Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Скрытые таланты мисс Грэйнджер.


Жанр:
Опубликован:
08.03.2015 — 06.12.2015
Читателей:
95
Аннотация:
Недавно прочитала о том, как в тело Гермионы Грейнджер прямо первого сентября 1991 года попало сознание зрелого мужчины. Он так рвётся вернуться к жене и детям, что его мало смущает, что он сам - в теле девочки. Да и канон помнит не слишком хорошо. Да и Бог с ним. Тем более, что во второй книге Гермиону он всё же в мире Гарри Поттера ликвидировал, перенеся сознание уже в другое место. Не буду оспаривать чужие фантазии - каждый имеет право на свой мир. Но мне было обидно за Гермиону. И грустно - всё же у неё хорошие задатки. Впрочем, я и не собиралась что-то исправлять - мне было достаточно и Ромильды Вэйн, которая занимает все мои мысли уже полгода. Но вот некоторое время назад подхватила сильную простуду. Обычно мне хватало двух-трёх дней дома и некоторых домашних средств, чтобы выздороветь, Но не в этот раз. Результатом одной из бессонных ночей как раз и стало навязчивое стремление поведать всем желающим историю о скрытых талантах мисс Гермионы Грэйнджер. Не претендую на нечто новое - просто веду рассказ от имени попаданки в тело Гермионы Грэйнджер. P.S. И да - для некоторых описаний использую переводы канона на русский язык
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Наш декан вызвал несколько человек из зрителей, начал показывать движения палочкой. Не сразу и не у всех стало получаться. В конце концов, пятеро выдали вполне приемлемый результат. Их неуверенное Ревелио Анимагус заставило засветиться светло-голубому контуру вокруг гордо сидящей кошки, что было признано как достаточное при таком коротком времени на подготовку.

Потом резкий взмах палочкой самого профессора Флитвика — бело-голубая вспышка приподнимает кошку в воздух, вторая такая же вспышка — и принудительное превращение в человека: медленное, будто в замедленной съёмке. Когда это проделывала госпожа профессор сама, трансформация проходила быстрее. И без того болезненного выражения на её лице и негромкого стона, от которого она не могла удержаться.

Профессор Флитвик с поклоном поцеловал её руку, проводил её к креслу, тут же подал флакон с зельем, рассыпался в благодарностях. Обратился к нам:

— А теперь проверим это же заклинание на обычном животном. Кто может предоставить своего питомца ...

Договорить ему не удалось. Откуда-то сверху, с декоративного резного балкончика, который окаймлял Большой Зал приблизительно на уровне второго этажа, прямо в центр зала спрыгнула Миссис Норрис с безжизненно висящим зверьком в зубах. Судя по всему, снотворное, которое подлили крысе домовики, всё ещё действовало.

— Умница, — на автомате похвалил её профессор, — вот и испытуемый имеется.

Хотел взять крысу и поместить её в быстро трансфигурированную клетку. Не успел. Раздался громкий вопль.

— Короста! Эта дрянь убила мою Коросту! — Рон рвался к центру зала.

Но был удержан крепкими руками своих братьев. Те громко — практически на публику — уговаривали братца не беситься, а посмотреть получше.

— На крысе ни капли крови.

— Наоборот — ты же сам говорил, что

— она пропала два дня назад, а тут

— тебе пропажу с доставкой в Зал

— принесли. Тебе её благодарить

— надо, а не злиться.

Видно, близнецов проняло то наказание, которое они получили за ту выходку с бедной кошкой. Я вопросительно взглянула на профессора Снейпа. Тот медленно опустил веки, подтверждая, что отработка для близнецов сопровождалась соответствующими разговорами.

Рон успокоился и перестал вырываться.

Приступили к демонстрации заклинания для определения анимагов. Разумеется, когда и крысу окутало такое же светло-голубое свечение, все оторопели. В полной тишине профессор Флитвик сам перепроверил наложение заклинания. Когда и у него получился тот же результат, он вызвал к себе Рона.

— Мистер Уизли, это ваш фамильяр?

— Нет, — смутился Рон, — питомец. Короста ездила всё это время в Хогвартс с Перси, а когда он стал старостой — ему купили сову, а Коросту отдали мне.

Все взгляды скрестились на старосте пятого курса Гриффиндора. Тот обладал хорошим воображением и быстро сообразил, что происходит. Иначе никак нельзя было объяснить смертельную бледность, внезапно разлившуюся по его лицу. Так что золотистые веснушки, обычно не слишком заметные на его лице, загорелись яркими огоньками.

— Да, Короста живёт у нас уже десять лет, — запинаясь, проговорил он. — Отец принёс её как-то осенью.

Лёгкими шагами к клетке со спящей крысой приблизился декан Слизерина. Приподнял тельце, осмотрел со всех сторон.

— И на лапке у неё тогда не было пальца? — сурово переспросил он.

— Да, — растерянно пробормотал Персиваль. — Ранка ещё кровоточила. Чарли сам лечил крысу. Потом с ней ездил в Хогвартс. Потом мне передал. Но я никогда...

Тут взвизгнул кто-то из девчонок.

— Смотрите, она проснулась!

И впрямь — крыса зашевелилась, обнаружила себя в клетке, да ещё и в Большом Зале, среди целой толпы людей, среди которых присутствовали и очень настороженные преподаватели. Заметалась по клетке, оскалила зубы.

Профессора Снейп и Флитвик одновременно произнесли два заклинания. Одно зафиксировало крысу, другое начало её принудительное превращение в человека.

— Анимаг! — громко ахнула декан Гриффиндора. — Незарегистрированный! — И уже тише растерянно добавила. — Я не помню такого облика среди семи зарегистрированных анимагов этого столетия.

Глава 34.

Первый шаг к успеху

(продолжение)

Студенты загомонили, повскакали со своих мест. Единственное, что удержало их на скамьях, это своего рода силовой барьер, быстро созданный профессором Флитвиком по периметру центра зала, где находились профессора и обездвиженный Питер Питтегрю. Пока не "узнанный", но до этого оставались считанные секунды.

И тут от дверей Большого Зала донеслись громкие голоса. Они резко распахнулись, чего я никак не ожидала от таких больших створок. Видно магу, который стоял за ними, не терпелось попасть внутрь.

Первой стремительно вошла невысокая женщина с каштановыми, чуть тронутыми сединой волосами. Её классического покроя мантия развевалась за спиной у женщины, подобно крыльям. Интересно — кто у кого перенял этот стиль Ужаса-Летящего-На-Крыльях-Ночи?

— Ой, тётя Мели! — Испуганно пискнула Сьюзен Боунс из Хаффлпаффа и прижала ладошку к губам. — Сердитая. Что сейчас бу-у-удет... — В её голосе слышалась странная смесь испуга и неподдельного восхищения.

Я покосилась на Сьюзен — скамья Хаффлпаффа находилась напротив нашей, так что её слова хорошо было слышно в оглушительной тишине, установившейся в зале. Потом перевела взгляд на женщину.

Так вот она какая — Амелия Боунс, глава Отдела обеспечения магического правопорядка. Волосы её были уложены в замысловатую причёску, отчего казалось, что она коротко подстрижена. Странно. Она не носила очки, но на груди у неё болтался на сложного плетения цепочке окуляр монокля, что несколько необычно для конца двадцатого века, больше подходя для девятнадцатого. Очевидно, он выпал у неё из глазницы от быстрой ходьбы.

Припоминаю, что она характеризовалась как очень сильная и умелая волшебница. Её отец, мать, брат Эдгар и вся его семья были убиты последователями Тёмного Лорда во время Первой Магической войны. Из всей семьи Боунсов выжила только Амелия и дочь Эдгара — Сьюзен. И да — Волдеморт убил и Амелию в каноне. В моей душе стало нарастать возмущение. Нет уж! Не бывать этому!

— Это возмутительно, директор Дамблдор! Нам пришлось идти пешком от самого Хогсмида! Как обычным студентам! Почему вы не открыли для нас камин! — Сама же мисс Боунс пока не замечала ничего и никого вокруг себя, пылая праведным гневом.

За ней поспешали двое мужчин в алых мантиях. Сзади двигались ещё человек десять-пятнадцать. Среди них я заметила и изящную фигуру отца Драко.

— Я же предупредила Вас, что прибуду на это мероприятие с членами Попечительского Совета. — Её громкий голос становился всё тише, так как она заметила, что происходит что-то необычное. — Когда Сьюзен сообщила мне о предстоящем событии, а я так и не дождалась от Вас приглашения, подумала, что это какая-то ошибка. Хоть она и моя племянница, но я воспитываю её с тех самых пор... — Голос её дрогнул. Минуту спустя она продолжила. — Но сегодня утром узнала, что и Лорд Малфой, и многие другие родители — тоже не были приглашены. И это ещё при том, что они входят в Попечительский совет и дети их учатся на первом курсе! Вы можете это как-то объяснить? — И без паузы. — И что здесь происходит? Кто этот человек? И почему он связан?

Со своего места поднялся директор. А он хорошо держится, промелькнула мысль. Если бы не в Большом Зале, да не при таких свидетелях... Не знаю, чем бы всё закончилось. А теперь он пытается перехватить инициативу. Разумно.

— Моя дорогая мисс Боунс, — проговорил он ласково, но его речь сразу с негодованием прервали.

— Не Ваша и не дорогая, — прошипела она почти на серпентарго. — Обращайтесь с уважением к моему статусу, господин директор! — Вот как её достал этот проход пешком от Хогсмида.

— Хорошо, мадам Боунс. — невозмутимо пожал плечами директор. — Камин не был открыт, потому что меня не было в кабинете. Сразу же после завтрака у нас началось это мероприятие. Оно проходило в первый раз, и я разумно опасался, что не всё будет гладко с выступлениями детей. Вот приглашения и не рассылались. Если бы всё сегодня удалось, то к Рождественским каникулам мы обязательно провели ещё один такой же праздник с обязательным приглашением родителей учеников. Всех родителей и всех учеников, — выделил он голосом.

— И гр.. маглорождённых? — выкрикнул кто-то хриплым голосом со скамей справа от нас. Там, где сидели слизеринцы.

— Почему бы и нет, мистер Флинт? — Мягко улыбнулся директор, показывая, что его не ввело в заблуждение намеренное искажение голоса. — Им уже известно о мире магии. Теперь надо будет и им дать возможность порадоваться успехам своих детей. Пройти к Хогвартс-экспрессу они могли бы, имея на руках специальные билеты. Но до зимних каникул ещё много времени. Успеем определиться.

— А это, — голос его прозвучал сурово. — Это — незарегистрированный анимаг, который был выявлен в ходе показательных выступлений старшекурсников под руководством многоуважаемого профессора Флитвика. — Сделал-таки реверанс в сторону профессора, но тут же добавил, — который и предложил провести это мероприятие.

— Вообще-то, — вмешалась профессор МакГонагалл, — это было наше общее решение. Всех деканов Хогвартса. Просто именно Филиус его озвучил на вечернем собрании.

Я мысленно поаплодировала. Минерва тоже быстро сообразила, куда может повернуть следствие после тех слов директора. И прикрыла коллегу.

Короткие подтверждающие кивки профессора Спраут и профессора Снейпа, видимо, удовлетворили мадам Боунс. И она снова обратила свой взор на лежащего мужчину.

Увидев её внимание, Альбус Дамблдор легко взмахнул рукой. Тело Питера приняло вертикальное положение. Под него тут же подсунулся ближайший стул, к которому анимага плотно примотали волшебные путы. И это всё — без волшебной палочки. Среди наблюдавших это студентов прокатился восхищённый гул. Даже слизеринцы не удержались.

— Таак, и кто тут у нас? — Мадам Боунс ловко вставила свой монокль в глаз и наклонилась над пленником. — Питер Петтигрю?!!! — Тут же отскочила она, а монокль снова выпал и закачался на цепочке.

— Погибший Герой Магической войны?!!! Один из Мародёров?! — Минерва МакГонагалл обвела всех растерянным взглядом. Но обе женщины быстро собрались и снова стали напоминать собой тех Железных Леди, к которым другие уже привыкли.

— Питер Питтегрю, — подтвердил и директор растерянным голосом. Снял и снова надел свои знаменитые очки-половинки.

— Питер?!!! Так он жив?! — Взревел добродушнейший Хагрид. — За что же тогда сидит Сириус в Азкабане?!! — Вот только теперь хранителя ключей никто уже не назвал бы добродушным. Его глаза горели злобой, борода и волосы вздыбились в прежнем беспорядке. Выпрямившись во весь свой гигантский рост, он медленно надвигался на пленника, выставив вперёд огромные ручищи, каждая его ладонь вполне могла переломить хрупкую шейку анимага.

Из палочек авроров, что пришли вместе с мадам Боунс посыпались искры каких-то заклинаний, но это не могло остановить разъярённого полувеликана. На них вообще плохо действуют заклинания.

— Плохо дело,— задумчиво шепнула я, — если он сейчас убьёт крысу, его и самого в Азкабан упекут, да и показания снимать будет не с кого.

— Нет!!! — Закричал вдруг Гарри и перепрыгнул через первую скамью. Кинулся к Хагриду, обхватил его обеими руками за пояс, поднял на него искажённое страданием лицо. — Не надо с ним так. Тебе — нельзя. Прошу тебя! Ты — первый, кто рассказал мне о магическом мире! Я не хочу тебя так потерять!

Ай да Гарри! Нашёл-таки правильные слова. И смог достучаться до потерявшего рассудок полувеликана!

Хагрид остановился как вкопанный. В нескольких шагах от Питера. Тряхнул головой, словно сбрасывая что-то с неё. Положил огромную лапищу на голову Гарри, ласково потрепал:

— Ну что ты, Гарри, — прогудел смущённо, — сам не знаю, что на меня вдруг нашло. Он — предатель. И заслуживает самого сурового наказания.

— Нет, — упрямо возразил Гарри, — если это он виноват в том, что случилось... — Его голос прервался, мальчик пару раз громко вздохнул, но мужественно продолжил. — Его должны судить по закону. — И голос его почти не дрожал. — Если Сириус Блэк был осуждён неправильно, то и освобождён должен быть по закону.

— Всё верно, Гарри, — рядом с ними уже стояла мадам Боунс и внимательно разглядывала мальчика. — Я тебе обещаю, что и дело Сириуса Блэка будет рассмотрено повторно, и дело этого — тоже. — Она указала своей волшебной палочкой на Питера.

Его тело, повинуясь воле волшебницы, всплыло вверх, легло горизонтально и последовало под опёку тех авроров в алых мантиях.

— Глаз с него не спускать! — практически прорычала мадам Боунс. — Вызвать подкрепление! — Всем корпусом повернулась к директору. — Теперь-то вы откроете нам свой камин, уважаемый директор?

— Да, конечно, пройдёмте со мной, — заторопился к дверям старый волшебник.

— Э, нет, камин Вы откроете, дождётесь и проводите сюда группу захвата. А мы отсюда никуда не двинемся. Знаю я эти лестницы Хогвартса — ещё увезут нас и пленника в разные стороны.

У меня за плечом возмущённо засопела Корн. Но потом тихонько шепнула, что — да, и такое могло бы быть. Если бы не изменившиеся обстоятельства, неизвестные пока широкой публике.

Тем временем к Гарри присоединились Невилл и Драко. Невилл приобнял мальчика за плечи, Драко шепнул ему что-то на ухо. Наверно что-то ободряющее, так как Гарри слабо улыбнулся в ответ и при всех пожал руку Драко.

Я посмотрела на Люциуса Малфоя. Тот "держал лицо", но от него так и растеклось чувство удовлетворения.

Профессор Снейп и профессор Флитвик тихо беседовали с мадам Боунс, потом они подозвали к себе братьев Уизли и продолжили разговор уже с ними. В присутствии профессора МакГонагалл, разумеется.

Авроры внимательно наблюдали за Питером, время от времени обновляя на нём Чары. Члены Попечительского Совета присели за преподавательским столом и обсуждали только что увиденное. Тихо, так что слышно не было.

А студенты переговаривались между собой, снова и снова переживая то, что только что произошло на их глазах.

Я с лёгкой улыбкой смотрела на всех и размышляла. Сделан только первый шаг.

Что дальше?

Глава 35.

Друзья-враги

Моим надеждам на прогулку в окрестностях Хогвартса в тот день так и не было суждено сбыться. Вначале — мероприятие, потом прибытие гостей, разоблачение Питера Петтигрю — всё это заняло достаточно много времени. Поэтому и директор Дамблдор, успевший довольно быстро покинуть Зал и вернуться с большой группой поддержки в алых мантиях, предложил студентам и оставшимся гостям не расходиться, а подождать всем вместе обеда прямо здесь, в Большом Зале.

Питера Петтигрю перехватили в воздухе и отправили куда-то из замка. Я слышала, как мадам Боунс категорически требовала не подпускать к подозреваемому никого, а также её распоряжение о направлении Сириуса Блэка из Азкабана на допрос в Департамент магического правопорядка.

123 ... 2223242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх