову, а Кратос сделал дыру больше, а он, похоже, этого не заметил".
"Его ядро ??находится в левом бедре", — сказал Альтсе. "Я слышу, как кричат ??души его жертв. Как музыка. Хотя и плохая музыка. Больше похоже на польку, чем на рок".
Лили повернулась к своему ухмыляющемуся спутнику в маске койота, который все еще держал ее за руку. "Кто ты?"
"Я первый ругатель", — сказал Альтсе. "И я хочу отругать Бегемота. Возьми свое оружие, чемпион, и пошли убивать монстра!"
Глава пятьдесят вторая: ненавистная богиня.
" Что борется с Левиафаном ?"
" Ни хрена, но это похоже на гигантского кальмара!"
" С каких это пор Лунг может сразу стать полным драконом? Я думал, ему нужно обостриться?"
" Святое дерьмо! Вы это видели? Вы, придурки, видели? Это старое дерьмо только что проделало дыру в голове Бегемота топором!"
Дэвид слушал болтовню с тихим, пылающим гневом. Он переключил силы, чтобы сосредоточиться на том, где надменный старик, называвший себя богом, размахивал топором. В сочетании с силой мыслителя он пришел к выводу, что топор не стреляет синей энергией в Бегемота, он переносит все, что он ударил, в Абсолютный ноль, высасывая всю энергию в своей области воздействия таким образом, что даже Бегемот не мог это компенсировать. Это был эффект "все или ничего", который каким-то образом казался серьезным препятствием для электрической энергии Endbringer.
Люди говорили о старике так, будто Эйдолон не сделал зверя хуже.
Он оглянулся на море, где предполагаемый союзник Кратоса помогал. Все, что он видел, — это парахуманская проекция гигантского кальмара, борющегося с Левиафаном, в то время как разъяренное 20-футовое Лунг хлестало морского носителя по Концу огнем и когтями.