Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чужая жизнь 7. Конец жизни


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
03.12.2019 — 04.02.2021
Читателей:
4
Аннотация:
Виктор-Синдзи рвался к пониманию мира "Евангелиона". Понимание есть. Кто говорил, что девять серийных Евангелионов появились вдруг, а Гендо Икари безумец - просто ничего не знали. А вот сил остановить неизбежное нет. Личность в истории ничего не стоит, и возможно только с отчаянием наблюдать приближение конца света. Или раскрыть крылья Ангела за спиной. (завершено набело 4 февраля 2021)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Точно по расписанию! Замигала красная лампочка на приводе камеры службы безопасности. Всё, первая стадия завершена, наши усилия заметили. Теперь очередь доктора.

— Майор Кацураги, чем вы там занимаетесь? — загремело из динамиков. — Немедленно прекратите, у меня ненормальные помехи в цепях МАГИ!

— Это не я! Нападение Ангела! — Мисато шпарит по сценарию просто дословно. — Он эволюционирует! Мы выжгли почти всю плесень, и кажется он кодирует себя в блоки памяти, через зараженные шины!

— Подтверждаю. — Акаги отвечает почти моментально. — Фиксирую заражение, модули сто шестнадцать , сто семнадцать и восемьдесят семь. Немедленно в зал управления! Там у вас опасно!

А вот такая спешка — не по сценарию. По писульке Нагато, Акаги должна была пару минут поломаться, демонстрируя непонимание ситуации и нагнетая градус напряжённости. Подозреваю, что для Рицко очень неприятно имитировать собственную некомпетентность. Поэтому и откровенная халтура в театральном представлении.

Пробежался, как на тренировке. Сирены воют, красные лампочки мигают, техники меня три раза едва не сбили с ног, несмотря на прикрытие бюстом Мисато. Наконец добрался, порядочно запыхавшись, в командный пункт. Что-то не так у меня с восстановленным телом. Мышцы наросли, а вот дыхалки с координацией почему-то не хватает. Наверное, при моём воссоздании из лужи ЛСЛ Евангелион на чём-то важном сэкономил. Злость берёт. Тренируешься, качаешься, жрешь честно спасённые от Мисато вкусняшки, а после каждого боя — обязательно что-то да теряется. Да, моя регенерация — быстрая и полная. Но кривая, как Windows 2000, что в этом мире всё ещё в ходу.

Удар, дикий звон, приглушенный взрыв. Это доктор Акаги запустила отвлекающий манёвр с неполноценной Евой. Впрочем, после великого падения Мари в Ноль Первом, взмах лапкой Недо-Евангелиона ощущается бледновато. Но сойдёт. Мы же не собирались в самом деле разгромить командный пункт, верно?

— Запуск программы "Тупик для жадного алгоритма". Запуск общего сканера шины. Делитель частоты шины на двести пятьдесят шесть. Файрвол в режим "паранойя". Физическое разъединение белкового барьера на модуле восемьдесят семь.

Рицко разошлась не на шутку. Запускает что попало, а не по списку программ сценария. Зря я боялся, что по её лицу все поймут, что аврал — липовый. Мда, увлекающаяся дама. Что наукой, что актерской игрой. С аниме только одно расхождение — тактовую частоту до клика в секунду не опустить. Аппаратное ограничение. Даже с максимальным делителем, ядра МАГИ щелкают циферки на примерно десяти мегагерцах. Так что, чтобы не создавать ненужных вопросов, придётся закругляться побыстрее.

— Белковые барьеры не разъединены! — кричит Майа. — Аппаратный сбой! Иду отделять вручную!

Этого в сценарии не было. Ну и ладно. Аппаратные отказы во время тренировки — дело обычное. "Эффект начальника" в действии.

Майа тем временем нахально сдернула у меня с пояса лазерный пистолет, перебежала куда-то под нагромождение аппаратуры на нижнем ярусе, перехватила пистолет за ствол, и со всей дури саданула рукояткой по одной ей видной детали. Дура! Зажарится же..

Вместо ожидаемого луча мисс Ибуки в подмышку, рукоятка лазерного пистолета взорвалась. Нет, скорее лопнула, выпустив сноп искр. И яркий факел красного пламени. А ведь Майа до сегодня такой тихоней казалась...

Пять секунд работы импровизированным огнемётом, и Ибуки с торжествующим воплем бросила плавящиеся останки пистолета. А я уже начал было надеяться на наступление эры лазерного хайтека...

— Заражение ядер тридцать два процента. Тридцать восемь процентов.

Всё, моя роль в представлении закончилась. Остаётся нервотрёпный монолог в исполнении доктора.

— Сорок два процента. Сорок три процента. Заражение локализовано.

Всё-таки Рицко халтурит. Уговор был затянуть до последнего ядра.

— Перехват линий аппаратного прерывания. Перезагрузка заражённых ядер. Отключение питания системы квантового кэширования.

Это правильно. Неизвестно, что там в кэш-памяти сохранилось. Может быть, даже команда запуска псевдо-атаки.

На статус-экране символы узлов вычислительной сети помигали красным, и почти все переключились на зелёный. Кроме трёх стоек, поломанных соответственно мной, Мисато и Майей.

— Поздравляю! — сквозь толпу к Рицко протиснулся Шигеру. — Доктор, вы как думаете, это был Ангел? Скоро будет собственно атака?

— А? Что? — Рицко судорожно потянулась в карман халата, выдернула сигарету. Сунула себе в рот. Что симптоматично, фильтром наружу. — Извини, перетрусила. Что ты сказал?

— Понимаю. — лейтенант Аоба потянулся было похлопать Рицко по плечу, но прервал движение на середине. — Так инциденту ангельский код присваивать будем?

— Будем. Нарекаю эту заразу Ируилом. И... обещаю, раскровяню морду Командующему.

На секунду фоновый гул голосов прервался, и воцарилась тишина. Я тоже немного обалдел. Да, Рицко бывает жестокой, но такая неприкрытая, немотивированная агрессия — не в её стиле.

Теперь к Рицко протиснулась Мисато, о чем-то кратко перешепталась и вернулась ко мне.

— Нежданчик родился. — шепот прямо в ухо. — Это был не Ангел, но дополнение к нашему спектаклю, случился несанкционированный доступ.

Ничего себе. Только хакерских атак нам для счастья не хватало.


* * *

Тренировка с Рей пошла наперекосяк. Нет, предсказать было возможно. А как насчёт предотвратить, Виктор? А с предотвращением возникли проблемы. Впрочем, сегодняшняя сценка — это только вишенка на торте катастрофы. Основа же, наверное — это провалившиеся копирование сценария "Цветение Сакуры". Вспышка враждебности к доктору Акаги — это было скорее компенсаторной реакцией. А сейчас сестрёнку накрыл тяжелейший эмоциональный откат. На фоне относительного безделья, конечно. Как и следовало ожидать, пересадка рук Сахакиила на Прототип оказалась так себе идеей. Нет, руки-ленты прижились, и даже уже начали меняться на почти человеческую форму. С одновременно катастрофическим обрушением уровня синхронизации, и без того не слишком высокого. А если учесть, что Мари по-прежнему выдаёт свои эталонные сорок процентов, невзирая на "мелкие неудобства" — картина получается откровенно жалкой. Нет, Рей не плачет. По крайней мере не на людях. Просто молчит, и всё у нее из рук валится. Включая копьё и совсем нетяжёлый пистолет УСП. Сегодня Рей проиграла шесть спаррингов из шести, по два раза каждому Пилоту. А ведь проиграть Мари — это надо постараться. Моя якобы девушка бывает настолько неловкой, что зачастую спотыкается и летит носом в пол даже до первого контакта тренировочных палок. А Рей... откровенно саботирует тренировку. Подставится под удар, заученно похлопает ладонью об пол, и всё. Вон она сидит в уголке со своей непроницаемой "мордой лица". И с одеждой у нее тоже регресс. Опять напялила свой давнишний школьный костюм. Кажется, даже поленившись его постирать. Чувствуется этакий затхлый запашок. Даже за десяток метров долетает. До Мисато уже дошло, что издевки с подначками на сестрёнку не действуют. Вон, пять минут назад отходила к телефону, что-то докладывала. По интонации — своей лучшей подруге, и по совместительству основной начальнице Рей. Но и с докладом что-то пошло сильно не так. По крайней мере, вряд ли в шаблон нормального дружеского общения входят вопли наподобие "Сумасшедшая старая дева, хватит дурью маяться!"

А вот и упомянутая старая дева. Легка на помине.

— Рей, так дело не пойдёт. — Это от Рицко. — Собирайся, едешь со мной. Есть срочная и более важная миссия. Не мучайся попусту. У Прототипа износ системы сопряжения за девяносто процентов, потому-то гармоники и зашкаливают. Честно говоря, его уже год назад, после первого инцидента, надо было бы отправить на консервацию, но с нашей обстановкой...

— Да, доктор Акаги. — безучастно роняет сестрёнка.

У докторши — по всем признакам воспаление успешно утерянных мозгов. Видно же, что Рей сейчас годна в лучшем случае для подпирания стенки. Да и то без гарантии успеха.

— И ты, Синдзи. Ты мне особо нужен, поможешь как мужчина.

— Да. А чем занимаемся-то? — Я постарался съязвить.

Похоже до сознания доктора Акаги донеслось, что просьба оказалась двусмысленной. Прямо на глазах щеки порозовели.

— Спасать жизни. — Рицко говорит, а глазки-то бегают. Вопросительно смотрю на майора, но та лишь хмуро и как-то безнадёжно кивает. Значит, начальница оперотдела в курсе, и не возражает. Ладно, мне самому интересно стало. Что-то беготня со "спасением жизней" слабовато вяжется со служебными обязанностями Рицко.

Загрузились втроём в непримечательную микролитражку "Хонда Лайф". Со служебными номерами НЕРВ. Почти копия машинок нашей охраны, но скорее всего со штатным малохольным мотором на сорок семь киловатт. Я с Рей — на заднем сиденье.

Ехать пришлось долго. Пока выбрались из Геофронта, пока петляли по улицам, то и дело сворачивая там, где дорожное полотно было пропахано лентами Сахакиила до скал. Больше часа прошло, я даже чуток подремал по свежеприобретенной солдатской привычке. Наконец, остановились перед непримечательным двухэтажным магазинчиком, почему-то с частыми решетками на окнах. Разумеется, безнадёжно закрытым магазинчиком. Эвакуация всё-таки. Доктор Акаги вышла из машины, я с Рей — следом. К чему бы это?

И тут доктор Акаги кардинально порвала шаблон. Воровато оглянулась, и достала из притащенной рабочей сумки... здоровенный пинцет. У меня сердце ёкнуло, как вспомнил Нефертари с похожим инструментом. Кошмар наяву, иначе не выразить.

— Рей. Как вскрою дверь, удерживай со мной дверной проём, чтобы никто не сбежал. Синдзи, ты врываешься внутрь и похищаешь всех до одного. — Соизволила проинформировать Рицко, копаясь в замке... наверное, всё же отмычкой, а не пинцетом. И где она такому научилась... Получается какой-то фарс с уголовным уклоном. Ладно, я только посмотрю. Ведь не станет же наша доктор Менгеле и в самом деле заниматься похищением рабов среди белого дня?

Замок наконец подался, и я ловко запрыгнул через порог. И был почти что сбит с ног акустическим ударом. Плач, вопли, дикие визги.

Шагнул в сторону, чтобы не светить свой силуэт потенциальным стрелкам. Крепко же в меня военную науку вбили...

Присел, пытаясь привыкнуть к полутьме. Аллах милосердный. Здесь животные! Из под столов, с полок, и даже со стенных светильником — на меня пялились пары светящихся глаз. Штук двадцать, не меньше. Кошки! Кажется, это называется "кошачье кафе"...

От входа донёсся нечленораздельный вопль доктора Акаги. И сразу же — короткий, резкий ответ сестренки.

— Сира'н.[5]

Первый обезумевший комок меха Рей сцапала, когда он пытался проскочить у нее между ног. Раздалось сдвоенное шипение.

Я инстинктивно перехватил белую кошечку, нацелившуюся на выход. И тут до меня дошло. Рей сорвалась с литературного японского на диалект Хаката. Тот, я знаю исключительно по художественной литературе, и который практически вымер, когда двойная волна цунами смыла бывший мегаполис Фукуока со всеми пригородами. Как говорили классики "это жжж — неспроста". Строится логическая цепочка. Биологическая мать моего новенького тела — прицепленная к ней Рей — развалины города Фукуока. Нет, Рицко вроде бы утверждала, что Юи явилась из Китая. Ой ли? Вспоминая дословно, так утверждала сама Юи. И к слову, непохоже, чтобы доктор Акаги ей поверила. Так что версия "следа из Фукуоки" стоит разработки. Вполне правдоподобно, если трагически погибшая жена Командующего провела там как минимум несколько лет. А затем передала прилипшие местечковые обороты сестренке. Или спросить доктора Акаги напрямую? Нет, ни в коем случае. Я же настоящий параноик, пусть и делаю вид, что придуриваюсь. Шайзе, главное — самому не запутаться в деталях своей легенды.

— Миленькие мои, хорошенькие. Кис-кис-кис. Я вас спасу. Идите сюда. Куда когтями, тупица немытая!

Открывается новая грань характера Рицко. Грань кошатницы. У меня в голове будто щелкнул тумблер. Как я раньше не догадался! Все мягкие коврики в ее квартире — это для защиты стен от кошачих когтей! Да, собственно кошек я в её апартаментах не видел. Но это ничего не значит — те могли спрятаться от неожиданных гостей, или даже уйти напрогулку. А мой нос после корпоративной пьянки был не в том состоянии, чтобы различить кошачий запах на фоне перегара.

Доктор Акаги бросила на пол стопку мешков с завязками. Затем — коробку сухого корма. И наконец, термос.

— Синдзи, Рей. Приманиваем, засовываем по одной, и ко мне на базу. — проинформировала наша штатная живодёрка, поднимая жалюзи на ближайшем окне. И оскалилась в совершенно безумной улыбке.

Ну, если пошла такая пьянка... организуем Рицко десяток котов в мешках.

Ловить оголодавших мини-тигров оказалось не столько трудно, сколько больно. Очень помогала коробка с сухим кормом. А вот в мешки коты лезть не желали. Царапались, пытались сбежать, шипели. И кто только придумал, что шуршащий пакет — любимая кошачья игрушка? Или коты тут неправильные, или... Я пригляделся к мешку. И обнаружил отпечатанную по трафарету, наполовину облезшую надпись "НАСА. Только для образцов лунного грунта". И где это доктор Акаги наложила лапу на настолько дикий антиквариат? Наверное, причина моих страданий — всё же неправильные пакеты!

Рицко бестолково суетилась, рвалась помогать, попеременно смеясь и ругаясь. А я... воспользовался ослаблением её самоконтроля и задал вопрос с вторым дном.

— Доктор Акаги. А Рей вообще где родилась?

Бешеный стук сердца. Неужели сейчас она ответит "Которая из Рей"? Это если сериальная версия с массовым клонированием верна.

— Никто не знает, — рассеянно ответила доктор Акаги, почёсывая мелкого рыжего кота под подбородком. — Из персонала "Совершенство — двадать восемь" выжило процентов тридцать, записи смыло. Там, на острове Кюсю, был бардак не хуже токийского. А до бардака была секретность, что ещё хуже. Сама Юи на моей памяти на эту тему мало что говорила. Да, заботилась о Рей. А кто она ей... без комментариев. Да никто и не спрашивал. Когда столько сирот в один день появилось, задавать такие вопросы стало дикой бестактностью. Были случаи, после первого же вопроса, опекунши говорили "Просто так, привязалась. Забирай ребенка, если интересно". Фамилию Аянами, Рей выдали уже после смерти твоей матери.

— А почему Кюсю? — я постарался не встать в стойку гончей, взявшей след. Тоненький след из диалектов и интонаций.

— Так был в городе Фукуока "Университет Кюсю". Традиционно первый в Японии по медицине и биотехнологиям. И иностранцев там привечали. Ничего удивительного, что Юи там осела.

Бинго. Чуть от сердца отлегло. Или у доктора Акаги истинно нечеловеческий самоконтроль, или сестренка — всё-таки уникальна. Нет никакого "Рейквариума". А насчёт происхождения сестрёнки... надо копать, но зацепка есть. Клон она, дочь, дальняя родственница моей матери или кто ещё — об этом могут знать профессора, технический перонал и студенты университета Кюсю. Моя мать была "на виду", из тысячи-другой выживших кто-то да знает о связанной с ней Рей.

123 ... 89101112 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх