Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Привкус корицы


Опубликован:
10.08.2018 — 10.08.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Каждый волшебник прекрасно знает, что невозможно пережить смертельное заклятие и нельзя остаться самим собой после поцелуя дементора. Но никто из волшебников не знает, как быть тому, кто пережил и то, и другое. Как быть нормальным, если никто тебя таковым уже не считает. Гарри Поттеру предстоит доказать, что у каждого правила есть исключение. И единственно верным фактом можно считать лишь то, что магия однажды восстановит баланс, склеив разбитое воедино. Это будет долгий усыпанный магической пылью путь, ведущий к самым истокам и той, что пахнет корицей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Никто из нас с ответом не торопился, старательно делая вид, что мы были абсолютно заняты тем, что рассматривали обстановку гостиной, которая совершенно не изменилась с момента, как мы с Флер расстались. Правда, за ту пару часов с момента нашего расставания, мы сами немного изменились.

— Обычно вы более дружелюбны друг к другу, — протянула Гермиона, за что заработала два хмурых взгляда. — Что вы вчера делали помимо того, что выкупили зелья?

— Так ты знала об этих зельях? — удивлённо спросил я. Что-то подсказывало мне, что очень скоро выяснится, почему Гермиона, Луна, Флер и Алиса так много времени проводили вместе.

— Разумеется, я делала заказ, — безразлично пожав плечами, призналась подруга. — Так что вы натворили?

— Ничего, Гермиона, — поспешно ответила Флер, от волнения её акцент стал более заметным. — Ничего, о чем следовало бы говорить в переполненной общей гостиной.

Такой ответ освобождал нас от немедленного выяснения всех обстоятельств, поэтому мы, наконец, смогли направиться на завтрак, который закончился для нас абсолютной трагедией. Я не знаю, откуда Рита Скитер берет информацию, но жить ей осталось недолго. На первой полосе Ежедневного пророка красовалась фотография, сделанная явно с помощью воспоминания. Фотография, на которой Флер прижималась ко мне в переулке перед Дырявым котлом. Даже среди того гомона, который установился после того, как все прочитали статью, где Рита очень смело рассуждала о том, чем мы занимались в одном из номеров Дырявого котла всю ночь, было очень прекрасно слышно, как Флер обречённо стукнулась головой об стол.

— Мне кажется, даже если мама и тётя Аполлин привяжут дядю Гаспара к стулу и расскажут, зачем именно вы выбирались из школы, он все равно не поверит, — протянула Алиса, свернув газету. — Но знаешь, Гарри, во всем нужно искать плюсы: вы очень гармонично смотритесь вместе, и мне кажется, мама заберёт тебя из школы, как только дядя Гаспар появится в Англии.

Честно говоря, меня не слишком волновало появление Гаспара Делакура в Англии, в конце концов, я же ничего не сделал с его дочерью. По крайней мере, наяву, то, что творилось во сне, останется во сне.

Глава 20. Награда за верность

Предстоящее нам второе испытание должно было состояться за месяц до Рождества. Так что вечером, за девять часов до испытания, Бэгмен, в любимой только для него манере, пояснил нам, что пергамент, добытый нами в ходе первого испытания, станет картой, которая приведёт к финалу второго. Этот тур Турнира был придуман для того, чтобы проверить нас на храбрость и ловкость. Что-то подсказывало мне, что Хагрид не просто так проводил в Запретном лесу большую часть своего свободного времени. И именно в Запретном лесу мы должны будем проявить всю свою храбрость и ловкость. Памятуя о том, какими недружелюбными бывают обитатели нашего чудного леса, я заранее готовился к тому, что парочке детишек Арагога мне все же придётся отрезать клещи и жвала.

После того, как Бэгмен заикнулся о том, что с момента начала испытания пергамент станет картой, не только я, но и все чемпионы догадались, что показывать путь эта карта сможет только в Запретном лесу. После огромного количества баек, которые рассказывали наши школьники иностранцами — эта новость не слишком их обрадовала. Хотя Седрик казался вполне воодушевлённым, может быть, у парня какие-то проблемы с головой? Даже я, лишённый большей части души, и довольно часто посещавший в прошлом Запретный лес, прекрасно осознавал, что это будет сложное и малоприятное мероприятие.

— Чтобы вы не так переживали о предстоящем испытании, я также имею честь сообщить вам, что на Рождество состоится бал. Приглашены все чемпионы и студенты, начиная с третьего курса, но, разумеется, вы можете пригласить кого-то более младшего возраста, — попытка Людо подсластить горькую пилюлю не так чтобы удалась, но на некоторое время повысила всем настроение. Краем глаза я заметил, как Седрик стрельнул глазами в сторону Флер.

Последние несколько дней нам с Флер удавалось благополучно избегать друг друга. Многие думали, что это связано с пресловутым выпуском Ежедневного пророка, за который мисс Скитер уже принесла нам с Флер свои личные извинения. Просто я любезно попросил Сириуса сделать что-нибудь с этой женщиной, и ему удалось раскопать на неё кое-какой компромат. Честно говоря, он не был таким уж интересным, просто по молодости и глупости, хотя она и сейчас особым умом не блистала, Рита провернула одну аферу, в ходе которой стала обладательницей довольно приличного состояния. Все можно было бы считать законным, если бы не одно НО — это состояние она приобретала в качестве невесты с обязательным условием замужества. Но Рита смогла подстроить все так, что жениха нашли в объятиях другой, а она забрала деньги, с условием, что никому не расскажет о столь низком поведении столь достопочтенного джентльмена. Довольно приличная сумма из наследства Риты ушла к той самой девице, в объятиях которой был найден жених. Этого факта вполне хватило для того, чтобы уже на следующий день в Пророке было напечатано опровержение и нам с Флер были принесены извинения. Правда, это все равно не спасло Флер от громовещателя. К счастью, она вовремя успела его открыть, и вся школа не услышала того, что желал поведать своей дочери о её поведении в чужой стране Гаспар Делакур, но по тому какое у Флер было лицо после того, как она прочла послание, я думаю, просто домашним арестом дело не ограничилось.

Так вот, последние несколько дней мы с Флер избегали общества друг друга, всеми правдами и неправдами стараясь сделать так, чтобы не находиться друг с другом в одной комнате. А все потому, что я оказался не настолько силен в зельях, как думал. Моё уникально сотворённое зелье работало, но был один нюанс: оно действовало не только на того, кто его выпил, но и на того, кто его создал, черпая из этой связи те самые фантазии, что будут сниться по ночам. А благодаря тому, что Мерлин крутился рядом со мной, когда я вкладывал в зелье последний ингредиент, в него также попала и шерсть моей чёртовой панды, закрепив и усилив эффект зелья. Так что теперь каждое утро для меня начиналось с того, что прежде чем открыть глаза, я собирался с духом, пытаясь пододвинуться на кровати так, чтобы не разбудить спящую Флер. И только через пару минут после того, как я открывал глаза и осматривался по сторонам, до меня доходило, что она уснула рядом со мной лишь во сне. Разумеется, после этого я пару раз принимал очень контрастный душ и всеми правдами и неправдами избегал общества Флер, как, впрочем, и она избегала моего. Но объявление информации о втором испытании все же свело нас в одной комнате.

— Что ты думаешь на счёт всего этого? — это были первые слова Флер с момента того злополучного первого утра действия заклятия. Сегодня, по моим расчётам, оно, наконец, должно было закончить действовать, и неделя перевозбуждения должна была закончиться.

— Я думаю, что если мы слишком сильно покалечим любимцев Хагрида в ходе этого испытания, то навечно попадём к нему в чёрный список, и он не будет больше присылать нам свои кексики на Рождество, — моя безукоризненная колкость прошла впустую, так как Флер ещё ни разу не пробовала выпечки Хагрида и не смогла оценить того, что потеряет.

— Не думаю, что на этот раз на нашем пути встретятся единороги, так что на этот раз все будут в равных условиях, — безукоризненная колкость Флер так же прошла впустую, потому что хуже единорогов для меня могут быть дементоры. Не думаю, что при встрече с ними у меня хватит счастливых воспоминаний для того, чтобы призвать заступника. И что вообще мне следует понимать под понятием "счастливые воспоминания"?

— Возможно, все так и будет, сложно предугадать заранее, каких именно тварей Запретный лес представит перед нами, — краем глаза я успел заметить, как одна из дам с магической картины шепнула что-то другой. Почти уверен, что к тому моменту, как мы с Флер дойдём до портрета Полной дамы, она откроет для нас проем, даже не спросив пароля. Мне кажется, она поспорила с кем-то из других обитателей картин, сделав ставку на то, что мы с Флер все же являемся парой. А по тому, как она последние дни так участливо смотрела нам вслед, она поставила на кон раму от своей картины.

— Кажется, в последние дни Алиса измывается над тобой, — моё обращение к ней не было вопросом, а простой констатацией факта, так как Алиса измывалась и надо мной. Только если у меня вполне получалось отмахнуться от подколов сестры, то вот у Флер это получалось крайне плохо, видимо, рычаги давления в руках Алисы были очень большие.

— Немного, — безразлично пожала плечами Флер, споткнувшись на ровном месте, должно быть, оттого, что так же, как и я услышала довольно громкие причитания сэра Кэдогана о том, что мы идём на слишком большом расстоянии друг от друга для влюблённой парочки. Хотя, я бы не назвал его слишком большим, если мы с Флер оказывались на меньшем расстоянии друг от друга, то лично мою голову заполняли совершенно неприличные мысли. Черт бы побрал Гермиону и Луну за то, что они подсунули мне ту книгу, и теперь каждую ночь в моих снах она обретала полную иллюстрацию.

— Я хотела спросить тебя, — Флер решительно остановилась, а вот я немного не успел и оказался в непозволительной близости к мисс Мой Неожиданный Фетиш На Родинках. — Тебе в последнее время не снятся странные сны?

— Что именно ты подразумеваешь под фразой "странные сны"? — в моем бездушии был один приятный факт: на все компрометирующие вопросы я мог отвечать с невозмутимым выражением лица.

— Ничего, — смутилась она, быстро зашагав в сторону башни Гриффиндора. Выждав немного, я направился следом. Кажется, когда я зашёл в гостиную, на моем лице была довольно глупая улыбка, но ничего поделать с собой я не мог. Пусть и не совсем так, как планировалось, но мне удалось довести вейлу до крайней степени замешательства и смущения. Разве это не лучшая месть, какую только можно было придумать?

— Что будет на втором испытании? — вопрос Ли Джордана остановил меня у лестницы, ведущей в спальни. Фред и Джордж устроили тотализатор на варианты того, какими будут оставшиеся испытания. Кажется, в банке уже было около сотни галлеонов, так что всем было интересно узнать, кто заберет часть выигрыша.

— Прогулка по Запретному лесу, — пожав плечами, ответил я. Хотя до испытания оставалось всего пара часов, и они смогли бы все узнать сами, спорщики были слишком нетерпеливы. Услышав мой ответ, Колин начал танцевать довольно странный танец, радостно выкрикивая о том, что он выиграл двадцать галлеонов. Несмотря на раннее начало второго тура, я уверен, что большая часть школьников будут сидеть в своих гостиных допоздна, обсуждая шансы чемпионов. Чемпионам же такая роскошь была непозволительна.

Я воровато крадусь, поднимаясь в последнюю уже давно нежилую комнату в башне Гриффиндора. Сердце в моей груди бухает так громко, что его непременно должны слышать. Дверь в комнату распахнута, так что мне не приходится утруждаться, чтобы открыть её без лишних звуков. Осторожно ступая по усыпанному осколками полу, чтобы не издавать лишнего шума, я уверенно приближаюсь к Флер. Она сосредоточено колдует, зачаровывая белые перья: слетая с её рук, они блещут сталью, и что-то мне подсказывает, что лучше бы никому не попадаться на их пути, иначе не сносить им головы.

— Ты собираешься вечно стоять за моей спиной? — я специально все сделал так, чтобы не сотворить ни одного заклятия и не издать ни одного звука, а она все равно почувствовала меня.

— Я ещё не решил, что именно буду делать с тобой вечно, — обняв Флер, шепнул я, чуть прикусив мочку уха. Развернувшись в кольце моих рук, Флер впилась в мои губы поцелуем. Тонкая ткань платья легко рвётся, обнажая её бархатную кожу, и я бы выбросил то, что осталось, в окно, но это было бы слишком варварским жестом: эта женщина итак принадлежит мне без остатка. Ногтями она раздирает кожу на моей спине, наслаждаясь моим болезненным шипением, так же, как я — её стонами. В насквозь продуваемой комнате нам не хватает воздуха, чтобы дышать; нам не хватает времени, чтобы насытиться друг другом. Осколки холодят мою спину и раздирают ссадины ещё сильнее, пачкая пол в моей крови. Магия вокруг нас звенит, будто получив последний ингредиент для великого и самого могущественного заклятия. Разгорячённой кожи касаются волны магии: мы в центре смерча. Мы — смерч, сносящий все вокруг и превращающий камни старинной башни в пепел.

— Я люблю тебя, Флер, — шепчу я, надеясь, что вихрь унесёт мои слова прочь.

— Люблю, — эхом вторит её голос. И теперь я знаю, что это за чувство, что охватывает меня, стоит мне только увидеть Флер. Самая известная и старая из магий.

Будильник с моей лёгкой руки отправляется на встречу с полом. Находясь под впечатлением от сна, я никак не могу понять, где нахожусь. Тело, не получившее желаемого, неприятно ломит, так что я направляюсь в душ, чтобы закончить начатое во сне. Стоит только струям воды коснуться моей спины, как я выскакиваю из кабинки, позабыв о всех прочих неприятных ощущениях. Моя спина разодрана: множество мелких порезов тянется от лопаток до самых ягодиц. Великий Мерлин, да что это за сны такие? Вылечив большую часть порезов, я все же принимаю душ и принимаю решение не думать о снах хотя бы пару часов. Но как бы я ни заставлял себя не думать, выходя из школы, чтобы прийти на стартовую площадку второго испытания, я все же со страхом посматриваю на самый верх башни Гриффиндора. С ней ничего не случилось. Все чемпионы уже на месте, когда я подхожу.

Начало второго испытания назначено на пять утра. До рассвета ещё далеко и, честно говоря, большая часть болельщиков предпочла бы находиться в своих постелях, чтобы узнать, что же там должно с ними случиться во сне, а никак не кутаться в мантии, сидя на трибунах. Так как испытание будет проходить в Запретном лесу, трибуны болельщиков невозможно было разместить так, чтобы они видели все наши действия непосредственно. Поэтому для них были организованы специальные экраны, на которых будет виден весь путь чемпионов. Четыре больших экрана на каждого чемпиона. Словно дешёвое реалити-шоу, в конце которого кому-то из чемпионов непременно должны будут отрубить голову. Кажется, летом вместе с сёстрами я смотрел слишком много магловских боевиков.

Несмотря на столь красочный сон, я был самым бодрым из чемпионов. Седрик всеми силами старался сдержать нервную зевоту, но у него не слишком хорошо это получалось. Виктор, кажется, и вовсе не спал эту ночь: он был предельно собран, но в нем чувствовалось, что эта собранность и бодрость вызвана непомерным количеством кофе, а не здоровым крепким сном. Флер, как ни странно, была безмятежна и спокойна. По её невозмутимому ангельскому личику и не скажешь, что ещё час назад во сне она позволяла мне наматывать её роскошные волосы на кулак и покусывать её соски.

123 ... 4142434445 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх