Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто: Eroninja


Автор:
Опубликован:
02.09.2014 — 01.10.2017
Читателей:
92
Аннотация:
Во время обучающей поездки с Джирайей Наруто получает особый свиток, что содержит тайны по заманиванию и соблазнению женщин. В первую очередь свиток используется на женщинах и куноичи вокруг него...
Обновлено 01.10.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

После того как Цунаде покинула их, Наруто обратил своё внимание на Ино, которая до сих пор сидела в кресле. Узумаки же, сидя на кровати, слегка сжал член в руке, махая им в тот момент, пока говорил: — Разве ты не пришла сюда, чтобы получить свой завтрак?

Ино исчезла из кресла со скоростью молнии и подползла к парню на четвереньках, к тому, кто наблюдал за ней, улыбаясь. Оказавшись у него между ног и смотря в глаза, девушка произнесла:

— Ты очень вовремя это заметил, ведь я довольно голодна. — Спустя мгновение её ротик уже обхватил член парня и делал всё, чтобы быстрее получить свой завтрак.


* * *


* * *

**

Наруто медленно прогуливался по канализации, которую представляла собой печать, ведь сейчас ему надо было решить один немаловажный вопрос. Он и Ино провели большую часть утра, наслаждаясь обществом друг друга, и теперь у него была работа, которую предстояло выполнить, а куноичи сейчас отдыхала, отсыпаясь после их последнего раза. И Узумаки должен был признаться себе, что был сильно удивлен, увидев Кьюби, ожидавшую его, ведь этого он никак не мог ожидать.

— Я так понимаю, ты уже знаешь, почему я здесь... — прокомментировал её ожидание юноша.

— Да. Я была в состоянии узнать детали, пока ты сношал ту блондинку.

— И...

— И всё, что тебе нужно было сделать, — это спросить, — произнесла Кьюби, хотя в её голосе Наруто уловил разочарование. И это было неудивительно, ведь она чувствовала, что завоевать доверие блондина будет долгим и трудным делом, а если учесть ещё и то, что только что он и Ино провели довольно много времени, трахаясь, то нервозность лисы была вполне объяснима, как и её желание испытать ощущения во время секса.

— Ты права, Кьюби. Не могла бы ты помочь нам пробудить Таюю?

— Хорошо, — ответ был дан моментально, что заставило брови Узумаки попытаться покинуть родной лоб, а саму лису скрыть усмешку за рукавом кимоно. — Хотя это будет гораздо сложнее, чем то, что я сделал для Сенджу, — со вздохом закончила она.

— Почему?

— Потому что мне придется использовать чарку, чтобы помочь ей. Мне придется использовать довольно существенную её часть, но, к сожалению, я не смогу воспользоваться ей так же, как и в прошлый раз. — Наруто мог только склонить голову набок. — Я смогла использовать свою чакру спокойно, поскольку ты в тот момент трахал Сенджу. Если бы я попробовала сделать нечто подобное без этого фактора, то все АНБУ в радиусе ста километров устремились бы на всплеск чакры.

— Мда, отлично... Я даже слышать ничего не хочу о том, чтобы трахать девушку в коматозном состоянии. Не смогла бы ты помочь, если бы я, например, коснулся её?

— Может быть, твоя печать станет проблемой.

— Почему?

— Твоя печать предотвращает слишком сильную утечку моей чакры. Так что, чтобы помочь той девушке, мне пришлось бы проломить печать, и, как ты знаешь, когда такое происходит, все это отлично видят, да и мой контроль над чакрой падает. Причина, по которой у меня так легко удалось провернуть это с Сенджу, заключается в том, что вы тогда были возбуждены и трахались и мне было много проще обойти печать, да из-за последнего фактора моя чакра не утекала слишком интенсивно, а то, что было лишним, не могло выйти из Сенджу.

— Ну а как же ты тогда сейчас стоишь за пределами печати?

— К сожалению, большая часть моих сил по-прежнему заперта печатью.

— Но ты же способна использовать малую часть, и тогда никто ничего не заметит, да и печать не отреагирует.

— Я постараюсь. — Кьюби была вполне уверена в своих силах.

— Всё, что я прошу, — это постараться, — даря лисе свою лучшую улыбку, ответил парень.

Кьюби тут же почувствовала, как её щеки стали пылать от жара, и, чтобы скрыть своё смущение, тут же продолжила разговор:

— В таком случае сообщи Яманака, чтобы подготовила всё к завтрашнему вечеру. — Сказав это, лиса поспешила скрыться в клетке, чтобы её тюремщик не успел заметить её покрасневшее лицо.

Придя в себя, Наруто обнаружил себя на кровати, в которой до сих пор лежала обнаженная Ино. Она прижималась к нему и рассеянно водила пальчиком по его груди. Изменившееся дыхание юноши предупредило её о том, что Наруто пришёл в себя.

— Она поможет?

— Да, и сделает это охотно. Но также она сказала, что может быть несколько проблем, которые придется решить.

— Значит, омолодить Хокаге было действительно легче, чем привести в сознание девушку, находящуюся в коме? — недоверчиво спросила блондинка.

— Нет, но если ты не хочешь видеть, как я буду трахать эту самую девушку, пока она находится в состоянии овоща, то у нас определенно есть проблемы.

— Кто знает, может быть, ей это даже понравится, — хитро улыбаясь, прошептала Ино. — К тому же мы сразу же достигнем конечной цели.

— Может быть, и так, но я... я хочу, чтобы у неё был шанс отказаться, такой же, каким обладала ты, Хината или Цунаде.

— Вот почему я рада, что это дзютсу оказалось именно у тебя. У тебя есть сердце, Наруто, не смей его потерять, — произнесла девушка после страстного поцелуя. Юноша был очарован её взглядом и потому просто кивнул. Спустя мгновение Яманака уже неторопливо шла в сторону ванной, плавно покачивая бедрами. В тот момент, когда она оказалась возле двери и положила руку на раму, Ино вновь обратилась к Узумаки: — Знаешь, мне нужно будет подменить мою маму в магазине. Ты бы мог мне потереть спинку? — В тот же миг блондин уже исчез из кровати. В конце концов, он даже выполнил её просьбу и потёр спинку.


* * *


* * *


* * *

Сакура взглянула на раненых товарищей, которые теперь являлись новой командой Какаши, или правильнее было бы назвать их — капитан Ямато и Чоджи. Гребаный ублюдок Сай, который являлся заменой Саске, сбежал сразу после встречи с Орочимару. Точнее, он сбежал в том хаосе, который образовался от их встречи со шпионом, которым на деле оказался Кабуто. Тварь, тройной предатель, который был верен, похоже, только Орочимару.

Они заметили отсутствие Сая только после того, как смогли скрыться от Саннина. Боясь, что его захватили, им удалось разыскать базу предателя, где они узнали, что чёртов ублюдок примкнул к Звуку по своей воле. Но самым худшим для неё было вновь увидеть Саске. Он был холоден в общении, а когда она попыталась напомнить ему о связях между командой номер семь, Учиха просто рассмеялся. Ради демонстрации своей силы он просто разрушил крышу базы, а после легко смог одолеть всех троих, и, когда он уже хотел закончить работу, его остановил проклятый змей.

У Сакуры было разбито сердце не только из-за Учихи, но и потому, что Наруто не стал принимать в этой миссии участия, её же товарищ по команде! Но где-то в глубине её разума начала искриться одна мысль, которая приковывала к себе внимание. Что произошло три года назад? Мог ли быть Саске таким уже тогда? Она знала, что Узумаки был сильно ранен во время той миссии, но предположила, что это сделали шиноби Звука, сопровождавшие Саске. Но, возможно, это мог сделать и Учиха, и в таком случае встает вопрос: 'Почему же Наруто не сказал ей об этом?'

Сакура хотела найти Узумаки, ведь капитан Ямато решил провести отчёт сам, и её присутствие было излишним. Подойдя к "Ичираку", первым, кого она увидела, была Аяме, беседовавшая с белокурым юношей, который своим поведением очень сильно напоминал самого непредсказуемого ниндзя. Аяме улыбалась во время разговора, и Харуно подумала, что это был её парень, но все же девушка заметила, что улыбка никогда не достигала глаз официантки, словно она пыталась сама себя убедить в том, что перед ней находился другой человек.

После того как куноичи наконец удалось пообщаться с официанткой, Сакура узнала, что Узумаки сегодня к ней ещё не заходил, хотя сама при этом слегка нахмурилась. Подумав, что блондин ещё не поднялся, девушка решила зайти к нему в квартиру, и, уже когда она собиралась постучать, дверь раскрылась, и из квартиры вышла Ино, которая продолжила разговаривать с юношей:

— Увидимся позже... Сакура?!

— Ино... ч-что ты здесь делаешь?

— Разве это не очевидно? Я была в гостях у Наруто, — немного настороженно ответила блондинка.

Сакура уловила запах того, что её подруга детства только что принимала душ, и также было заметно, что её волосы ещё не успели до конца высохнуть. Харуно непроизвольно прищурилась, и вопрос почти в тот же миг сорвался с её уст:

— С каких пор ты...

— Она помогает мне с моими цветами, — произнёс Узумаки, подойдя к двери. — Я в последнее время был сильно занят на тренировках и попросил Ино помочь мне с цветами. Она смогла вернуть их к жизни.

— Ясно... — Сакура по-прежнему наблюдала за парой блондинов. — Что ж, учитывая, как ты сосредотачиваешься на определенных целях, нет ничего удивительного в том, что тебе в этом понадобилась помощь. — Услышав эти слова, Ино улыбнулась, словно кот, который только что съел канарейку, и она решила заметить:

— Ты так говоришь, словно произошло что-то ужасное. Хотя в определенных ситуациях подобное может быть словно послание свыше...

— Что...

— В любом случае, — тут же поспешил вмешаться Узумаки, прекрасно зная, что Яманака имеет в виду его склонность к наслаждению его девушками в постели, — спасибо тебе за помощь, Ино. Но разве ты сейчас не должна пойти и подменить твою маму в магазине?

Ино тут же поняла намёк и, взмахнув на прощание рукой, удалилась. Девушка желала поцеловать юношу, но знала, что сейчас он бы этого не хотел, ведь тогда бы Сакура могла узнать то, что ей знать определенно не нужно. Харуно же могла только хмуро взглянуть на блондина, который стоял, прислонившись к двери и сложив руки, наблюдая вслед уходящей Ино. Девушка не была уверена, но ей показалось, что он любовался ею. Стоило только Ино скрыться за углом, как блондин обратил своё внимание на Сакуру:

— Что-то случилось?

— Могу я войти? — удивленно спросила та, и было от чего, ведь обычно он приглашал её войти сразу же.

Наруто чувствовал себя немного неуверенно, ведь сейчас в его комнате витали определенные ароматы, и, чтобы они выветрились, надо было открыть окно. Надеясь, что Харуно не поймет, что к чему, он отошёл от двери, произнося:

— Проходи.

Ученица Цунаде была удивлена тем, насколько же прибрана была квартира юноши, который, пока она замерла от удивления, направился на кухню. Сакура наблюдала за тем, как Узумаки ставит чайник на плиту, и ожидала вопроса, но, поняв, что его не дождется, решила заговорить первой:

— Разве ты не хочешь узнать, как прошла миссия?

— Я думаю, ты здесь, чтобы рассказать об этом, — произнёс блондин, пожимая плечами и ожидая, пока чайник наконец закипит.

Когда тот всё же закипел, Узумаки налил две чашки, одну из которых передал Сакуре. Девушка с удивлением отметила, что чай, который она пила, был того сорта, который сильно нравился Ино. Взглянув на своего сокомандника, который сейчас развалился в своём кожаном кресле, Харуно могла только интересоваться тем, когда же он начал пить чай. Наруто же ожидал, пока Харуно соберётся с мыслями, наслаждаясь чаем, который принесла Ино, вполне справедливо решившая, что будет проводить у него в квартире довольно много времени.

— Я так понимаю, миссия закончилась провалом, — Наруто пришлось разорвать тишину. — Ну, по крайней мере, мы узнали, кто же был шпионом.

— Это был Кабуто, — ответила Сакура, — но, судя по всему, он предал Сасори. Мы... мы столкнулись с Саске.

— Он был там, чтобы помочь Кабуто убить Сасори?

— Нет, наш напарник Сай предал нас. Ему нужно было встретиться с Орочимару по неизвестной причине, но, после того как мы разыскали их, нам пришлось столкнуться с Саске.

— О... — Узумаки внимательно смотрел на девушку, которая, казалось, была готова расплакаться, исходя из этого, юноша понял, что встреча была довольно неприятна. — Я так понимаю, что он до сих пор остается упрямым ублюдком, который отказывается вернуться в деревню.

— Он... он пытался убить нас, — грустно произнесла куноичи и, взглянув на юношу, надеясь, добавила: — Может быть, он до сих пор находится под влиянием проклятой печати...

— Я не думаю, что эта проклятая метка управляет им, — со вздохом произнёс блондин.

Харуно смотрела на юношу и, хотя она считала его слова правдивыми, надеялась услышать другое. Какая-то её часть надеялась, что Наруто скажет другие слова. Скажет то, что всё будет в порядке, подобно тому, как он сделал это в ту ночь, когда Учиха бежал. Чувствуя себя преданной, она взорвалась:

— Так ты не отправился на миссию, потому что отказался от него! Именно поэтому ты не пошёл?

— Я не отправился на миссию по той причине, которую я тебе уже называл, — спокойно ответил блондин, но это только разъярило куноичи. — Ты действительно думаешь, что моё явление там что-нибудь бы изменило? Саске не желает вернуться домой, и, я думаю, мы только что получили подтверждение его планов после того, как он найдёт и убьёт Итачи.

— Но... но что насчет того, что Орочимару решил с ним сделать?

— Сакура, неужели ты думаешь, что Саске собирается позволить змею захватить его тело, если он не успеет свершить свою месть?

— Но...

— Подумай, Сакура, о том, что Саске знает, что он делает, — прервал девушку блондин.

— Но что будет, если ты неправ?

— Тогда следующим хозяином его тела станет Орочимару, и у нас появится новая причина для беспокойства.

— Почему... почему ты ведешь себя так? Ты говоришь так, словно тебя это не волнует?!

— У меня достаточно своих проблем сейчас, Сакура, — произнёс Наруто, которого уже начал раздражать этот разговор. — Я понимаю, что ты всё равно что-то чувствуешь к Саске, но давай не будем забывать о том, что мне приходится иметь дело с Акацуки, которые охотятся за мной. Так что прости меня, Сакура, если я не волнуюсь за Саске и всё то, что с ним происходит. Он высказал свою позицию предельно ясно. Мы вернём его обратно в деревню, если у нас получится, но я не собираюсь положить жизнь ради этого.

— Наруто... — Сакура была шокирована словами блондина. — Мне очень жаль...

— Забудь об этом. — Девушка услышала боль в его голосе.

Харуно могла только кивнуть, чувствуя, что сегодня что-то изменилось между ними и что что-то произошло в то время, вероятно, пока её не было в деревне. Поставив чашку, девушка, не нашедшая той поддержки, которую ожидала найти, произнесла:

— Я должна идти...

— Хорошо, увидимся на тренировке, когда Какаши выпишут из больницы, — произнёс Узумаки, направляясь к двери. Куноичи улыбнулась тому, что он открыл для неё дверь, но тут же нахмурилась, ведь он не смотрел ей вслед, как наблюдал за Ино.


* * *


* * *

**

Наруто пробирался в больницу, чтобы исполнить задуманное, хотя его сердце всё же ещё немного болело после визита Сакуры даже спустя несколько часов. Но этот факт лишь ещё больше уверил его в том, что её следует оставить в покое. И всё же ему было больно, что даже при всех тех проблемах, что у него были, при том, что у него на хвосте были Акацуки, всё, о чём могла думать куноичи, — это Саске. Даже при том, что, в отличие от Учихи, его проблемы не были его виной.

123 ... 1112131415 ... 170171172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх