Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Софист, часть 1. Песочница


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
04.04.2015 — 10.04.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Он таится ото всех под личиной, как луковица кутается в свои шубы. Чтобы устроить себе отпуск и с чистого лица хлебнуть нормальной человеческой жизни. Чтобы научиться строить судьбы и прогнозировать последствия своих решений. Чтобы разобраться в себе и в окружающем мире.
Статус: завершена часть 1, черновик бечен по главу 1.
Примечание: Приветствуются конструктивные и вежливые комментарии. Учтите, что это скучная жизнеописывающая сказка с заумными описаниями и мудреными размышлениями по мотивам игрового мира.
Для желающих читать раздельно по главам или с гаджета: http://ficbook.net/readfic/3078372
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не волнуйтесь, сэр, я смогу за себя постоять. А смерды — это сервы? — Уточнил Софист.

— Они самые, не способное за себя постоять мужичье, — ответил капитан, откинув забрало и сморкнувшись вбок, тем выразив расположение к гостю и отношение к простолюдинам с вилами да косами.

— Спасибо, сэр Ганман, — произнес Софист, присев за снятыми лыжами. — Входная пошлина?..

— Нет, новик, наш мэр, барон Вераунт Шаттлкомб, берет оброком. Подробности у его новой помощницы, — ответил мужчина, не раз мечтавший уложить оную в свою постель.

Кивнув, Софист поплелся преодолевать подъем в треть прямого угла. Стражник позади присвистнул, когда увидел пристегнутый к рюкзаку набор посуды из серебристого дерева, а потом стал свидетелем того, как визитер крутанул кистью, превращая серебристый ободок поверх перчатки обратно то ли в боевой шест, то ли в посох, на который сразу оперся. (иллюстрация 043)

Справа от подъема стоял недавно возведенный двухэтажный хозяйский дом и две шатровидные землянки сервов: в одной ютилось две семьи с пятью детьми, младший год как родился, а четырнадцатилетний старший жил во второй, с двумя холостыми мужиками. Один из этих работников, какой-то седой и дистрофичный тип, бывший жокей, надо полагать, как раз выводил из стойла на прогулку некрасивого тяжеловоза, подготавливаемого к скорым пахотным работам на каменистом грунте. (иллюстрации 044 и 045) Слева вытоптанный снег показывал удобную и популярную у приезжих караванную стоянку у скальной стены, вторая у рукотворной стены пользовалась значительно меньшим спросом — третью заняло жилье. Это не в лучшую сторону свидетельствовало о размерах заезжающих сюда караванов и частоте их появления.

На северо-восточном склоне за оградой, опоясывающей жилые постройки, размещалась ферма с единственной на весь район ветряной мельницей и большим поголовьем рофов в хлеву — дойных и мясных. Это владение местного барона, который так же имел единственную на всю деревню просторную баню, по понятным соображениям, размещенную на "заднем дворе" — на террасе северо-северо-восточной части склона холма с крутым спуском к берегу искусственного озерца. Рядом с ветхой фермой находились старые развалины башни, давно утратившей какую-либо магическую ауру, но когда-то, несомненно, принадлежавшую магу, занявшему стратегическую высоту. На первый взгляд, приемника вовремя не нашлось. Кстати, стена, отделявшая ферму, была самой старой — самой первой. Хиллтоп начинался с удобного и пологого восточного склона холма, а потом разросся под теплым солнцем южного.

Пройдя вторые ворота, Софист оказался, собственно, в Хиллтопе. Сразу справа находился непонятно кем и когда построенный монумент с четырьмя колоннами, напоминающими граненое веретено. Посвященный Чонти, вне сомнений, он обеспечивал плодородие сих мест — друид чутко ощущал еще теплившиеся тут застарелые остатки сакральной магии Богини Зерна. У восточного входа расположенного дальше Общего Зала дежурила пара воинов в проклепанных кожаных стеганках и секирами в руках. Длинное одноэтажное каменное здание построили на месте оползня, обнажившего отвесный участок скального основания. Камень укрепили, возвели стены и опорные столбы, магией вытесали и уложили каменные балки, вдоль естественной стены возведя укрепление, где проходит почти вся общественная жизнь села. Строение одновременно служило мэрией, капеллой, казармой, складом, амбаром, лавкой, цирюльней.

Первый этаж трактира, расположенного по левую руку и напротив Общего зала, был каменный: построен в то же время, из того же материала и по той же планировке, что стены мэрии и ферма с колодцем в западном углу огороженной территории деревни. Третьим видным зданием была местная кузня — оружейник Фиона, согласно табличке. Когда-то одну из усадеб превратили в таверну, амбар укрепили и кузнечную печь из центра Общего Зала перенесли туда, на ее садовом участке вырыли благоустроенную землянку для травника (ныне хижину занимал некий Фарган, как гласила вывеска). Остальные строения, разбросанные по склону, словно упавшие брызги, тоже представляли собой землянки шатрового типа, напоминавшие врытый в землю чум с садовым двором вокруг. У некоторых ям использовалось дерево под стены, а около центра внутри стояли примитивные железные печки с трубой — у самых бедных вовсе обложенные камнями костры. Другие жилища построили просторнее и монументальнее: стены-каменки со слюдяными витражными окнами и очаг, сложенный из обтесанного или слепленного камня. Крышами почти везде натягивали шкуры, особо выделанные и обработанные: теплые, не продуваемые, гидрофобные, легко сменяющиеся на лето и для чистки с подновлением. Действенный комплекс защит от постоянных холодных сквозняков, но ступени утопленного в земле входа то и дело заваливает снег и заливает дождь, даже с тем учетом, что все двери выходят в сторону подножья, а само каменное основание холма изобилует трещинками, куда вода быстро просачивается, едва задерживаясь на огородах. Между землянками поднимались заросли окультуренной хелмторнки, любящей солнечные склоны и похожей на колючую смесь можжевельника и винограда.

В одном из построенных неподалеку от Общего Зала крупных круглых домов, что без кустарника или грядок вокруг, расположился портной и башмачник Томан, о чем свидетельствовала деревянная табличка. Рядом пара тесных чумов местных кожевенников, пахавших на него. На всю деревню имелась всего пара землянок, что стояли без крыши из шкур, заброшенными и заваленными. Кто бы сомневался — близ обвала и у кладбища для выдающихся личностей Хиллтопа. Вероятно, предубеждения и проблемы с топливом вынуждали бедняков терпеть бытовые неудобства плотного проживания.

Еще дальше, за пределами деревенской стены и на всей западной окраине холма, где постоянно шумела речка, где стенал и выл до костей пробирающий ветер, устроился самый богатый житель Хиллтопа. Он владел двухэтажным каменным домом, амбаром, фруктовой рощицей, садом с конюшней, хлевом с курами и молочными буренками. Уллю, барражирующий над Вершиной, отличал концентрацию магии над самым благоустроенным местом Хиллтопа. По всем признакам, тут явно обосновался маг, волшебным образом подавивший раздражающие звуки и ветер. Видимо, тот самый Дрогансон, которого упоминал капитан. Странный тип, ведь большинство магов не от балды строят себе башни, а этот отгрохал усадьбу...

Народу обычно мало дневало в селении, но сегодня шум топоров и пил далеко разносился. Судя по следам, позавчера мужики гурьбой за дровами гоняли. Вчера же рано поутру освободившиеся сани отправились в город затаривать городские склады к ярмарке девятнадцатого чеса: сэкономленные за зиму разносолы, сплетенные лапти, войлок из грубой шерсти рофов, выделанную кожу и первично обработанную под сырье пушнину, травы, резные фигурки из дерева или полудрагоценного камня, настоявшееся вино. Обратно везли бочки пива, скобяные изделия, с весенними скидками продаваемые лежалые запасы хлопка и шерсти. Уллю — прекрасный разведчик. Женщины же, помимо готовки, сидели в тепле и обшивали своих детей, мужей, любовников, работодателей...

Попавшийся на пути завистник резко остановился и прищурился, разглядев ореол магии вокруг посоха и легкое свечение от одежды, чьи композитные нити пропитаны волшебством устойчивости к стихиям. Сам он имел жалкое сердоликовое кольцо, по командному слову дающее приятный оранжевый свет, и в правом ухе серебряную серьгу с жемчужиной редкой силы, позволяющей раз в день вспомнить потраченное заклинание из разряда простеньких. (иллюстрации 046 и 047)

— Эй, фигляр, куда это ты намылился? — Заступая дорогу, резко осведомился человек лет восемнадцати.

— Вперед, — ёмко ответил Софист, понимая свою дерзость. — Дай пройти.

— Ой дура-ак, — шепеляво протянул второй молодой человек в кожаном сюртуке с меховой подбивкой и с одноручным мечом, пристегнутым на поясе. Старящая его ржавая борода скрывала изуродованный подбородок, а привычка плотно поджимать губы — плохо подобранные чужие зубы, криво вставленные взамен разбитых. Он выглядел на десяток лет старше своего возраста — вина заклятья. (иллюстрация 048)

— Мастер Дроган не принимает в ученики всяких задохликов и пижонов, — заявил первый. — Гони посошок и проваливай отсюда, пока цел, недоросль, — тихо бросил наглец угрозу, дабы не услышали стоявшие неподалеку стражники, которые давно знали заносчивых ученичков и смотрели с любопытством, не спеша вмешиваться в намечающиеся разборки — всё развлечение на опостылевшем посту.

Франт показал отточенное мастерство, обойдясь всего лишь быстрым потиранием рук, между которыми с характерным шумом заплясал короткий разряд молнии. Покрасоваться перед парой селянок, устрашить пару заносчивых местных ребят, впечатлить и подавить гостя? Его колдующий прихвостень слепил снежок Силлока, тоже обойдясь без магических слов, ставших лишними после хороших тренировок под присмотром наставника.

Софист был не из робкого десятка и спокойно взглянул на электрическую петлю Гелди, имеющую сложность второго заклинательного круга. Если сделать хлопок в ладоши, этот извив сорвется с кистей и поразит всех током в радиусе нескольких футов — эффективно на малых дистанциях да в узких трактирных коридорах. Софист лишь мельком подумал — проявить возможности посоха или фамильяра, — но тут же отбросил силовой вариант разрешения данного конфликта. Зачем перед всякой швалью раскрывать свои козыри или на пустом месте давать повод жаждать мести?

— Как о портном толкуют по одежде, так об учителе судят по ученикам, — устало произнес Софист, не встречаясь глазами с начинающими магами и поглядывая укоризненно на стражников. — Я не к магу, — добавил он, намереваясь обойти препятствие.

— Ты что, козявка улиточная, не слышала, что тебе приказано? — Состроил морду жадный задавака, чуть шире разведя руки и впившись в посох, манящий его сильным свечением в магическом диапазоне.

— Эй, что тут происходит, хлопцы? — Все же отреагировал один из стражников.

— Сэр, ученики всего лишь хотят усвоить урок, что Гелди безвредно стекает в землю по древкам шестов, алебард и копий, а Силлоком легко промахнуться или угодить в устойчивую шкуру... — собравшийся с силами Софист воспользовался моментом, чтобы спокойно обойти досадно скривившегося человека, постоянно и неосознанно самоутверждающегося из-за уродства лица, испорченного оспинами и брызгами из колдовского котла или от неосторожного обращения с волшебной кислотой. — Капитан Ганман направил меня отметиться и распределиться к Хании. Она там, сэр?

— Да, мисс Дейлз там. Проходи...

— Спасибо.

— Мы еще встретимся, малявка, — за спиной сплюнул главный, на целый фут более высокий, но почти такой же тощий, как Софист.

— Хочешь за амулет в ухе купить лицо, оглобля? — Проницательно спросил оглянувшийся Софист, окончательно гася конфликт и оповещая о своем роде деятельности. Говоря это, он не упустил из виду, какой эффект произведет появление в селе косметолога — никто его правильно не понял. — Поверь, лучше подождать, пока мазюка справится, чем идти на пересадку кожи с ягодиц. Но если хочешь — давай встретимся... — с подтекстом произнес Софист, неочевидным сходу намеком поднимая его на смех, чтобы любой следующий наезд ассоциировался с натягиванием лица на жопу.

— Ты!..

— Гы!..

Пока до него и других дошел смысл посыла, поторопившийся Софист нашел силы и скрылся за массивной дверью из чрезвычайно крепкого дерева сата, обитого полосами нержавеющей стали.

Подросток вошел в теплое и светлое помещение. Сакральная магия делала факелы и свечи бездымными и очень жаркими, также многократно продлевая срок их службы. Внутри было полно места и почти никого из жителей. Щелкали ножницы цирюльника, подстригающего какого-то бедно одетого бородатого мужика лет за сорок пять, над освещаемой на алтаре водой шептал молитвы жрец Илматера, у мерно стучавшего ткацкого станка с наполовину изготовленным гобеленом шушукались три толстухи с окрашенными в синий жиденькими шевелюрами, в дальнем помещении раздавался храп ночной вахты, под скрип пера шелестели листы бумаги и пергамента.

— Ох, вы новенький, да? — Подняла веснушчатый носик рыженькая женщина, оторвавшаяся от кипы бумаг за столом в дальнем правом углу, игравшем роль кабинета. — Только с дороги?

Ошибиться нельзя. Та самая новая помощница, резво взявшаяся наводить порядок в делах администрации Хиллтопа. На вид лет двадцать пять, одета в облегающие кожаные штаны черного цвета, индиговую блузку с пламенной вышивкой, играющий роль брони черный корсет с простым, но красиво и в тему вырезанным из кожи поясом. Поверх расстегнутая темно-коричневая замшевая курточка с полами до середины бедер и меховыми вставками огненной лисицы. Сбоку пристроилась яркая дамская сумочка с кисточками, золотисто-огненной вышивкой и безразмерными чарами. На указательном пальце левой руки серебряной кольцо с секретом под анимированным голубым цветком, на безымянной пальце той же руки замаскированное кольцо посланий с туманным камнем, на среднем пальце правой руки тонкий посеребренный мифриловый ободок с бриллиантом в четверть карата, под слоями магии освещения зачарованным на магическую идентификацию. Еще несколько обычных украшений в тон, включая странный амулет на шее под воротом. (иллюстрации 049-056) В общем, заключил Софист, симпатичная и загадочная женщина.

— Да. Меня зовут Софист, — осторожно представился подошедший к столу парень, хорошо знавший некоторые наговоры из тех, что оказались представлены на артефактах мило улыбающейся Хании.

— Приятно познакомиться, Софист. Вы, наверное, уже знаете, я — Хания Дейлз, новая помощница барона Вераунта Шаттлкомба, мэра Хиллтопа, — вскочила она, подав правую руку для пожатия.

— Простите, — выказал парень затруднения, не спеша садиться или приставлять к стенке зажатые под мышкой лыжи с палками или свой посох. — Капитан направил меня к вам отметиться и распределиться. Года два я хотел бы пожить в Хиллтопе, изучая горы и принося определенную пользу.

— Работы тут непочатый край, особенно для тебя, юный друид — угадала? Почти за все у нас бартером, монеты с караванами приезжают, — нисколько не смутившись, но более жестко ответила женщина, превратив жест в приглашение к столу напротив пустующего баронского кресла. Там была расстелена карта местности с отметками границ фермерских угодий. — Что умеешь? Предпочтешь взять свой надел или устроиться на ферму к барону, зажиточному старику Халасторму, молодым Блейкам или чудаковатому Пайперу?

— Предпочту, мэм Хания, единолично устроиться в одном из заброшенных домов и подрабатывать там-сям, к чему и когда душа ляжет.

— Хах, вот, значит, как? Еще один мажор с рюкзаком денег? — Шутливо спросила она, сверкнув светло-зелеными глазами. Видимо, как понял Софист, Хания имела ввиду местную байку про молодых Блейков, несколько лет назад построивших хозяйство справа от ворот в Хиллтоп. На это ее замечание даже клирик прервался, навострив уши.

— А что не безразмерным карманом, забитым монетами? Оставьте свои обидные инсинуации при себе, мисс Дейлз. Я честно зарабатываю своим трудом.

123 ... 1112131415 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх